Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Liebknecht, Wilhelm: Zur orientalischen Frage oder Soll Europa kosakisch werden? 2. Aufl. Leipzig, 1878.

Bild:
<< vorherige Seite

entworfen, er bestand auch darauf, daß Diebitsch coaute que coaute (es
koste was es wolle) über den Balkan marschiren müsse, während er
in Constantinopel als Friedensvermittler intriguirte; er sagt selbst, daß
der Sultan, durch solchen Marsch erschreckt, "an ihn als Freund"
appelliren werde.

Unter dem Vorwand, den europäischen Frieden zu sichern, gelang
es ihm, Frankreich und England zu kirren; letzteres namentlich, indem
er durch den russenfreundlichen englischen Gesandten Robert Gordon
auf dessen Bruder, den Earl of Aberdeen und durch diesen auf
Wellington -- der es später bitter bereut hat -- wirkte.

Nach der Ueberschreitung des Balkan durch Diebitsch hatte letzterer
das Vergnügen, daß am 25. Juli (1829) Reschid Pascha ihn brief-
lich zur Eröffnung der Friedensverhandlungen einlud. Am selben
Tage
hatte Müffling seine erste Unterredung mit Reis Effendi (dem
türkischen Minister des Auswärtigen), den er durch heftige Sprache
(a la Prinz Reuß) einschüchterte; er berief sich dabei auf Gordon etc.
Der Sultan, unter dem Drucke des preußischen Gesandten (unterstützt
vom englischen Gesandten Gordon und dem französischen Guille-
minot,
beide durch Müffling bearbeitet), nahm folgende 5 Friedens-
bedingungen an: 1) Jntegrität des ottomanischen Reichs; 2) Erhaltung
der früheren Verträge zwischen der Pforte und Rußland; 3) Zutritt
der Pforte zum Vertrag von London (geschlossen 6. Juli 1827)
zwischen Frankreich, England und Rußland, betreffend die Regulirung
der griechischen Angelegenheiten; 4) solide Garantien für die Freiheit
der Schifffahrt im Schwarzen Meer; 5) weitere Negotiationen (Ver-
handlungen) zwischen türkischen und russischen Geschäftsführern über Jn-
demnitäts-(Entschädigungs-) Forderungen und alle anderen Prätentionen
(Ansprüche) der beiden Parteien.

Am 28. August kamen die zwei türkischen Bevollmächtigten Sadek
Effendi und Abdul Kader Bey, begleitet von Küster (preußischer
Gesandtschaftsattache
in Constantinopel) zu Adrianopel an, wo
das russische Generalquartier seit ungefähr 8 Tagen war. Am
1. September
eröffnete Diebitsch die Unterhandlungen, ohne die
russischen Bevollmächtigten (Alexis Orloff und Pahlen), die
erst bis Burgas gekommen, abzuwarten.

Aber während der Unterhandlungen stieß Diebitsch
fortwährend seine Truppen nach Constantinopel vor.

Frech und arrogant (trotz seiner faulen Lage oder vielmehr wegen
derselben) verlangte er in einem Termin von 8 Tagen Zustimmung
der türkischen Bevollmächtigten zu folgenden Punkten:

Die Festungen von Braila, Giurgewo und Kalafat zu schleifen,
die Orte selbst der Wallachei einzuverleiben. Abtretung an Rußland

entworfen, er beſtand auch darauf, daß Diebitſch coûte que coûte (es
koſte was es wolle) über den Balkan marſchiren müſſe, während er
in Conſtantinopel als Friedensvermittler intriguirte; er ſagt ſelbſt, daß
der Sultan, durch ſolchen Marſch erſchreckt, „an ihn als Freund‟
appelliren werde.

Unter dem Vorwand, den europäiſchen Frieden zu ſichern, gelang
es ihm, Frankreich und England zu kirren; letzteres namentlich, indem
er durch den ruſſenfreundlichen engliſchen Geſandten Robert Gordon
auf deſſen Bruder, den Earl of Aberdeen und durch dieſen auf
Wellington — der es ſpäter bitter bereut hat — wirkte.

Nach der Ueberſchreitung des Balkan durch Diebitſch hatte letzterer
das Vergnügen, daß am 25. Juli (1829) Reſchid Paſcha ihn brief-
lich zur Eröffnung der Friedensverhandlungen einlud. Am ſelben
Tage
hatte Müffling ſeine erſte Unterredung mit Reis Effendi (dem
türkiſchen Miniſter des Auswärtigen), den er durch heftige Sprache
(à la Prinz Reuß) einſchüchterte; er berief ſich dabei auf Gordon ꝛc.
Der Sultan, unter dem Drucke des preußiſchen Geſandten (unterſtützt
vom engliſchen Geſandten Gordon und dem franzöſiſchen Guille-
minot,
beide durch Müffling bearbeitet), nahm folgende 5 Friedens-
bedingungen an: 1) Jntegrität des ottomaniſchen Reichs; 2) Erhaltung
der früheren Verträge zwiſchen der Pforte und Rußland; 3) Zutritt
der Pforte zum Vertrag von London (geſchloſſen 6. Juli 1827)
zwiſchen Frankreich, England und Rußland, betreffend die Regulirung
der griechiſchen Angelegenheiten; 4) ſolide Garantien für die Freiheit
der Schifffahrt im Schwarzen Meer; 5) weitere Negotiationen (Ver-
handlungen) zwiſchen türkiſchen und ruſſiſchen Geſchäftsführern über Jn-
demnitäts-(Entſchädigungs-) Forderungen und alle anderen Prätentionen
(Anſprüche) der beiden Parteien.

Am 28. Auguſt kamen die zwei türkiſchen Bevollmächtigten Sadek
Effendi und Abdul Kader Bey, begleitet von Küſter (preußiſcher
Geſandtſchaftsattaché
in Conſtantinopel) zu Adrianopel an, wo
das ruſſiſche Generalquartier ſeit ungefähr 8 Tagen war. Am
1. September
eröffnete Diebitſch die Unterhandlungen, ohne die
ruſſiſchen Bevollmächtigten (Alexis Orloff und Pahlen), die
erſt bis Burgas gekommen, abzuwarten.

Aber während der Unterhandlungen ſtieß Diebitſch
fortwährend ſeine Truppen nach Conſtantinopel vor.

Frech und arrogant (trotz ſeiner faulen Lage oder vielmehr wegen
derſelben) verlangte er in einem Termin von 8 Tagen Zuſtimmung
der türkiſchen Bevollmächtigten zu folgenden Punkten:

Die Feſtungen von Braila, Giurgewo und Kalafat zu ſchleifen,
die Orte ſelbſt der Wallachei einzuverleiben. Abtretung an Rußland

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter">
        <p><pb facs="#f0065" n="61"/>
entworfen, er be&#x017F;tand auch darauf, daß Diebit&#x017F;ch <hi rendition="#aq">coûte que coûte</hi> (es<lb/>
ko&#x017F;te was es wolle) über den Balkan mar&#x017F;chiren mü&#x017F;&#x017F;e, während er<lb/>
in Con&#x017F;tantinopel als Friedensvermittler intriguirte; er &#x017F;agt &#x017F;elb&#x017F;t, daß<lb/>
der Sultan, durch &#x017F;olchen Mar&#x017F;ch <hi rendition="#g">er&#x017F;chreckt,</hi> &#x201E;an ihn als Freund&#x201F;<lb/>
appelliren werde.</p><lb/>
        <p>Unter dem Vorwand, den europäi&#x017F;chen Frieden zu &#x017F;ichern, gelang<lb/>
es ihm, Frankreich und England zu kirren; letzteres namentlich, indem<lb/>
er durch den ru&#x017F;&#x017F;enfreundlichen engli&#x017F;chen Ge&#x017F;andten Robert Gordon<lb/>
auf de&#x017F;&#x017F;en Bruder, den <hi rendition="#g">Earl of Aberdeen</hi> und durch die&#x017F;en auf<lb/><hi rendition="#g">Wellington</hi> &#x2014; der es &#x017F;päter bitter bereut hat &#x2014; wirkte.</p><lb/>
        <p>Nach der Ueber&#x017F;chreitung des Balkan durch Diebit&#x017F;ch hatte letzterer<lb/>
das Vergnügen, daß am 25. <hi rendition="#g">Juli</hi> (1829) Re&#x017F;chid Pa&#x017F;cha ihn brief-<lb/>
lich zur Eröffnung der Friedensverhandlungen einlud. <hi rendition="#g">Am &#x017F;elben<lb/>
Tage</hi> hatte Müffling &#x017F;eine er&#x017F;te Unterredung mit Reis Effendi (dem<lb/>
türki&#x017F;chen Mini&#x017F;ter des Auswärtigen), den er durch heftige Sprache<lb/>
(<hi rendition="#aq">à la</hi> Prinz Reuß) ein&#x017F;chüchterte; er berief &#x017F;ich dabei auf Gordon &#xA75B;c.<lb/>
Der Sultan, unter dem Drucke des preußi&#x017F;chen Ge&#x017F;andten (unter&#x017F;tützt<lb/>
vom engli&#x017F;chen <hi rendition="#g">Ge&#x017F;andten</hi> Gordon und dem franzö&#x017F;i&#x017F;chen <hi rendition="#g">Guille-<lb/>
minot,</hi> beide durch <hi rendition="#g">Müffling</hi> bearbeitet), nahm folgende 5 Friedens-<lb/>
bedingungen an: 1) Jntegrität des ottomani&#x017F;chen Reichs; 2) Erhaltung<lb/>
der früheren Verträge zwi&#x017F;chen der Pforte und Rußland; 3) Zutritt<lb/>
der Pforte zum Vertrag von London (ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en 6. <hi rendition="#g">Juli 1827</hi>)<lb/>
zwi&#x017F;chen Frankreich, England und Rußland, betreffend die Regulirung<lb/>
der griechi&#x017F;chen Angelegenheiten; 4) &#x017F;olide Garantien für die Freiheit<lb/>
der Schifffahrt im Schwarzen Meer; 5) weitere Negotiationen (Ver-<lb/>
handlungen) zwi&#x017F;chen türki&#x017F;chen und ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Ge&#x017F;chäftsführern über Jn-<lb/>
demnitäts-(Ent&#x017F;chädigungs-) Forderungen und alle anderen Prätentionen<lb/>
(An&#x017F;prüche) der beiden Parteien.</p><lb/>
        <p>Am 28. Augu&#x017F;t kamen die zwei türki&#x017F;chen Bevollmächtigten Sadek<lb/>
Effendi und Abdul Kader Bey, begleitet von <hi rendition="#g">&#x017F;ter</hi> (<hi rendition="#g">preußi&#x017F;cher<lb/>
Ge&#x017F;andt&#x017F;chaftsattach<hi rendition="#aq">é</hi></hi> in Con&#x017F;tantinopel) zu Adrianopel an, wo<lb/>
das ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Generalquartier &#x017F;eit ungefähr 8 Tagen war. <hi rendition="#g">Am<lb/>
1. September</hi> eröffnete Diebit&#x017F;ch die Unterhandlungen, ohne die<lb/><hi rendition="#g">ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Bevollmächtigten</hi> (Alexis Orloff und Pahlen), die<lb/>
er&#x017F;t bis Burgas gekommen, abzuwarten.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#g">Aber während der Unterhandlungen &#x017F;tieß Diebit&#x017F;ch<lb/>
fortwährend &#x017F;eine Truppen nach Con&#x017F;tantinopel vor.</hi><lb/>
Frech und arrogant (<hi rendition="#g">trotz</hi> &#x017F;einer faulen Lage oder vielmehr <hi rendition="#g">wegen</hi><lb/>
der&#x017F;elben) verlangte er in einem <hi rendition="#g">Termin von 8 Tagen</hi> Zu&#x017F;timmung<lb/>
der türki&#x017F;chen Bevollmächtigten zu folgenden Punkten:</p><lb/>
        <p>Die Fe&#x017F;tungen von Braila, Giurgewo und Kalafat zu &#x017F;chleifen,<lb/>
die Orte &#x017F;elb&#x017F;t der Wallachei einzuverleiben. Abtretung an Rußland<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[61/0065] entworfen, er beſtand auch darauf, daß Diebitſch coûte que coûte (es koſte was es wolle) über den Balkan marſchiren müſſe, während er in Conſtantinopel als Friedensvermittler intriguirte; er ſagt ſelbſt, daß der Sultan, durch ſolchen Marſch erſchreckt, „an ihn als Freund‟ appelliren werde. Unter dem Vorwand, den europäiſchen Frieden zu ſichern, gelang es ihm, Frankreich und England zu kirren; letzteres namentlich, indem er durch den ruſſenfreundlichen engliſchen Geſandten Robert Gordon auf deſſen Bruder, den Earl of Aberdeen und durch dieſen auf Wellington — der es ſpäter bitter bereut hat — wirkte. Nach der Ueberſchreitung des Balkan durch Diebitſch hatte letzterer das Vergnügen, daß am 25. Juli (1829) Reſchid Paſcha ihn brief- lich zur Eröffnung der Friedensverhandlungen einlud. Am ſelben Tage hatte Müffling ſeine erſte Unterredung mit Reis Effendi (dem türkiſchen Miniſter des Auswärtigen), den er durch heftige Sprache (à la Prinz Reuß) einſchüchterte; er berief ſich dabei auf Gordon ꝛc. Der Sultan, unter dem Drucke des preußiſchen Geſandten (unterſtützt vom engliſchen Geſandten Gordon und dem franzöſiſchen Guille- minot, beide durch Müffling bearbeitet), nahm folgende 5 Friedens- bedingungen an: 1) Jntegrität des ottomaniſchen Reichs; 2) Erhaltung der früheren Verträge zwiſchen der Pforte und Rußland; 3) Zutritt der Pforte zum Vertrag von London (geſchloſſen 6. Juli 1827) zwiſchen Frankreich, England und Rußland, betreffend die Regulirung der griechiſchen Angelegenheiten; 4) ſolide Garantien für die Freiheit der Schifffahrt im Schwarzen Meer; 5) weitere Negotiationen (Ver- handlungen) zwiſchen türkiſchen und ruſſiſchen Geſchäftsführern über Jn- demnitäts-(Entſchädigungs-) Forderungen und alle anderen Prätentionen (Anſprüche) der beiden Parteien. Am 28. Auguſt kamen die zwei türkiſchen Bevollmächtigten Sadek Effendi und Abdul Kader Bey, begleitet von Küſter (preußiſcher Geſandtſchaftsattaché in Conſtantinopel) zu Adrianopel an, wo das ruſſiſche Generalquartier ſeit ungefähr 8 Tagen war. Am 1. September eröffnete Diebitſch die Unterhandlungen, ohne die ruſſiſchen Bevollmächtigten (Alexis Orloff und Pahlen), die erſt bis Burgas gekommen, abzuwarten. Aber während der Unterhandlungen ſtieß Diebitſch fortwährend ſeine Truppen nach Conſtantinopel vor. Frech und arrogant (trotz ſeiner faulen Lage oder vielmehr wegen derſelben) verlangte er in einem Termin von 8 Tagen Zuſtimmung der türkiſchen Bevollmächtigten zu folgenden Punkten: Die Feſtungen von Braila, Giurgewo und Kalafat zu ſchleifen, die Orte ſelbſt der Wallachei einzuverleiben. Abtretung an Rußland

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liebknecht_frage_1878
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liebknecht_frage_1878/65
Zitationshilfe: Liebknecht, Wilhelm: Zur orientalischen Frage oder Soll Europa kosakisch werden? 2. Aufl. Leipzig, 1878, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liebknecht_frage_1878/65>, abgerufen am 03.05.2024.