Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
norum & Pavonum Cerebella, Linguas Phoenicopte-
raum, Muraenarum lactes a Carpathio usque fretoque
Hispaniae per Navarchos triremesque petitarum per-
miscuit.
Jnsonderheit erkläret diesen Orth Plin. lib. 10.
c. 48. Phoenicopteri linguam praecipui saporis esse Api-
cius docuit, Nepotum omnium altissimus gurges.
Und
Martial. lib 13.
Dat mihi penna rubens nomen: sed Lingua gulosis
nostra sapit: quid si garrula Lingua foret?

v. 52. Daß Papegoyen/ die erst als ein Mensch gesungen.)
Derogleichen Schwelgerey erzehlt von Claudio AEsopo
histrione Plinius. Maxime insignis est in hac memo-
ria Clodii AEsopi histrionis tragici patina, sexcenties
H S. taxata: in qua posuit aves, cantu aliquo aut ser-
mone humano vocales, millibus sex singulas coemtas,
nulla alia inductus voluptate, nisi ut in his imitatio-
nem hominis manderet, vel (ut Lipsius de Admirand.
Romae lib. 4. cap. 7. legit.) imitatione hominem man-
deret.
v. 53. Daß kostbares Gehirn aus Pfauen und Phasan.)
Hoch wurden die Phasanen/ am höchsten ihr Gehirne
gehalten. Jhre Ankunfft ist von dem Flusse Phasis.
Dahero Martial. lib. 13.
Archiva primum sunt transportata Carina,
ante mihi notum nil nisi Phasis erat.

Joh Schildius in Not. ad Sueton in Caligul. c. 22. p.
447. n.
4 vermercket: Daß Käyser Alexander nur an
Festtagen Phasanen gespeist habe.

v. 54. Lampreten Milch.) Muraenarum lactes. Denn Paul.
Jovius
im Buche von der Römer Fischen hält dar für:
Daß die Muraenen eben dieselbe Fische sind/ welche Pli-
nius Mustelas,
wir vom Lecken an den Felsen Lampe-
tren nennen. Die Würde dieses Fisches beschreibt
Macrob. Saturn. lib. 3. c. 15: Ja Scipio Mazzella nell'
Antichita oi Pozzuolo cap. 20. p. m.
75. erzehlet: Es
habe Hortensius; den Cicero Piscinarium nennet/ eine
Muraena so lieb gehabt/ daß/ als sie gestorben/ er darü-
ber geweinet/ L. Crassus habe sich wegen einer in die
Trauer
norum & Pavonum Cerebella, Linguas Phœnicopte-
rûm, Murænarum lactes à Carpathio uśque fretóque
Hiſpaniæ per Navarchos triremeśque petitarum per-
miſcuit.
Jnſonderheit erklaͤret dieſen Orth Plin. lib. 10.
c. 48. Phœnicopteri linguam præcipui ſaporis eſſe Api-
cius docuit, Nepotum omnium altiſſimus gurges.
Und
Martial. lib 13.
Dat mihi penna rubens nomen: ſed Lingua guloſis
noſtra ſapit: quid ſi garrula Lingua foret?

v. 52. Daß Papegoyen/ die erſt als ein Menſch geſungen.)
Derogleichen Schwelgerey erzehlt von Claudio Æſopo
hiſtrione Plinius. Maximè inſignis eſt in hâc memo-
riâ Clodii Æſopi hiſtrionis tragici patina, ſexcenties
H S. taxata: in qua poſuit aves, cantu aliquo aut ſer-
mone humano vocales, millibus ſex ſingulas coëmtas,
nullâ aliâ inductus voluptate, niſi ut in his imitatio-
nem hominis manderet, vel (ut Lipſius de Admirand.
Romæ lib. 4. cap. 7. legit.) imitatione hominem man-
deret.
v. 53. Daß koſtbares Gehirn aus Pfauen und Phaſan.)
Hoch wurden die Phaſanen/ am hoͤchſten ihr Gehirne
gehalten. Jhre Ankunfft iſt von dem Fluſſe Phaſis.
Dahero Martial. lib. 13.
Archivâ primum ſunt tranſportata Carinâ,
ante mihi notum nil niſi Phaſis erat.

Joh Schildius in Not. ad Sueton in Caligul. c. 22. p.
447. n.
4 vermercket: Daß Kaͤyſer Alexander nur an
Feſttagen Phaſanen geſpeiſt habe.

v. 54. Lampreten Milch.) Murænarum lactes. Denn Paul.
Jovius
im Buche von der Roͤmer Fiſchen haͤlt dar fuͤr:
Daß die Murænen eben dieſelbe Fiſche ſind/ welche Pli-
nius Muſtelas,
wir vom Lecken an den Felſen Lampe-
tren nennen. Die Wuͤrde dieſes Fiſches beſchreibt
Macrob. Saturn. lib. 3. c. 15: Ja Scipio Mazzella nell’
Antichità oi Pozzuolo cap. 20. p. m.
75. erzehlet: Es
habe Hortenſius; den Cicero Piſcinarium nennet/ eine
Muræna ſo lieb gehabt/ daß/ als ſie geſtorben/ er daruͤ-
ber geweinet/ L. Craſſus habe ſich wegen einer in die
Trauer
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <list>
            <item><pb facs="#f0134" n="116."/><hi rendition="#aq">norum &amp; Pavonum Cerebella, Linguas Ph&#x0153;nicopte-<lb/>
rûm, Murænarum lactes à Carpathio us&#x0301;que freto&#x0301;que<lb/>
Hi&#x017F;paniæ per Navarchos triremes&#x0301;que petitarum per-<lb/>
mi&#x017F;cuit.</hi> Jn&#x017F;onderheit erkla&#x0364;ret die&#x017F;en Orth <hi rendition="#aq">Plin. lib. 10.<lb/>
c. 48. Ph&#x0153;nicopteri linguam præcipui &#x017F;aporis e&#x017F;&#x017F;e Api-<lb/>
cius docuit, Nepotum omnium alti&#x017F;&#x017F;imus gurges.</hi> Und<lb/><hi rendition="#aq">Martial. lib</hi> 13.</item>
          </list><lb/>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#aq">Dat mihi penna rubens nomen: &#x017F;ed Lingua gulo&#x017F;is<lb/>
no&#x017F;tra &#x017F;apit: quid &#x017F;i garrula Lingua foret?</hi> </quote>
          </cit><lb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 52. Daß Papegoyen/ die er&#x017F;t als ein Men&#x017F;ch ge&#x017F;ungen.)<lb/>
Derogleichen Schwelgerey erzehlt von <hi rendition="#aq">Claudio Æ&#x017F;opo<lb/>
hi&#x017F;trione Plinius. Maximè in&#x017F;ignis e&#x017F;t in hâc memo-<lb/>
riâ Clodii Æ&#x017F;opi hi&#x017F;trionis tragici patina, &#x017F;excenties<lb/>
H S. taxata: in qua po&#x017F;uit aves, cantu aliquo aut &#x017F;er-<lb/>
mone humano vocales, millibus &#x017F;ex &#x017F;ingulas coëmtas,<lb/>
nullâ aliâ inductus voluptate, ni&#x017F;i ut in his imitatio-<lb/>
nem hominis manderet, vel (ut Lip&#x017F;ius de Admirand.<lb/>
Romæ lib. 4. cap. 7. legit.) imitatione hominem man-<lb/>
deret.</hi></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 53. Daß ko&#x017F;tbares Gehirn aus Pfauen und Pha&#x017F;an.)<lb/>
Hoch wurden die Pha&#x017F;anen/ am ho&#x0364;ch&#x017F;ten ihr Gehirne<lb/>
gehalten. Jhre Ankunfft i&#x017F;t von dem Flu&#x017F;&#x017F;e Pha&#x017F;is.<lb/>
Dahero <hi rendition="#aq">Martial. lib.</hi> 13.</item>
          </list><lb/>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#aq">Archivâ primum &#x017F;unt tran&#x017F;portata Carinâ,<lb/>
ante mihi notum nil ni&#x017F;i Pha&#x017F;is erat.</hi> </quote>
          </cit><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Joh Schildius in Not. ad Sueton in Caligul. c. 22. p.<lb/>
447. n.</hi> 4 vermercket: Daß Ka&#x0364;y&#x017F;er <hi rendition="#aq">Alexander</hi> nur an<lb/>
Fe&#x017F;ttagen Pha&#x017F;anen ge&#x017F;pei&#x017F;t habe.</p><lb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 54. Lampreten Milch.) <hi rendition="#aq">Murænarum lactes.</hi> Denn <hi rendition="#aq">Paul.<lb/>
Jovius</hi> im Buche von der Ro&#x0364;mer Fi&#x017F;chen ha&#x0364;lt dar fu&#x0364;r:<lb/>
Daß die <hi rendition="#aq">Muræ</hi>nen eben die&#x017F;elbe Fi&#x017F;che &#x017F;ind/ welche <hi rendition="#aq">Pli-<lb/>
nius Mu&#x017F;telas,</hi> wir vom Lecken an den Fel&#x017F;en Lampe-<lb/>
tren nennen. Die Wu&#x0364;rde die&#x017F;es Fi&#x017F;ches be&#x017F;chreibt<lb/><hi rendition="#aq">Macrob. Saturn. lib. 3. c.</hi> 15: Ja <hi rendition="#aq">Scipio Mazzella nell&#x2019;<lb/>
Antichità oi Pozzuolo cap. 20. p. m.</hi> 75. erzehlet: Es<lb/>
habe <hi rendition="#aq">Horten&#x017F;ius;</hi> den <hi rendition="#aq">Cicero Pi&#x017F;cinarium</hi> nennet/ eine<lb/><hi rendition="#aq">Muræna</hi> &#x017F;o lieb gehabt/ daß/ als &#x017F;ie ge&#x017F;torben/ er daru&#x0364;-<lb/>
ber geweinet/ <hi rendition="#aq">L. Cra&#x017F;&#x017F;us</hi> habe &#x017F;ich wegen einer in die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Trauer</fw><lb/></item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[116./0134] norum & Pavonum Cerebella, Linguas Phœnicopte- rûm, Murænarum lactes à Carpathio uśque fretóque Hiſpaniæ per Navarchos triremeśque petitarum per- miſcuit. Jnſonderheit erklaͤret dieſen Orth Plin. lib. 10. c. 48. Phœnicopteri linguam præcipui ſaporis eſſe Api- cius docuit, Nepotum omnium altiſſimus gurges. Und Martial. lib 13. Dat mihi penna rubens nomen: ſed Lingua guloſis noſtra ſapit: quid ſi garrula Lingua foret? v. 52. Daß Papegoyen/ die erſt als ein Menſch geſungen.) Derogleichen Schwelgerey erzehlt von Claudio Æſopo hiſtrione Plinius. Maximè inſignis eſt in hâc memo- riâ Clodii Æſopi hiſtrionis tragici patina, ſexcenties H S. taxata: in qua poſuit aves, cantu aliquo aut ſer- mone humano vocales, millibus ſex ſingulas coëmtas, nullâ aliâ inductus voluptate, niſi ut in his imitatio- nem hominis manderet, vel (ut Lipſius de Admirand. Romæ lib. 4. cap. 7. legit.) imitatione hominem man- deret. v. 53. Daß koſtbares Gehirn aus Pfauen und Phaſan.) Hoch wurden die Phaſanen/ am hoͤchſten ihr Gehirne gehalten. Jhre Ankunfft iſt von dem Fluſſe Phaſis. Dahero Martial. lib. 13. Archivâ primum ſunt tranſportata Carinâ, ante mihi notum nil niſi Phaſis erat. Joh Schildius in Not. ad Sueton in Caligul. c. 22. p. 447. n. 4 vermercket: Daß Kaͤyſer Alexander nur an Feſttagen Phaſanen geſpeiſt habe. v. 54. Lampreten Milch.) Murænarum lactes. Denn Paul. Jovius im Buche von der Roͤmer Fiſchen haͤlt dar fuͤr: Daß die Murænen eben dieſelbe Fiſche ſind/ welche Pli- nius Muſtelas, wir vom Lecken an den Felſen Lampe- tren nennen. Die Wuͤrde dieſes Fiſches beſchreibt Macrob. Saturn. lib. 3. c. 15: Ja Scipio Mazzella nell’ Antichità oi Pozzuolo cap. 20. p. m. 75. erzehlet: Es habe Hortenſius; den Cicero Piſcinarium nennet/ eine Muræna ſo lieb gehabt/ daß/ als ſie geſtorben/ er daruͤ- ber geweinet/ L. Craſſus habe ſich wegen einer in die Trauer

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/134
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665, S. 116.. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/134>, abgerufen am 05.05.2024.