Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lessing, Gotthold Ephraim: Nathan der Weise. Berlin, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite
Sittah.
Gut, daß er nichts gehört!
Al-Hafi.
Nun ist der Zug an ibm?
Sittah.
(ihm näher tretend.)
So sage doch,
Daß ich mein Geld bekommen kann.
Al-Hafi.
(noch auf das Spiel geheftet.)
Nun ja;
Jhr sollts bekommen, wie Jhrs stets bekommen.
Sittah.
Wie? bist du toll?
Al-Hafi.
Das Spiel ist ja nicht aus.
Jhr habt ja nicht verloren, Saladin.
Saladin.
(kaum hinhörend.)
Doch! doch! Bezahl! bezahl!
Al-Hafi.
Bezahl! bezahl!
Da steht ja Eure Königinn.
Saladin.
(noch so.)
Gilt nicht;
Gehört nicht mehr ins Spiel.

Sittah.
Sittah.
Gut, daß er nichts gehoͤrt!
Al-Hafi.
Nun iſt der Zug an ibm?
Sittah.
(ihm naͤher tretend.)
So ſage doch,
Daß ich mein Geld bekommen kann.
Al-Hafi.
(noch auf das Spiel geheftet.)
Nun ja;
Jhr ſollts bekommen, wie Jhrs ſtets bekommen.
Sittah.
Wie? biſt du toll?
Al-Hafi.
Das Spiel iſt ja nicht aus.
Jhr habt ja nicht verloren, Saladin.
Saladin.
(kaum hinhoͤrend.)
Doch! doch! Bezahl! bezahl!
Al-Hafi.
Bezahl! bezahl!
Da ſteht ja Eure Koͤniginn.
Saladin.
(noch ſo.)
Gilt nicht;
Gehoͤrt nicht mehr ins Spiel.

Sittah.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0068" n="60"/>
            <sp who="#SIT">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Sittah.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Gut, daß er nichts geho&#x0364;rt!</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALH">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Al-Hafi.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun i&#x017F;t der Zug an ibm?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SIT">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Sittah.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#et">(ihm na&#x0364;her tretend.)</hi> </stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">So &#x017F;age doch,</hi><lb/>
Daß ich mein Geld bekommen kann.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALH">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Al-Hafi.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#et">(noch auf das Spiel geheftet.)</hi> </stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Nun ja;</hi><lb/>
Jhr &#x017F;ollts bekommen, wie Jhrs &#x017F;tets bekommen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SIT">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Sittah.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie? bi&#x017F;t du toll?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALH">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Al-Hafi.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Das Spiel i&#x017F;t ja nicht aus.</hi><lb/>
Jhr habt ja nicht verloren, Saladin.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SAL">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Saladin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#et">(kaum hinho&#x0364;rend.)</hi> </stage><lb/>
              <p>Doch! doch! Bezahl! bezahl!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALH">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Al-Hafi.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Bezahl! bezahl!</hi><lb/>
Da &#x017F;teht ja Eure Ko&#x0364;niginn.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SAL">
              <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Saladin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#et">(noch &#x017F;o.)</hi> </stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Gilt nicht;</hi><lb/>
Geho&#x0364;rt nicht mehr ins Spiel.</p><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Sittah.</hi> </fw><lb/>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0068] Sittah. Gut, daß er nichts gehoͤrt! Al-Hafi. Nun iſt der Zug an ibm? Sittah. (ihm naͤher tretend.) So ſage doch, Daß ich mein Geld bekommen kann. Al-Hafi. (noch auf das Spiel geheftet.) Nun ja; Jhr ſollts bekommen, wie Jhrs ſtets bekommen. Sittah. Wie? biſt du toll? Al-Hafi. Das Spiel iſt ja nicht aus. Jhr habt ja nicht verloren, Saladin. Saladin. (kaum hinhoͤrend.) Doch! doch! Bezahl! bezahl! Al-Hafi. Bezahl! bezahl! Da ſteht ja Eure Koͤniginn. Saladin. (noch ſo.) Gilt nicht; Gehoͤrt nicht mehr ins Spiel. Sittah.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_nathan_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_nathan_1779/68
Zitationshilfe: Lessing, Gotthold Ephraim: Nathan der Weise. Berlin, 1779, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_nathan_1779/68>, abgerufen am 22.11.2024.