Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

(o)
brechend darüber seufzen, als jetzo darüber, daß wir
des Pflügens nicht überhoben seyn können, und, nach
unserer Weißheit, schliessen, vor Zeiten sey es nicht al-
so gewesen, unsere ersten Eltern hätten alles, was wir
mit Mühe suchen, ohne alle Bemühung haben können.

Diese Einbildung ist fähig uns das Gehirn zu ver-
rücken. Sie kan uns dahin bringen, daß wir uns
einbilden, im Paradieß hätte es warme Semmel ge-
regnet, oder es wären im Stande der Unschuld dem er-
sten Menschen die Tauben gebraten ins Maul geflo-
gen. Ja wir können so weit verfallen, daß wir, weil
das Kauen und Schlucken auch mühsam und oft ge-
fährlich ist, gar dencken, unsere ersten Eltern wären
auch dieser Mühe überhoben gewesen.

Jch könnte diese Folgen noch weiter treiben: Al-
lein Ew. Hochwohlgeb. sehen schon, daß des Hrn.
Mantzels Satz unrichtig ist, und daß sein Argument
nichts beweiset, weil es zu viel beweiset. Es macht
aus dem Paradiß ein Schlarafen-Land, un veritable
pais de Cocagne, ubi porci cocti ambulant.

Tous les mardys y sont des mardys gras
De ces mardys l'annee est composee:
Cailles y vont dans le plat dix a dix,
Et perdreaux tendres comme zosee:
Le fruit y pleut, si que c'est chose aisee
De le cueillir se baissant seulement
Poissons en beurre y nagent largement
Fleuves y sont du meilleur vin d'Espagne

. . . . . . . . . . . . (11)

V. Bitte ich Ew. Hochwohlgeb. sich nicht ein-
zubilden, ich handle unbillig mit dem Hn. Manzel, daß

ich
(11) Sarrasin T. II. p. 153.

(o)
brechend daruͤber ſeufzen, als jetzo daruͤber, daß wir
des Pfluͤgens nicht uͤberhoben ſeyn koͤnnen, und, nach
unſerer Weißheit, ſchlieſſen, vor Zeiten ſey es nicht al-
ſo geweſen, unſere erſten Eltern haͤtten alles, was wir
mit Muͤhe ſuchen, ohne alle Bemuͤhung haben koͤnnen.

Dieſe Einbildung iſt faͤhig uns das Gehirn zu ver-
ruͤcken. Sie kan uns dahin bringen, daß wir uns
einbilden, im Paradieß haͤtte es warme Semmel ge-
regnet, oder es waͤren im Stande der Unſchuld dem er-
ſten Menſchen die Tauben gebraten ins Maul geflo-
gen. Ja wir koͤnnen ſo weit verfallen, daß wir, weil
das Kauen und Schlucken auch muͤhſam und oft ge-
faͤhrlich iſt, gar dencken, unſere erſten Eltern waͤren
auch dieſer Muͤhe uͤberhoben geweſen.

Jch koͤnnte dieſe Folgen noch weiter treiben: Al-
lein Ew. Hochwohlgeb. ſehen ſchon, daß des Hrn.
Mantzels Satz unrichtig iſt, und daß ſein Argument
nichts beweiſet, weil es zu viel beweiſet. Es macht
aus dem Paradiß ein Schlarafen-Land, un veritable
païs de Cocagne, ubi porci cocti ambulant.

Tous les mardys y ſont des mardys gras
De ces mardys l’année eſt compoſée:
Cailles y vont dans le plat dix à dix,
Et perdreaux tendres comme zosée:
Le fruit y pleut, ſi que c’eſt choſe aiſée
De le cueillir ſe baiſſant ſeulement
Poiſſons en beurre y nagent largement
Fleuves y ſont du meilleur vin d’Espagne

. . . . . . . . . . . . (11)

V. Bitte ich Ew. Hochwohlgeb. ſich nicht ein-
zubilden, ich handle unbillig mit dem Hn. Manzel, daß

ich
(11) Sarraſin T. II. p. 153.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0766" n="674"/><fw place="top" type="header">(<hi rendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
brechend daru&#x0364;ber &#x017F;eufzen, als jetzo daru&#x0364;ber, daß wir<lb/>
des Pflu&#x0364;gens nicht u&#x0364;berhoben &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen, und, nach<lb/>
un&#x017F;erer Weißheit, &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en, vor Zeiten &#x017F;ey es nicht al-<lb/>
&#x017F;o gewe&#x017F;en, un&#x017F;ere er&#x017F;ten Eltern ha&#x0364;tten alles, was wir<lb/>
mit Mu&#x0364;he &#x017F;uchen, ohne alle Bemu&#x0364;hung haben ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e Einbildung i&#x017F;t fa&#x0364;hig uns das Gehirn zu ver-<lb/>
ru&#x0364;cken. Sie kan uns dahin bringen, daß wir uns<lb/>
einbilden, im Paradieß ha&#x0364;tte es warme Semmel ge-<lb/>
regnet, oder es wa&#x0364;ren im Stande der Un&#x017F;chuld dem er-<lb/>
&#x017F;ten Men&#x017F;chen die Tauben gebraten ins Maul geflo-<lb/>
gen. Ja wir ko&#x0364;nnen &#x017F;o weit verfallen, daß wir, weil<lb/>
das Kauen und Schlucken auch mu&#x0364;h&#x017F;am und oft ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlich i&#x017F;t, gar dencken, un&#x017F;ere er&#x017F;ten Eltern wa&#x0364;ren<lb/>
auch die&#x017F;er Mu&#x0364;he u&#x0364;berhoben gewe&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Jch ko&#x0364;nnte die&#x017F;e Folgen noch weiter treiben: Al-<lb/>
lein Ew. Hochwohlgeb. &#x017F;ehen &#x017F;chon, daß des Hrn.<lb/>
Mantzels Satz unrichtig i&#x017F;t, und daß &#x017F;ein Argument<lb/>
nichts bewei&#x017F;et, weil es zu viel bewei&#x017F;et. Es macht<lb/>
aus dem Paradiß ein Schlarafen-Land, <hi rendition="#aq">un veritable<lb/>
païs de Cocagne, ubi porci cocti ambulant.</hi></p><lb/>
          <cit>
            <quote><hi rendition="#aq">Tous les mardys y &#x017F;ont des mardys gras<lb/>
De ces mardys l&#x2019;année e&#x017F;t compo&#x017F;ée:<lb/>
Cailles y vont dans le plat dix à dix,<lb/>
Et perdreaux tendres comme zosée:<lb/>
Le fruit y pleut, &#x017F;i que c&#x2019;e&#x017F;t cho&#x017F;e ai&#x017F;ée<lb/>
De le cueillir &#x017F;e bai&#x017F;&#x017F;ant &#x017F;eulement<lb/>
Poi&#x017F;&#x017F;ons en beurre y nagent largement<lb/>
Fleuves y &#x017F;ont du meilleur vin d&#x2019;Espagne</hi><lb/>
. . . . . . . . . . . . <note place="foot" n="(11)"><hi rendition="#aq">Sarra&#x017F;in T. II. p.</hi> 153.</note></quote>
          </cit><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">V.</hi> Bitte ich Ew. Hochwohlgeb. &#x017F;ich nicht ein-<lb/>
zubilden, ich handle unbillig mit dem Hn. Manzel, daß<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[674/0766] (o) brechend daruͤber ſeufzen, als jetzo daruͤber, daß wir des Pfluͤgens nicht uͤberhoben ſeyn koͤnnen, und, nach unſerer Weißheit, ſchlieſſen, vor Zeiten ſey es nicht al- ſo geweſen, unſere erſten Eltern haͤtten alles, was wir mit Muͤhe ſuchen, ohne alle Bemuͤhung haben koͤnnen. Dieſe Einbildung iſt faͤhig uns das Gehirn zu ver- ruͤcken. Sie kan uns dahin bringen, daß wir uns einbilden, im Paradieß haͤtte es warme Semmel ge- regnet, oder es waͤren im Stande der Unſchuld dem er- ſten Menſchen die Tauben gebraten ins Maul geflo- gen. Ja wir koͤnnen ſo weit verfallen, daß wir, weil das Kauen und Schlucken auch muͤhſam und oft ge- faͤhrlich iſt, gar dencken, unſere erſten Eltern waͤren auch dieſer Muͤhe uͤberhoben geweſen. Jch koͤnnte dieſe Folgen noch weiter treiben: Al- lein Ew. Hochwohlgeb. ſehen ſchon, daß des Hrn. Mantzels Satz unrichtig iſt, und daß ſein Argument nichts beweiſet, weil es zu viel beweiſet. Es macht aus dem Paradiß ein Schlarafen-Land, un veritable païs de Cocagne, ubi porci cocti ambulant. Tous les mardys y ſont des mardys gras De ces mardys l’année eſt compoſée: Cailles y vont dans le plat dix à dix, Et perdreaux tendres comme zosée: Le fruit y pleut, ſi que c’eſt choſe aiſée De le cueillir ſe baiſſant ſeulement Poiſſons en beurre y nagent largement Fleuves y ſont du meilleur vin d’Espagne . . . . . . . . . . . . (11) V. Bitte ich Ew. Hochwohlgeb. ſich nicht ein- zubilden, ich handle unbillig mit dem Hn. Manzel, daß ich (11) Sarraſin T. II. p. 153.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Verlagsangabe wurde ermittelt (vgl. http://op… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/766
Zitationshilfe: [Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 674. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/766>, abgerufen am 05.05.2024.