Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Vierdtes Buch [Spaltenumbruch]
Regungen. Jch sann nunmehr auff Mittelund Wege meinen Grimm an ihm auszuü- ben; als ein deutscher Edelmann mir wissend machte/ daß der Diana oberster Priester mit noch sechs andern nach Aphrodistum ankom- men wäre/ daselbst der Diana zum Danckmal ein Heiligthum einzuweihen/ und die Fürstin Dido nach Cirtha zu begleiten. Keine erwünsch- tere Zeitung konte mir damahls zu Ohren kom- men. Jch verstellte daher möglichst meinen Schmertz und meinen Eiver/ veranlaßte auch die Dido/ daß sie zur See und auff dem Fluße Pagyda nach Cirtha zu kehren schlüssig ward. Weil nun ohne diß mir weder die Landes-Ge- wonheit/ noch Höffligkeit zuließ meinen Auff- enthalt auff dem die Dido führenden Schiffe zu haben/ nahm ich die sieben Priester auff mein meist mit lauter Deutschen besetztes Schiff. Meinen Vorsatz zu vollziehen schien mir Him- mel und Wind gleichsam seine Hülffe anzubie- ten. Denn dieser beunruhigte ein wenig das Meer/ daß die Schiffe von einander etwas ent- fernet wurden/ und die Wolcken umhülleten des Nachts den Monden/ daß sie einander aus dem Gesichte kamen. Hiermit befahl ich mit meinem Schiffe an der gantz nahen Jnsel Ca- lathe anzuländen. Daselbst trat ich mit etlichen meiner Getreuesten aus/ und ließ die Priester auch dahin leiten. Jch hieß aber ausser dem Obersten sich alle andere entfernen/ und fragte ihn mit ernsthafftem Gesichte: Durch was für ein Mittel sich Dido von ihrem Gelübde be- freyet hätte? Er erblaßte und verstummte zu- gleich; endlich aber fing er an: Es liesse sich die- ses Geheimnis niemanden offenbahren. Aber/ versetzte ich/ die offenbaren Laster wohl bestraf- fen. Du unheiliger Mensch! hat dir nicht ge- grauset deine tolle Brunst mit der Andacht einer keuschen Göttin zu verlarven? Hastu dich nicht entröthet eine so reine Fürstin mit dem Unflathe deiner Unzucht zu besudeln/ und die mir gewied- mete Myrthen in so traurige Cypressen zu ver- [Spaltenumbruch] wandeln? Der Priester stand nicht anders/ als wenn er vom Blitz gerühret wäre; gleichwol er- holete er sich und fing an: Was er gethan/ wäre aus keiner Geilheit/ sondern nach dem Willen Dianens/ nach der Stifftung des Alterthums/ nach den Sitten der meisten Morgenländer/ und mir selbst zu Gefallen geschehen. Die Jung- frauschafft bestünde ohne diß mehr in einer ein- fältigen Einbildung/ als in einem wahrhafften Wesen der Natur. Ja in Africa und Jndien hielte man sie mehr für einen Fehler/ als für was schätzbares. Dido hätte sie auch nicht ihm/ son- dern nur durch ihn/ als ein Werckzeug Dianen auffgeopffert/ und er hiervon nicht die wenigste Lust/ wohl aber die Göttin ihre Vergnügung geschöpffet. Diese hätte ihn/ er aber die Dido so heilig überschattet/ daß ihre Reinigkeit so we- nig hätte Flecken/ als der Amianthen-Stein in der Flamme Rauch oder Versehrung fangen können. Er glaubte nicht/ daß ich die ihrer Di- anen geschehene Opfferung der Jungfrauschafft scheltbarer als der Jndianischen Götter/ und wie sie auff den Eleysinischen Feyern durch höltzerne Götzen geschehe/ halten würde. Ja zu allem Uberflusse hätte das heilige Wasser des Brunnen Canathus alles unreine abgewa- schen. Woran so viel weniger zu zweiffeln wä- re/ weil die Egyptier durch das Bad der Jsis/ die Perser durch das des Mithra/ die Grie- chen durch die Apollinar- und Eleusinischen Besprengungen/ und insonderheit durch das Wasser des Flusses Jlissus so wohl alle See- len-als Leibes-Flecken abwischen. Jch ward verdrüßlich diese scheinheilige Thorheiten anzu- hören/ unterbrach sie also und sagte ihm: Er sol- te seine thörichte Wasser-Würckungen nur die überreden/ die aus dem Paphlagonischen Brun- nen sich vollgetruncken hätten/ und deutete ihm an: Weil er ja so eine heilige Sünde began- gen zu haben vermeinte/ wolte ich keine Straf- fe an ihm ausüben/ als die ihre Götter selbst vollzogen hätten. Weil sich Attis gelüsten las- sen
Vierdtes Buch [Spaltenumbruch]
Regungen. Jch ſann nunmehr auff Mittelund Wege meinen Grimm an ihm auszuuͤ- ben; als ein deutſcher Edelmann mir wiſſend machte/ daß der Diana oberſter Prieſter mit noch ſechs andern nach Aphrodiſtum ankom- men waͤre/ daſelbſt der Diana zum Danckmal ein Heiligthum einzuweihen/ und die Fuͤrſtin Dido nach Cirtha zu begleiten. Keine erwuͤnſch- tere Zeitung konte mir damahls zu Ohren kom- men. Jch verſtellte daher moͤglichſt meinen Schmertz und meinen Eiver/ veranlaßte auch die Dido/ daß ſie zur See und auff dem Fluße Pagyda nach Cirtha zu kehren ſchluͤſſig ward. Weil nun ohne diß mir weder die Landes-Ge- wonheit/ noch Hoͤffligkeit zuließ meinen Auff- enthalt auff dem die Dido fuͤhrenden Schiffe zu haben/ nahm ich die ſieben Prieſter auff mein meiſt mit lauter Deutſchen beſetztes Schiff. Meinen Vorſatz zu vollziehen ſchien mir Him- mel und Wind gleichſam ſeine Huͤlffe anzubie- ten. Denn dieſer beunruhigte ein wenig das Meer/ daß die Schiffe von einander etwas ent- fernet wurden/ und die Wolcken umhuͤlleten des Nachts den Monden/ daß ſie einander aus dem Geſichte kamen. Hiermit befahl ich mit meinem Schiffe an der gantz nahen Jnſel Ca- lathe anzulaͤnden. Daſelbſt trat ich mit etlichen meiner Getreueſten aus/ und ließ die Prieſter auch dahin leiten. Jch hieß aber auſſer dem Oberſten ſich alle andere entfernen/ und fragte ihn mit ernſthafftem Geſichte: Durch was fuͤr ein Mittel ſich Dido von ihrem Geluͤbde be- freyet haͤtte? Er erblaßte und verſtummte zu- gleich; endlich aber fing er an: Es lieſſe ſich die- ſes Geheimnis niemanden offenbahren. Aber/ verſetzte ich/ die offenbaren Laſter wohl beſtraf- fen. Du unheiliger Menſch! hat dir nicht ge- grauſet deine tolle Brunſt mit der Andacht einer keuſchen Goͤttin zu verlarven? Haſtu dich nicht entroͤthet eine ſo reine Fuͤrſtin mit dem Unflathe deiner Unzucht zu beſudeln/ und die mir gewied- mete Myrthen in ſo traurige Cypreſſen zu ver- [Spaltenumbruch] wandeln? Der Prieſter ſtand nicht anders/ als wenn er vom Blitz geruͤhret waͤre; gleichwol er- holete er ſich und fing an: Was er gethan/ waͤre aus keiner Geilheit/ ſondern nach dem Willen Dianens/ nach der Stifftung des Alterthums/ nach den Sitten der meiſten Morgenlaͤnder/ und mir ſelbſt zu Gefallen geſchehen. Die Jung- frauſchafft beſtuͤnde ohne diß mehr in einer ein- faͤltigen Einbildung/ als in einem wahrhafften Weſen der Natur. Ja in Africa und Jndien hielte man ſie mehr fuͤr einen Fehler/ als fuͤr was ſchaͤtzbares. Dido haͤtte ſie auch nicht ihm/ ſon- dern nur durch ihn/ als ein Werckzeug Dianen auffgeopffert/ und er hiervon nicht die wenigſte Luſt/ wohl aber die Goͤttin ihre Vergnuͤgung geſchoͤpffet. Dieſe haͤtte ihn/ er aber die Dido ſo heilig uͤberſchattet/ daß ihre Reinigkeit ſo we- nig haͤtte Flecken/ als der Amianthen-Stein in der Flamme Rauch oder Verſehrung fangen koͤnnen. Er glaubte nicht/ daß ich die ihrer Di- anen geſchehene Opfferung der Jungfrauſchafft ſcheltbarer als der Jndianiſchen Goͤtter/ und wie ſie auff den Eleyſiniſchen Feyern durch hoͤltzerne Goͤtzen geſchehe/ halten wuͤrde. Ja zu allem Uberfluſſe haͤtte das heilige Waſſer des Brunnen Canathus alles unreine abgewa- ſchen. Woran ſo viel weniger zu zweiffeln waͤ- re/ weil die Egyptier durch das Bad der Jſis/ die Perſer durch das des Mithra/ die Grie- chen durch die Apollinar- und Eleuſiniſchen Beſprengungen/ und inſonderheit durch das Waſſer des Fluſſes Jliſſus ſo wohl alle See- len-als Leibes-Flecken abwiſchen. Jch ward verdruͤßlich dieſe ſcheinheilige Thorheiten anzu- hoͤren/ unterbrach ſie alſo und ſagte ihm: Er ſol- te ſeine thoͤrichte Waſſer-Wuͤrckungen nur die uͤberreden/ die aus dem Paphlagoniſchen Brun- nen ſich vollgetruncken haͤtten/ und deutete ihm an: Weil er ja ſo eine heilige Suͤnde began- gen zu haben vermeinte/ wolte ich keine Straf- fe an ihm ausuͤben/ als die ihre Goͤtter ſelbſt vollzogen haͤtten. Weil ſich Attis geluͤſten laſ- ſen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0542" n="488"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdtes Buch</hi></fw><lb/><cb/> Regungen. Jch ſann nunmehr auff Mittel<lb/> und Wege meinen Grimm an ihm auszuuͤ-<lb/> ben; als ein deutſcher Edelmann mir wiſſend<lb/> machte/ daß der Diana oberſter Prieſter mit<lb/> noch ſechs andern nach Aphrodiſtum ankom-<lb/> men waͤre/ daſelbſt der Diana zum Danckmal<lb/> ein Heiligthum einzuweihen/ und die Fuͤrſtin<lb/> Dido nach Cirtha zu begleiten. Keine erwuͤnſch-<lb/> tere Zeitung konte mir damahls zu Ohren kom-<lb/> men. Jch verſtellte daher moͤglichſt meinen<lb/> Schmertz und meinen Eiver/ veranlaßte auch<lb/> die Dido/ daß ſie zur See und auff dem Fluße<lb/> Pagyda nach Cirtha zu kehren ſchluͤſſig ward.<lb/> Weil nun ohne diß mir weder die Landes-Ge-<lb/> wonheit/ noch Hoͤffligkeit zuließ meinen Auff-<lb/> enthalt auff dem die Dido fuͤhrenden Schiffe zu<lb/> haben/ nahm ich die ſieben Prieſter auff mein<lb/> meiſt mit lauter Deutſchen beſetztes Schiff.<lb/> Meinen Vorſatz zu vollziehen ſchien mir Him-<lb/> mel und Wind gleichſam ſeine Huͤlffe anzubie-<lb/> ten. Denn dieſer beunruhigte ein wenig das<lb/> Meer/ daß die Schiffe von einander etwas ent-<lb/> fernet wurden/ und die Wolcken umhuͤlleten<lb/> des Nachts den Monden/ daß ſie einander aus<lb/> dem Geſichte kamen. Hiermit befahl ich mit<lb/> meinem Schiffe an der gantz nahen Jnſel Ca-<lb/> lathe anzulaͤnden. Daſelbſt trat ich mit etlichen<lb/> meiner Getreueſten aus/ und ließ die Prieſter<lb/> auch dahin leiten. Jch hieß aber auſſer dem<lb/> Oberſten ſich alle andere entfernen/ und fragte<lb/> ihn mit ernſthafftem Geſichte: Durch was fuͤr<lb/> ein Mittel ſich Dido von ihrem Geluͤbde be-<lb/> freyet haͤtte? Er erblaßte und verſtummte zu-<lb/> gleich; endlich aber fing er an: Es lieſſe ſich die-<lb/> ſes Geheimnis niemanden offenbahren. Aber/<lb/> verſetzte ich/ die offenbaren Laſter wohl beſtraf-<lb/> fen. Du unheiliger Menſch! hat dir nicht ge-<lb/> grauſet deine tolle Brunſt mit der Andacht einer<lb/> keuſchen Goͤttin zu verlarven? Haſtu dich nicht<lb/> entroͤthet eine ſo reine Fuͤrſtin mit dem Unflathe<lb/> deiner Unzucht zu beſudeln/ und die mir gewied-<lb/> mete Myrthen in ſo traurige Cypreſſen zu ver-<lb/><cb/> wandeln? Der Prieſter ſtand nicht anders/ als<lb/> wenn er vom Blitz geruͤhret waͤre; gleichwol er-<lb/> holete er ſich und fing an: Was er gethan/ waͤre<lb/> aus keiner Geilheit/ ſondern nach dem Willen<lb/> Dianens/ nach der Stifftung des Alterthums/<lb/> nach den Sitten der meiſten Morgenlaͤnder/ und<lb/> mir ſelbſt zu Gefallen geſchehen. Die Jung-<lb/> frauſchafft beſtuͤnde ohne diß mehr in einer ein-<lb/> faͤltigen Einbildung/ als in einem wahrhafften<lb/> Weſen der Natur. Ja in Africa und Jndien<lb/> hielte man ſie mehr fuͤr einen Fehler/ als fuͤr was<lb/> ſchaͤtzbares. Dido haͤtte ſie auch nicht ihm/ ſon-<lb/> dern nur durch ihn/ als ein Werckzeug Dianen<lb/> auffgeopffert/ und er hiervon nicht die wenigſte<lb/> Luſt/ wohl aber die Goͤttin ihre Vergnuͤgung<lb/> geſchoͤpffet. Dieſe haͤtte ihn/ er aber die Dido<lb/> ſo heilig uͤberſchattet/ daß ihre Reinigkeit ſo we-<lb/> nig haͤtte Flecken/ als der Amianthen-Stein in<lb/> der Flamme Rauch oder Verſehrung fangen<lb/> koͤnnen. Er glaubte nicht/ daß ich die ihrer Di-<lb/> anen geſchehene Opfferung der Jungfrauſchafft<lb/> ſcheltbarer als der Jndianiſchen Goͤtter/ und<lb/> wie ſie auff den Eleyſiniſchen Feyern durch<lb/> hoͤltzerne Goͤtzen geſchehe/ halten wuͤrde. Ja<lb/> zu allem Uberfluſſe haͤtte das heilige Waſſer<lb/> des Brunnen Canathus alles unreine abgewa-<lb/> ſchen. Woran ſo viel weniger zu zweiffeln waͤ-<lb/> re/ weil die Egyptier durch das Bad der Jſis/<lb/> die Perſer durch das des Mithra/ die Grie-<lb/> chen durch die Apollinar- und Eleuſiniſchen<lb/> Beſprengungen/ und inſonderheit durch das<lb/> Waſſer des Fluſſes Jliſſus ſo wohl alle See-<lb/> len-als Leibes-Flecken abwiſchen. Jch ward<lb/> verdruͤßlich dieſe ſcheinheilige Thorheiten anzu-<lb/> hoͤren/ unterbrach ſie alſo und ſagte ihm: Er ſol-<lb/> te ſeine thoͤrichte Waſſer-Wuͤrckungen nur die<lb/> uͤberreden/ die aus dem Paphlagoniſchen Brun-<lb/> nen ſich vollgetruncken haͤtten/ und deutete ihm<lb/> an: Weil er ja ſo eine heilige Suͤnde began-<lb/> gen zu haben vermeinte/ wolte ich keine Straf-<lb/> fe an ihm ausuͤben/ als die ihre Goͤtter ſelbſt<lb/> vollzogen haͤtten. Weil ſich Attis geluͤſten laſ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [488/0542]
Vierdtes Buch
Regungen. Jch ſann nunmehr auff Mittel
und Wege meinen Grimm an ihm auszuuͤ-
ben; als ein deutſcher Edelmann mir wiſſend
machte/ daß der Diana oberſter Prieſter mit
noch ſechs andern nach Aphrodiſtum ankom-
men waͤre/ daſelbſt der Diana zum Danckmal
ein Heiligthum einzuweihen/ und die Fuͤrſtin
Dido nach Cirtha zu begleiten. Keine erwuͤnſch-
tere Zeitung konte mir damahls zu Ohren kom-
men. Jch verſtellte daher moͤglichſt meinen
Schmertz und meinen Eiver/ veranlaßte auch
die Dido/ daß ſie zur See und auff dem Fluße
Pagyda nach Cirtha zu kehren ſchluͤſſig ward.
Weil nun ohne diß mir weder die Landes-Ge-
wonheit/ noch Hoͤffligkeit zuließ meinen Auff-
enthalt auff dem die Dido fuͤhrenden Schiffe zu
haben/ nahm ich die ſieben Prieſter auff mein
meiſt mit lauter Deutſchen beſetztes Schiff.
Meinen Vorſatz zu vollziehen ſchien mir Him-
mel und Wind gleichſam ſeine Huͤlffe anzubie-
ten. Denn dieſer beunruhigte ein wenig das
Meer/ daß die Schiffe von einander etwas ent-
fernet wurden/ und die Wolcken umhuͤlleten
des Nachts den Monden/ daß ſie einander aus
dem Geſichte kamen. Hiermit befahl ich mit
meinem Schiffe an der gantz nahen Jnſel Ca-
lathe anzulaͤnden. Daſelbſt trat ich mit etlichen
meiner Getreueſten aus/ und ließ die Prieſter
auch dahin leiten. Jch hieß aber auſſer dem
Oberſten ſich alle andere entfernen/ und fragte
ihn mit ernſthafftem Geſichte: Durch was fuͤr
ein Mittel ſich Dido von ihrem Geluͤbde be-
freyet haͤtte? Er erblaßte und verſtummte zu-
gleich; endlich aber fing er an: Es lieſſe ſich die-
ſes Geheimnis niemanden offenbahren. Aber/
verſetzte ich/ die offenbaren Laſter wohl beſtraf-
fen. Du unheiliger Menſch! hat dir nicht ge-
grauſet deine tolle Brunſt mit der Andacht einer
keuſchen Goͤttin zu verlarven? Haſtu dich nicht
entroͤthet eine ſo reine Fuͤrſtin mit dem Unflathe
deiner Unzucht zu beſudeln/ und die mir gewied-
mete Myrthen in ſo traurige Cypreſſen zu ver-
wandeln? Der Prieſter ſtand nicht anders/ als
wenn er vom Blitz geruͤhret waͤre; gleichwol er-
holete er ſich und fing an: Was er gethan/ waͤre
aus keiner Geilheit/ ſondern nach dem Willen
Dianens/ nach der Stifftung des Alterthums/
nach den Sitten der meiſten Morgenlaͤnder/ und
mir ſelbſt zu Gefallen geſchehen. Die Jung-
frauſchafft beſtuͤnde ohne diß mehr in einer ein-
faͤltigen Einbildung/ als in einem wahrhafften
Weſen der Natur. Ja in Africa und Jndien
hielte man ſie mehr fuͤr einen Fehler/ als fuͤr was
ſchaͤtzbares. Dido haͤtte ſie auch nicht ihm/ ſon-
dern nur durch ihn/ als ein Werckzeug Dianen
auffgeopffert/ und er hiervon nicht die wenigſte
Luſt/ wohl aber die Goͤttin ihre Vergnuͤgung
geſchoͤpffet. Dieſe haͤtte ihn/ er aber die Dido
ſo heilig uͤberſchattet/ daß ihre Reinigkeit ſo we-
nig haͤtte Flecken/ als der Amianthen-Stein in
der Flamme Rauch oder Verſehrung fangen
koͤnnen. Er glaubte nicht/ daß ich die ihrer Di-
anen geſchehene Opfferung der Jungfrauſchafft
ſcheltbarer als der Jndianiſchen Goͤtter/ und
wie ſie auff den Eleyſiniſchen Feyern durch
hoͤltzerne Goͤtzen geſchehe/ halten wuͤrde. Ja
zu allem Uberfluſſe haͤtte das heilige Waſſer
des Brunnen Canathus alles unreine abgewa-
ſchen. Woran ſo viel weniger zu zweiffeln waͤ-
re/ weil die Egyptier durch das Bad der Jſis/
die Perſer durch das des Mithra/ die Grie-
chen durch die Apollinar- und Eleuſiniſchen
Beſprengungen/ und inſonderheit durch das
Waſſer des Fluſſes Jliſſus ſo wohl alle See-
len-als Leibes-Flecken abwiſchen. Jch ward
verdruͤßlich dieſe ſcheinheilige Thorheiten anzu-
hoͤren/ unterbrach ſie alſo und ſagte ihm: Er ſol-
te ſeine thoͤrichte Waſſer-Wuͤrckungen nur die
uͤberreden/ die aus dem Paphlagoniſchen Brun-
nen ſich vollgetruncken haͤtten/ und deutete ihm
an: Weil er ja ſo eine heilige Suͤnde began-
gen zu haben vermeinte/ wolte ich keine Straf-
fe an ihm ausuͤben/ als die ihre Goͤtter ſelbſt
vollzogen haͤtten. Weil ſich Attis geluͤſten laſ-
ſen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |