[Lettus, Henricus]: Der Liefländischen Chronik Andrer Theil. Halle (Saale), 1753.Erzb. Friedrich. zur Zeit der Reg. des Gerdt v. Jocke. Den dritten Tag nach dem Fronleichnamsfeste machte sich die estländische1325 Den wer weis, aus was für Absichten, zu viel getrauet. Cranz B. VIII, K. 9. Wan- dal. meldet, es habe der Erzbischof dem Papst Johan dem XXIIten zu Avignon zu- geschrieben, Seine Heiligkeit möchten doch den Litthauern auf ihr Gesuch einen Bi- schof und Abt zusenden, weil dieselben unter päpstlichem Ansehen Kirchen errichten, und Klöster stiften lassen wolten. Der Papst war gleich fertig. Die Gesandschaft kam an. Der litthauische König antwortete auf ihren Antrag kurz und gut: Von eurem Papst weis ich nichts, und begehre ihn auch nicht zu kennen. Meine väterliche Religion werde ich verfechten bis aufs Blut. Die Gesandten schlugen hiebey die Augen nieder, giengen beschämt zurück, und hatten eine so gefährliche und beschwerliche Reise umsonst gethan. i) Ohnerachtet sich in Estland viele Abschriften von solchen Documenten finden, deren Jnhalt die dänischen Schriftsteller uns liefern, so haben wir doch diese nebst einigen andern blos aus erwehnten Geschichtschreibern nehmen müssen, wie Herr Hiärne und Herr Mannrichter von Lode vor uns gethan. Die Dänen machen zwar die Namen der Deutschen sehr unkentlich; es läst sich aber doch aus dieser und andern Urkunden of- fenbar abnehmen, daß die Ausländer den Namen ihres Geburtsorts und Geschlechts oft verschwiegen, und einen neuen Namen von ihrem Lehn- oder Erbgute angenommen. Wie es in Liefland gieng, so war es auch in Estland. Die Zunamen von Patkül, Paykül, Herrakül, Orrekül, Rostijerwe, Hoppanima, Rokülo, Sylku- la, Hunkimpä, Zagemula und so weiter, sind von den Gütern entlehnet: wer wolte aber deswegen diese Herren für gebohrne Esten ausgeben? Jndessen ist nicht unwarscheinlich, daß einige Geschlechter darüber den Namen ihres deutschen Stamm- hauses vergessen, daher auch einige Auctores, obgleich mit schlechtem Glück daran ge- künstelt, den verlornen Namen wieder zu finden.*) Einige hat die Ungeduld über dieser *) Von alten revelschen Familien, welche mit adlichen Wapen versehen, und so wol hier als auswärts ihre adliche Verwandten haben, aus Liebe zur Kaufmanschaft aber, oder aus andern Bewegungs- gründen das Bürgerrecht angenommen, hat uns der Herr Staatssecretair Risemann folgendes Verzeichnis zugesendet: [Spaltenumbruch] Ausgestorbene [Spaltenumbruch]
von Corbmacher Derentbal Fegesack Goldbergen die thor Haren die zur Högen Höveln Hünerjäger Kettler Lohnen Recken. von welchen Familien doch noch einige in Liefland blühen. Noch Lebende von Brockhausen oder Bruckhausen Buchau Burchardi Clayhillis Giehn Hanen Hausen oder Husen zur Mühlen oder thor Möhlen a oder de Renteln Schoten Schwanenbach Thieren Wehren oder Wernen Willen Witten, und andre mehr. Y
Erzb. Friedrich. zur Zeit der Reg. des Gerdt v. Jocke. Den dritten Tag nach dem Fronleichnamsfeſte machte ſich die eſtlaͤndiſche1325 Den wer weis, aus was fuͤr Abſichten, zu viel getrauet. Cranz B. VIII, K. 9. Wan- dal. meldet, es habe der Erzbiſchof dem Papſt Johan dem XXIIten zu Avignon zu- geſchrieben, Seine Heiligkeit moͤchten doch den Litthauern auf ihr Geſuch einen Bi- ſchof und Abt zuſenden, weil dieſelben unter paͤpſtlichem Anſehen Kirchen errichten, und Kloͤſter ſtiften laſſen wolten. Der Papſt war gleich fertig. Die Geſandſchaft kam an. Der litthauiſche Koͤnig antwortete auf ihren Antrag kurz und gut: Von eurem Papſt weis ich nichts, und begehre ihn auch nicht zu kennen. Meine vaͤterliche Religion werde ich verfechten bis aufs Blut. Die Geſandten ſchlugen hiebey die Augen nieder, giengen beſchaͤmt zuruͤck, und hatten eine ſo gefaͤhrliche und beſchwerliche Reiſe umſonſt gethan. i) Ohnerachtet ſich in Eſtland viele Abſchriften von ſolchen Documenten finden, deren Jnhalt die daͤniſchen Schriftſteller uns liefern, ſo haben wir doch dieſe nebſt einigen andern blos aus erwehnten Geſchichtſchreibern nehmen muͤſſen, wie Herr Hiaͤrne und Herr Mannrichter von Lode vor uns gethan. Die Daͤnen machen zwar die Namen der Deutſchen ſehr unkentlich; es laͤſt ſich aber doch aus dieſer und andern Urkunden of- fenbar abnehmen, daß die Auslaͤnder den Namen ihres Geburtsorts und Geſchlechts oft verſchwiegen, und einen neuen Namen von ihrem Lehn- oder Erbgute angenommen. Wie es in Liefland gieng, ſo war es auch in Eſtland. Die Zunamen von Patkuͤl, Paykuͤl, Herrakuͤl, Orrekuͤl, Roſtijerwe, Hoppanima, Rokuͤlo, Sylku- la, Hunkimpaͤ, Zagemula und ſo weiter, ſind von den Guͤtern entlehnet: wer wolte aber deswegen dieſe Herren fuͤr gebohrne Eſten ausgeben? Jndeſſen iſt nicht unwarſcheinlich, daß einige Geſchlechter daruͤber den Namen ihres deutſchen Stamm- hauſes vergeſſen, daher auch einige Auctores, obgleich mit ſchlechtem Gluͤck daran ge- kuͤnſtelt, den verlornen Namen wieder zu finden.*) Einige hat die Ungeduld uͤber dieſer *) Von alten revelſchen Familien, welche mit adlichen Wapen verſehen, und ſo wol hier als auswaͤrts ihre adliche Verwandten haben, aus Liebe zur Kaufmanſchaft aber, oder aus andern Bewegungs- gruͤnden das Buͤrgerrecht angenommen, hat uns der Herr Staatsſecretair Riſemann folgendes Verzeichnis zugeſendet: [Spaltenumbruch] Ausgeſtorbene [Spaltenumbruch]
von Corbmacher Derentbal Fegeſack Goldbergen die thor Haren die zur Hoͤgen Hoͤveln Huͤnerjaͤger Kettler Lohnen Recken. von welchen Familien doch noch einige in Liefland bluͤhen. Noch Lebende von Brockhauſen oder Bruckhauſen Buchau Burchardi Clayhillis Giehn Hanen Hauſen oder Huſen zur Muͤhlen oder thor Moͤhlen a oder de Renteln Schoten Schwanenbach Thieren Wehren oder Wernen Willen Witten, und andre mehr. Y
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0103" n="85"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Erzb. Friedrich. zur Zeit der Reg. des Gerdt v. Jocke.</hi> </fw><lb/> <p>Den dritten Tag nach dem Fronleichnamsfeſte machte ſich die <hi rendition="#fr">eſtlaͤndiſche</hi><note place="right">1325</note><lb/> Ritterſchaft anheiſchig, dem Koͤnig <hi rendition="#fr">Chriſtoph</hi> in <hi rendition="#fr">Daͤnnemark</hi> und ſeinem<lb/> Prinz <hi rendition="#fr">Erich</hi> 2000 Mark Silber zu zahlen, welche ſie ſeinem Vater dem Koͤnig<lb/><hi rendition="#fr">Erich</hi> abzutragen angelobet. Unterzeichnet ſtehen aus <hi rendition="#fr">Harrien: Johan</hi> und<lb/><hi rendition="#fr">Hennike Risbyt, Johan</hi> von <hi rendition="#fr">Lemed, Hennike</hi> von <hi rendition="#fr">Napale, Role</hi> von<lb/><hi rendition="#fr">Herkula, Thilo</hi> von <hi rendition="#fr">Kirkuta, Thilo</hi> von <hi rendition="#fr">Hoppanima, Hennike</hi> von<lb/><hi rendition="#fr">Sylkula, Hincke</hi> von <hi rendition="#fr">Rokula, Palno Tuveſoen, Henneke</hi> von<lb/><hi rendition="#fr">Hunkimpa, Henneke</hi> von <hi rendition="#fr">Sagemuͤle, Eylard</hi> von <hi rendition="#fr">Eiſenberg, Ever-<lb/> hard</hi> von <hi rendition="#fr">Engila, Hennike Raffven, Lippold</hi> von <hi rendition="#fr">Altenthorn, Hen-<lb/> neke</hi> von <hi rendition="#fr">Hemſebeck, Bysle</hi> von <hi rendition="#fr">Orgyle, Hennike</hi> von <hi rendition="#fr">Kirkuta, Hen-<lb/> nike</hi> von <hi rendition="#fr">Waras;</hi> Aus <hi rendition="#fr">Wirland: Wilke</hi> von <hi rendition="#fr">Embeke,</hi> Ridder, <hi rendition="#fr">Hinke</hi><lb/> von <hi rendition="#fr">Revel, Berthold</hi> von <hi rendition="#fr">Lechtes, Henneke</hi> von <hi rendition="#fr">Brakel, Goͤdeke</hi> von<lb/><hi rendition="#fr">Brakel, Floͤrke</hi> von <hi rendition="#fr">Hafvesforde, Hincke Moer, Gerhard Skye,<lb/> Hennike</hi> von <hi rendition="#fr">Knudes, Hennike</hi> von <hi rendition="#fr">Roſenhagen, Odward</hi> von <hi rendition="#fr">Refel,<lb/> Thilo</hi> von <hi rendition="#fr">Poll, Hennike</hi> von <hi rendition="#fr">Ylſen, Andreas</hi> von <hi rendition="#fr">Poll, Hennike</hi> von<lb/><hi rendition="#fr">Walck, Simon Moer, Hinrich Hafvesforde, Berthold</hi> von <hi rendition="#fr">Wirks,</hi><lb/> und <hi rendition="#fr">Conrad von Hyrmen.</hi> <note xml:id="g98" next="#g99" place="foot" n="i)">Ohnerachtet ſich in <hi rendition="#fr">Eſtland</hi> viele Abſchriften von ſolchen Documenten finden, deren<lb/> Jnhalt die <hi rendition="#fr">daͤniſchen</hi> Schriftſteller uns liefern, ſo haben wir doch dieſe nebſt einigen<lb/> andern blos aus erwehnten Geſchichtſchreibern nehmen muͤſſen, wie Herr <hi rendition="#fr">Hiaͤrne</hi> und<lb/> Herr Mannrichter von <hi rendition="#fr">Lode</hi> vor uns gethan. Die <hi rendition="#fr">Daͤnen</hi> machen zwar die Namen der<lb/><hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> ſehr unkentlich; es laͤſt ſich aber doch aus dieſer und andern Urkunden of-<lb/> fenbar abnehmen, daß die Auslaͤnder den Namen ihres Geburtsorts und Geſchlechts<lb/> oft verſchwiegen, und einen neuen Namen von ihrem Lehn- oder Erbgute angenommen.<lb/> Wie es in <hi rendition="#fr">Liefland</hi> gieng, ſo war es auch in <hi rendition="#fr">Eſtland.</hi> Die Zunamen von <hi rendition="#fr">Patkuͤl,<lb/> Paykuͤl, Herrakuͤl, Orrekuͤl, Roſtijerwe, Hoppanima, Rokuͤlo, Sylku-<lb/> la, Hunkimpaͤ, Zagemula</hi> und ſo weiter, ſind von den Guͤtern entlehnet: wer<lb/> wolte aber deswegen dieſe Herren fuͤr gebohrne <hi rendition="#fr">Eſten</hi> ausgeben? Jndeſſen iſt nicht<lb/> unwarſcheinlich, daß einige Geſchlechter daruͤber den Namen ihres <hi rendition="#fr">deutſchen</hi> Stamm-<lb/> hauſes vergeſſen, daher auch einige Auctores, obgleich mit ſchlechtem Gluͤck daran ge-<lb/> kuͤnſtelt, den verlornen Namen wieder zu finden.<note place="foot" n="*)">Von alten <hi rendition="#fr">revelſchen</hi> Familien, welche mit adlichen Wapen verſehen, und ſo wol hier als auswaͤrts<lb/> ihre adliche Verwandten haben, aus Liebe zur Kaufmanſchaft aber, oder aus andern Bewegungs-<lb/> gruͤnden das Buͤrgerrecht angenommen, hat uns der Herr Staatsſecretair <hi rendition="#fr">Riſemann</hi> folgendes<lb/> Verzeichnis zugeſendet:<lb/><cb/> <list><item>Ausgeſtorbene</item><lb/><item>von <list rendition="#leftBraced"><item><hi rendition="#fr">Corbmacher</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Derentbal</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Fegeſack</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Goldbergen</hi></item><lb/><item>die <hi rendition="#fr">thor Haren</hi></item><lb/><item>die <hi rendition="#fr">zur Hoͤgen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Hoͤveln</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Huͤnerjaͤger</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Kettler</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Lohnen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Recken.</hi> von welchen Familien doch<lb/> noch einige in <hi rendition="#fr">Liefland</hi> bluͤhen.</item></list></item></list><lb/><cb/> <list><item>Noch Lebende</item><lb/><item>von <list rendition="#leftBraced"><item><hi rendition="#fr">Brockhauſen</hi> oder <hi rendition="#fr">Bruckhauſen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Buchau</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Burchardi</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Clayhillis</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Giehn</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Hanen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Hauſen</hi> oder <hi rendition="#fr">Huſen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">zur Muͤhlen</hi> oder <hi rendition="#fr">thor Moͤhlen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">a</hi> oder <hi rendition="#fr">de Renteln</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Schoten</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Schwanenbach</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Thieren</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Wehren</hi> oder <hi rendition="#fr">Wernen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Willen</hi></item><lb/><item><hi rendition="#fr">Witten,</hi> und andre mehr.</item></list></item></list></note> Einige hat die Ungeduld uͤber<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dieſer</fw></note></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/> <note xml:id="g97" prev="#g96" place="foot" n="h)">wer weis, aus was fuͤr Abſichten, zu viel getrauet. <hi rendition="#fr">Cranz</hi> B. <hi rendition="#aq">VIII,</hi> K. 9. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Wan-<lb/> dal.</hi></hi> meldet, es habe der Erzbiſchof dem Papſt <hi rendition="#fr">Johan</hi> dem <hi rendition="#aq">XXII</hi>ten zu <hi rendition="#fr">Avignon</hi> zu-<lb/> geſchrieben, Seine Heiligkeit moͤchten doch den <hi rendition="#fr">Litthauern</hi> auf ihr Geſuch einen Bi-<lb/> ſchof und Abt zuſenden, weil dieſelben unter paͤpſtlichem Anſehen Kirchen errichten, und<lb/> Kloͤſter ſtiften laſſen wolten. Der Papſt war gleich fertig. Die Geſandſchaft kam an.<lb/><hi rendition="#fr">Der litthauiſche</hi> Koͤnig antwortete auf ihren Antrag kurz und gut: Von eurem Papſt<lb/> weis ich nichts, und begehre ihn auch nicht zu kennen. Meine vaͤterliche Religion<lb/> werde ich verfechten bis aufs Blut. Die Geſandten ſchlugen hiebey die Augen nieder,<lb/> giengen beſchaͤmt zuruͤck, und hatten eine ſo gefaͤhrliche und beſchwerliche Reiſe umſonſt<lb/> gethan.</note><lb/><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [85/0103]
Erzb. Friedrich. zur Zeit der Reg. des Gerdt v. Jocke.
Den dritten Tag nach dem Fronleichnamsfeſte machte ſich die eſtlaͤndiſche
Ritterſchaft anheiſchig, dem Koͤnig Chriſtoph in Daͤnnemark und ſeinem
Prinz Erich 2000 Mark Silber zu zahlen, welche ſie ſeinem Vater dem Koͤnig
Erich abzutragen angelobet. Unterzeichnet ſtehen aus Harrien: Johan und
Hennike Risbyt, Johan von Lemed, Hennike von Napale, Role von
Herkula, Thilo von Kirkuta, Thilo von Hoppanima, Hennike von
Sylkula, Hincke von Rokula, Palno Tuveſoen, Henneke von
Hunkimpa, Henneke von Sagemuͤle, Eylard von Eiſenberg, Ever-
hard von Engila, Hennike Raffven, Lippold von Altenthorn, Hen-
neke von Hemſebeck, Bysle von Orgyle, Hennike von Kirkuta, Hen-
nike von Waras; Aus Wirland: Wilke von Embeke, Ridder, Hinke
von Revel, Berthold von Lechtes, Henneke von Brakel, Goͤdeke von
Brakel, Floͤrke von Hafvesforde, Hincke Moer, Gerhard Skye,
Hennike von Knudes, Hennike von Roſenhagen, Odward von Refel,
Thilo von Poll, Hennike von Ylſen, Andreas von Poll, Hennike von
Walck, Simon Moer, Hinrich Hafvesforde, Berthold von Wirks,
und Conrad von Hyrmen. i)
1325
Den
h)
i) Ohnerachtet ſich in Eſtland viele Abſchriften von ſolchen Documenten finden, deren
Jnhalt die daͤniſchen Schriftſteller uns liefern, ſo haben wir doch dieſe nebſt einigen
andern blos aus erwehnten Geſchichtſchreibern nehmen muͤſſen, wie Herr Hiaͤrne und
Herr Mannrichter von Lode vor uns gethan. Die Daͤnen machen zwar die Namen der
Deutſchen ſehr unkentlich; es laͤſt ſich aber doch aus dieſer und andern Urkunden of-
fenbar abnehmen, daß die Auslaͤnder den Namen ihres Geburtsorts und Geſchlechts
oft verſchwiegen, und einen neuen Namen von ihrem Lehn- oder Erbgute angenommen.
Wie es in Liefland gieng, ſo war es auch in Eſtland. Die Zunamen von Patkuͤl,
Paykuͤl, Herrakuͤl, Orrekuͤl, Roſtijerwe, Hoppanima, Rokuͤlo, Sylku-
la, Hunkimpaͤ, Zagemula und ſo weiter, ſind von den Guͤtern entlehnet: wer
wolte aber deswegen dieſe Herren fuͤr gebohrne Eſten ausgeben? Jndeſſen iſt nicht
unwarſcheinlich, daß einige Geſchlechter daruͤber den Namen ihres deutſchen Stamm-
hauſes vergeſſen, daher auch einige Auctores, obgleich mit ſchlechtem Gluͤck daran ge-
kuͤnſtelt, den verlornen Namen wieder zu finden. *) Einige hat die Ungeduld uͤber
dieſer
*) Von alten revelſchen Familien, welche mit adlichen Wapen verſehen, und ſo wol hier als auswaͤrts
ihre adliche Verwandten haben, aus Liebe zur Kaufmanſchaft aber, oder aus andern Bewegungs-
gruͤnden das Buͤrgerrecht angenommen, hat uns der Herr Staatsſecretair Riſemann folgendes
Verzeichnis zugeſendet:
Ausgeſtorbene
von Corbmacher
Derentbal
Fegeſack
Goldbergen
die thor Haren
die zur Hoͤgen
Hoͤveln
Huͤnerjaͤger
Kettler
Lohnen
Recken. von welchen Familien doch
noch einige in Liefland bluͤhen.
Noch Lebende
von Brockhauſen oder Bruckhauſen
Buchau
Burchardi
Clayhillis
Giehn
Hanen
Hauſen oder Huſen
zur Muͤhlen oder thor Moͤhlen
a oder de Renteln
Schoten
Schwanenbach
Thieren
Wehren oder Wernen
Willen
Witten, und andre mehr.
h) wer weis, aus was fuͤr Abſichten, zu viel getrauet. Cranz B. VIII, K. 9. Wan-
dal. meldet, es habe der Erzbiſchof dem Papſt Johan dem XXIIten zu Avignon zu-
geſchrieben, Seine Heiligkeit moͤchten doch den Litthauern auf ihr Geſuch einen Bi-
ſchof und Abt zuſenden, weil dieſelben unter paͤpſtlichem Anſehen Kirchen errichten, und
Kloͤſter ſtiften laſſen wolten. Der Papſt war gleich fertig. Die Geſandſchaft kam an.
Der litthauiſche Koͤnig antwortete auf ihren Antrag kurz und gut: Von eurem Papſt
weis ich nichts, und begehre ihn auch nicht zu kennen. Meine vaͤterliche Religion
werde ich verfechten bis aufs Blut. Die Geſandten ſchlugen hiebey die Augen nieder,
giengen beſchaͤmt zuruͤck, und hatten eine ſo gefaͤhrliche und beſchwerliche Reiſe umſonſt
gethan.
Y
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |