Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

(o)
eines gewissen elenden Scribenten, über den Spruch:
Viele sind berufen etc. zu Gesicht kamen, im Bey-
seyn vieler Leute, hoch betheurte, es sey ihm, wenn
er auch Engels-Verstand hätte, und sein Leben
damit zu retten wüste, unmöglich, so zu schreiben.
Unsere Feinde gestehen also selbst, daß einem Men-
schen, der seine Vernunft nicht gebrauchet, vieles
möglich sey, welches ein vernünftiger Mensch nicht
thun kan, und daß wir die besondere Geschicklich-
keit besitzen, ohne Vernunft Thaten zu thun, wo-
zu ein mehr als englischer Verstand erfordert wird.
Sie halten dieses vor etwas schweres, ja vor eine
Sache, die ihnen schlechterdings unmöglich ist.
Jch versichere sie aber, daß es uns nicht nur mög-
lich, sondern gar etwas leichtes ist, ohne Vernunft
gantz wunderbare Bücher zu schreiben. Solten
unsere Feinde wissen, wie geschwinde wir mit un-
sern Schriften fertig werden, und wie wenig Mü-
he und Nachdencken wir darauf wenden; so wür-
den sie erst über unsere Geschicklichkeit erstaunen;
Sie würden, von dem Glantz unserer Vortreflich-
keit gerühret, vor uns niederfallen, und, ohne
Zeit-Verlust, ihre Vernunft ins Meer werfen,
da es am tiefsten ist.

Denn eben diese Vernunft ist es, welche ihnen
ihre Arbeit so mühsam macht. Wir zähmen sie,
und legen ihr ein Gebiß ins Maul, und eben dar-
um wird uns unsere Arbeit so leichte. Unsere Fein-
de machen sich ein Gewissen, den Regeln der ge-
sunden Vernunft, die doch so schwer zu beobach-
ten sind, entgegen zu handeln. Sie können nicht
schreiben, wenn sie nicht vorher dencken. Sie bil-

den

(o)
eines gewiſſen elenden Scribenten, uͤber den Spruch:
Viele ſind berufen ꝛc. zu Geſicht kamen, im Bey-
ſeyn vieler Leute, hoch betheurte, es ſey ihm, wenn
er auch Engels-Verſtand haͤtte, und ſein Leben
damit zu retten wuͤſte, unmoͤglich, ſo zu ſchreiben.
Unſere Feinde geſtehen alſo ſelbſt, daß einem Men-
ſchen, der ſeine Vernunft nicht gebrauchet, vieles
moͤglich ſey, welches ein vernuͤnftiger Menſch nicht
thun kan, und daß wir die beſondere Geſchicklich-
keit beſitzen, ohne Vernunft Thaten zu thun, wo-
zu ein mehr als engliſcher Verſtand erfordert wird.
Sie halten dieſes vor etwas ſchweres, ja vor eine
Sache, die ihnen ſchlechterdings unmoͤglich iſt.
Jch verſichere ſie aber, daß es uns nicht nur moͤg-
lich, ſondern gar etwas leichtes iſt, ohne Vernunft
gantz wunderbare Buͤcher zu ſchreiben. Solten
unſere Feinde wiſſen, wie geſchwinde wir mit un-
ſern Schriften fertig werden, und wie wenig Muͤ-
he und Nachdencken wir darauf wenden; ſo wuͤr-
den ſie erſt uͤber unſere Geſchicklichkeit erſtaunen;
Sie wuͤrden, von dem Glantz unſerer Vortreflich-
keit geruͤhret, vor uns niederfallen, und, ohne
Zeit-Verluſt, ihre Vernunft ins Meer werfen,
da es am tiefſten iſt.

Denn eben dieſe Vernunft iſt es, welche ihnen
ihre Arbeit ſo muͤhſam macht. Wir zaͤhmen ſie,
und legen ihr ein Gebiß ins Maul, und eben dar-
um wird uns unſere Arbeit ſo leichte. Unſere Fein-
de machen ſich ein Gewiſſen, den Regeln der ge-
ſunden Vernunft, die doch ſo ſchwer zu beobach-
ten ſind, entgegen zu handeln. Sie koͤnnen nicht
ſchreiben, wenn ſie nicht vorher dencken. Sie bil-

den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0606" n="514"/><fw place="top" type="header">(<hi rendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
eines gewi&#x017F;&#x017F;en elenden Scribenten, u&#x0364;ber den Spruch:<lb/>
Viele &#x017F;ind berufen &#xA75B;c. zu Ge&#x017F;icht kamen, im Bey-<lb/>
&#x017F;eyn vieler Leute, hoch betheurte, es &#x017F;ey ihm, wenn<lb/>
er auch Engels-Ver&#x017F;tand ha&#x0364;tte, und &#x017F;ein Leben<lb/>
damit zu retten wu&#x0364;&#x017F;te, unmo&#x0364;glich, &#x017F;o zu &#x017F;chreiben.<lb/>
Un&#x017F;ere Feinde ge&#x017F;tehen al&#x017F;o &#x017F;elb&#x017F;t, daß einem Men-<lb/>
&#x017F;chen, der &#x017F;eine Vernunft nicht gebrauchet, vieles<lb/>
mo&#x0364;glich &#x017F;ey, welches ein vernu&#x0364;nftiger Men&#x017F;ch nicht<lb/>
thun kan, und daß wir die be&#x017F;ondere Ge&#x017F;chicklich-<lb/>
keit be&#x017F;itzen, ohne Vernunft Thaten zu thun, wo-<lb/>
zu ein mehr als engli&#x017F;cher Ver&#x017F;tand erfordert wird.<lb/>
Sie halten die&#x017F;es vor etwas &#x017F;chweres, ja vor eine<lb/>
Sache, die ihnen &#x017F;chlechterdings unmo&#x0364;glich i&#x017F;t.<lb/>
Jch ver&#x017F;ichere &#x017F;ie aber, daß es uns nicht nur mo&#x0364;g-<lb/>
lich, &#x017F;ondern gar etwas leichtes i&#x017F;t, ohne Vernunft<lb/>
gantz wunderbare Bu&#x0364;cher zu &#x017F;chreiben. Solten<lb/>
un&#x017F;ere Feinde wi&#x017F;&#x017F;en, wie ge&#x017F;chwinde wir mit un-<lb/>
&#x017F;ern Schriften fertig werden, und wie wenig Mu&#x0364;-<lb/>
he und Nachdencken wir darauf wenden; &#x017F;o wu&#x0364;r-<lb/>
den &#x017F;ie er&#x017F;t u&#x0364;ber un&#x017F;ere Ge&#x017F;chicklichkeit er&#x017F;taunen;<lb/>
Sie wu&#x0364;rden, von dem Glantz un&#x017F;erer Vortreflich-<lb/>
keit geru&#x0364;hret, vor uns niederfallen, und, ohne<lb/>
Zeit-Verlu&#x017F;t, ihre Vernunft ins Meer werfen,<lb/>
da es am tief&#x017F;ten i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Denn eben die&#x017F;e Vernunft i&#x017F;t es, welche ihnen<lb/>
ihre Arbeit &#x017F;o mu&#x0364;h&#x017F;am macht. Wir za&#x0364;hmen &#x017F;ie,<lb/>
und legen ihr ein Gebiß ins Maul, und eben dar-<lb/>
um wird uns un&#x017F;ere Arbeit &#x017F;o leichte. Un&#x017F;ere Fein-<lb/>
de machen &#x017F;ich ein Gewi&#x017F;&#x017F;en, den Regeln der ge-<lb/>
&#x017F;unden Vernunft, die doch &#x017F;o &#x017F;chwer zu beobach-<lb/>
ten &#x017F;ind, entgegen zu handeln. Sie ko&#x0364;nnen nicht<lb/>
&#x017F;chreiben, wenn &#x017F;ie nicht vorher dencken. Sie bil-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[514/0606] (o) eines gewiſſen elenden Scribenten, uͤber den Spruch: Viele ſind berufen ꝛc. zu Geſicht kamen, im Bey- ſeyn vieler Leute, hoch betheurte, es ſey ihm, wenn er auch Engels-Verſtand haͤtte, und ſein Leben damit zu retten wuͤſte, unmoͤglich, ſo zu ſchreiben. Unſere Feinde geſtehen alſo ſelbſt, daß einem Men- ſchen, der ſeine Vernunft nicht gebrauchet, vieles moͤglich ſey, welches ein vernuͤnftiger Menſch nicht thun kan, und daß wir die beſondere Geſchicklich- keit beſitzen, ohne Vernunft Thaten zu thun, wo- zu ein mehr als engliſcher Verſtand erfordert wird. Sie halten dieſes vor etwas ſchweres, ja vor eine Sache, die ihnen ſchlechterdings unmoͤglich iſt. Jch verſichere ſie aber, daß es uns nicht nur moͤg- lich, ſondern gar etwas leichtes iſt, ohne Vernunft gantz wunderbare Buͤcher zu ſchreiben. Solten unſere Feinde wiſſen, wie geſchwinde wir mit un- ſern Schriften fertig werden, und wie wenig Muͤ- he und Nachdencken wir darauf wenden; ſo wuͤr- den ſie erſt uͤber unſere Geſchicklichkeit erſtaunen; Sie wuͤrden, von dem Glantz unſerer Vortreflich- keit geruͤhret, vor uns niederfallen, und, ohne Zeit-Verluſt, ihre Vernunft ins Meer werfen, da es am tiefſten iſt. Denn eben dieſe Vernunft iſt es, welche ihnen ihre Arbeit ſo muͤhſam macht. Wir zaͤhmen ſie, und legen ihr ein Gebiß ins Maul, und eben dar- um wird uns unſere Arbeit ſo leichte. Unſere Fein- de machen ſich ein Gewiſſen, den Regeln der ge- ſunden Vernunft, die doch ſo ſchwer zu beobach- ten ſind, entgegen zu handeln. Sie koͤnnen nicht ſchreiben, wenn ſie nicht vorher dencken. Sie bil- den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Verlagsangabe wurde ermittelt (vgl. http://op… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/606
Zitationshilfe: [Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 514. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/606>, abgerufen am 17.05.2024.