Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

(o)
se gegeben hast, zu Ende läuft, so verliehrest du nichts
dabey. Denn qui potest majus, potest etiam mi-
nus,
und alle kluge Leute werden also erkennen, daß,
da du auf 53. Jahr hinaussehen können, es dir ein
leichtes gewesen seyn würde, das, was in einer kürtzern
Zeit geschehen sollen, und nicht so weit entfernet war,
vorher zu wissen, wenn die Schärfe deines geistli-
chen Gesichts
nicht so übergroß gewesen. Sie
werden dich demnach vor einen so viel grössern Pro-
pheten
halten, je weiter sich deine Einsicht in das
Künftige erstrecket. Gesetzt aber, deine 53. Jahr lie-
fen zu Ende, und der jüngste Tag bliebe aus. Was
fragst du darnach? Drey und funfzig Jahr ist eine
lange Zeit, in welcher sich vieles zutragen kan. Vie-
leicht erlebest du das Ende derselben nicht, und nach
deinem Tode hörest du nicht, was man von deiner
Weissagung sagt. Und was wäre es dann, wenn du
gleich das 1785te Jahr überlebtest? Jch glaube
wohl, die Einfältigen würden dich, als einen falschen
Propheten auslachen, wenn der jüngste Tag nicht
käme: Allein könntest du diese Tröpfe nicht leicht zu
Schanden machen? Du hast ja nicht gesagt, daß der
jüngste Tag eben im 1785ten Jahr kommen werde.
Du sagst nur überhaupt, die Welt werde noch 53.
Jahr stehen; Und hast du also nicht vollkommene Frey-
heit, im Falle der Noth, zu sagen, du habest nicht von
gemeinen, sondern von prophetischen Jahren ge-
redet. Diese Ausflucht kan nicht nur bey deinem
Leben deine Ehre retten; sondern muß auch nach dei-
nem Tode in alle Ewigkeit gelten, und du wirst
folglich den Ruhm eines Propheten mit dir ins Grab
nehmen, und die Ehre haben, daß deine Weissagun-

gen

(o)
ſe gegeben haſt, zu Ende laͤuft, ſo verliehreſt du nichts
dabey. Denn qui poteſt majus, poteſt etiam mi-
nus,
und alle kluge Leute werden alſo erkennen, daß,
da du auf 53. Jahr hinausſehen koͤnnen, es dir ein
leichtes geweſen ſeyn wuͤrde, das, was in einer kuͤrtzern
Zeit geſchehen ſollen, und nicht ſo weit entfernet war,
vorher zu wiſſen, wenn die Schaͤrfe deines geiſtli-
chen Geſichts
nicht ſo uͤbergroß geweſen. Sie
werden dich demnach vor einen ſo viel groͤſſern Pro-
pheten
halten, je weiter ſich deine Einſicht in das
Kuͤnftige erſtrecket. Geſetzt aber, deine 53. Jahr lie-
fen zu Ende, und der juͤngſte Tag bliebe aus. Was
fragſt du darnach? Drey und funfzig Jahr iſt eine
lange Zeit, in welcher ſich vieles zutragen kan. Vie-
leicht erlebeſt du das Ende derſelben nicht, und nach
deinem Tode hoͤreſt du nicht, was man von deiner
Weiſſagung ſagt. Und was waͤre es dann, wenn du
gleich das 1785te Jahr uͤberlebteſt? Jch glaube
wohl, die Einfaͤltigen wuͤrden dich, als einen falſchen
Propheten auslachen, wenn der juͤngſte Tag nicht
kaͤme: Allein koͤnnteſt du dieſe Troͤpfe nicht leicht zu
Schanden machen? Du haſt ja nicht geſagt, daß der
juͤngſte Tag eben im 1785ten Jahr kommen werde.
Du ſagſt nur uͤberhaupt, die Welt werde noch 53.
Jahr ſtehen; Und haſt du alſo nicht vollkom̃ene Frey-
heit, im Falle der Noth, zu ſagen, du habeſt nicht von
gemeinen, ſondern von prophetiſchen Jahren ge-
redet. Dieſe Ausflucht kan nicht nur bey deinem
Leben deine Ehre retten; ſondern muß auch nach dei-
nem Tode in alle Ewigkeit gelten, und du wirſt
folglich den Ruhm eines Propheten mit dir ins Grab
nehmen, und die Ehre haben, daß deine Weiſſagun-

gen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0486" n="394"/><fw place="top" type="header">(<hi rendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;e</hi> gegeben ha&#x017F;t, zu Ende la&#x0364;uft, &#x017F;o verliehre&#x017F;t du nichts<lb/>
dabey. Denn <hi rendition="#aq">qui pote&#x017F;t majus, pote&#x017F;t etiam mi-<lb/>
nus,</hi> und alle <hi rendition="#fr">kluge Leute</hi> werden al&#x017F;o erkennen, daß,<lb/>
da du auf 53. Jahr hinaus&#x017F;ehen ko&#x0364;nnen, es dir ein<lb/>
leichtes gewe&#x017F;en &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, das, was in einer ku&#x0364;rtzern<lb/>
Zeit ge&#x017F;chehen &#x017F;ollen, und nicht &#x017F;o weit entfernet war,<lb/>
vorher zu wi&#x017F;&#x017F;en, wenn die <hi rendition="#fr">Scha&#x0364;rfe</hi> deines <hi rendition="#fr">gei&#x017F;tli-<lb/>
chen Ge&#x017F;ichts</hi> nicht &#x017F;o <hi rendition="#fr">u&#x0364;bergroß</hi> gewe&#x017F;en. Sie<lb/>
werden dich demnach vor einen &#x017F;o viel <hi rendition="#fr">gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Pro-<lb/>
pheten</hi> halten, je <hi rendition="#fr">weiter</hi> &#x017F;ich deine <hi rendition="#fr">Ein&#x017F;icht</hi> in das<lb/>
Ku&#x0364;nftige er&#x017F;trecket. Ge&#x017F;etzt aber, <hi rendition="#fr">deine 53. Jahr</hi> lie-<lb/>
fen zu Ende, und der <hi rendition="#fr">ju&#x0364;ng&#x017F;te Tag</hi> bliebe aus. Was<lb/>
frag&#x017F;t du darnach? Drey und funfzig Jahr i&#x017F;t eine<lb/>
lange Zeit, in welcher &#x017F;ich vieles zutragen kan. Vie-<lb/>
leicht erlebe&#x017F;t du das Ende der&#x017F;elben nicht, und nach<lb/>
deinem Tode ho&#x0364;re&#x017F;t du nicht, was man von deiner<lb/>
Wei&#x017F;&#x017F;agung &#x017F;agt. Und was wa&#x0364;re es dann, wenn du<lb/>
gleich das 1785te Jahr u&#x0364;berlebte&#x017F;t? Jch glaube<lb/>
wohl, die Einfa&#x0364;ltigen wu&#x0364;rden dich, als einen fal&#x017F;chen<lb/>
Propheten auslachen, wenn der ju&#x0364;ng&#x017F;te Tag nicht<lb/>
ka&#x0364;me: Allein ko&#x0364;nnte&#x017F;t du die&#x017F;e <hi rendition="#fr">Tro&#x0364;pfe</hi> nicht leicht zu<lb/>
Schanden machen? Du ha&#x017F;t ja nicht ge&#x017F;agt, daß der<lb/>
ju&#x0364;ng&#x017F;te Tag eben im 1785ten Jahr kommen werde.<lb/>
Du &#x017F;ag&#x017F;t nur u&#x0364;berhaupt, die Welt werde noch 53.<lb/>
Jahr &#x017F;tehen; Und ha&#x017F;t du al&#x017F;o nicht vollkom&#x0303;ene Frey-<lb/>
heit, im Falle der Noth, zu &#x017F;agen, du habe&#x017F;t nicht von<lb/><hi rendition="#fr">gemeinen,</hi> &#x017F;ondern von <hi rendition="#fr">propheti&#x017F;chen</hi> Jahren ge-<lb/>
redet. Die&#x017F;e <hi rendition="#fr">Ausflucht</hi> kan nicht nur bey deinem<lb/>
Leben deine Ehre retten; &#x017F;ondern muß auch nach dei-<lb/>
nem Tode <hi rendition="#fr">in alle Ewigkeit</hi> gelten, und du wir&#x017F;t<lb/>
folglich den Ruhm eines Propheten mit dir ins Grab<lb/>
nehmen, und die Ehre haben, daß deine Wei&#x017F;&#x017F;agun-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[394/0486] (o) ſe gegeben haſt, zu Ende laͤuft, ſo verliehreſt du nichts dabey. Denn qui poteſt majus, poteſt etiam mi- nus, und alle kluge Leute werden alſo erkennen, daß, da du auf 53. Jahr hinausſehen koͤnnen, es dir ein leichtes geweſen ſeyn wuͤrde, das, was in einer kuͤrtzern Zeit geſchehen ſollen, und nicht ſo weit entfernet war, vorher zu wiſſen, wenn die Schaͤrfe deines geiſtli- chen Geſichts nicht ſo uͤbergroß geweſen. Sie werden dich demnach vor einen ſo viel groͤſſern Pro- pheten halten, je weiter ſich deine Einſicht in das Kuͤnftige erſtrecket. Geſetzt aber, deine 53. Jahr lie- fen zu Ende, und der juͤngſte Tag bliebe aus. Was fragſt du darnach? Drey und funfzig Jahr iſt eine lange Zeit, in welcher ſich vieles zutragen kan. Vie- leicht erlebeſt du das Ende derſelben nicht, und nach deinem Tode hoͤreſt du nicht, was man von deiner Weiſſagung ſagt. Und was waͤre es dann, wenn du gleich das 1785te Jahr uͤberlebteſt? Jch glaube wohl, die Einfaͤltigen wuͤrden dich, als einen falſchen Propheten auslachen, wenn der juͤngſte Tag nicht kaͤme: Allein koͤnnteſt du dieſe Troͤpfe nicht leicht zu Schanden machen? Du haſt ja nicht geſagt, daß der juͤngſte Tag eben im 1785ten Jahr kommen werde. Du ſagſt nur uͤberhaupt, die Welt werde noch 53. Jahr ſtehen; Und haſt du alſo nicht vollkom̃ene Frey- heit, im Falle der Noth, zu ſagen, du habeſt nicht von gemeinen, ſondern von prophetiſchen Jahren ge- redet. Dieſe Ausflucht kan nicht nur bey deinem Leben deine Ehre retten; ſondern muß auch nach dei- nem Tode in alle Ewigkeit gelten, und du wirſt folglich den Ruhm eines Propheten mit dir ins Grab nehmen, und die Ehre haben, daß deine Weiſſagun- gen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Verlagsangabe wurde ermittelt (vgl. http://op… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/486
Zitationshilfe: [Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 394. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/486>, abgerufen am 01.07.2024.