Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lenau, Nikolaus: Gedichte. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
Nach der Freiheit Paradiesen
Nehmen wir den raschen Zug,
Wo in heil'gen Waldverliesen
Kein Tyrann sich Throne schlug.
Weihend mich mit stillem Beten,
Will den Urwald ich betreten,
Wandeln will ich durch die Hallen,
Wo die Schauer Gottes wallen;
Wo in wunderbarer Pracht
Himmelwärts die Bäume dringen,
Brausend um die keusche Nacht
Ihre Riesenarme schlingen.
Wo Leuchtkäfer, Miriaden,
Um die Schlingeblumen fliegen,
Die sich an die Bäume schmiegen,
Auf des Blühens dunklen Pfaden
Leuchten sie den Duftgewinden,
Lehren sie den Wipfel finden. --
Dort will ich für meinen Kummer
Finden den ersehnten Schlummer,
Will vom Schicksal Kunde werben,
Daß es mir mag anvertrauen
In der Wälder tiefem Grauen,
Warum Polen mußte sterben.
Nach der Freiheit Paradieſen
Nehmen wir den raſchen Zug,
Wo in heil'gen Waldverlieſen
Kein Tyrann ſich Throne ſchlug.
Weihend mich mit ſtillem Beten,
Will den Urwald ich betreten,
Wandeln will ich durch die Hallen,
Wo die Schauer Gottes wallen;
Wo in wunderbarer Pracht
Himmelwaͤrts die Baͤume dringen,
Brauſend um die keuſche Nacht
Ihre Rieſenarme ſchlingen.
Wo Leuchtkaͤfer, Miriaden,
Um die Schlingeblumen fliegen,
Die ſich an die Baͤume ſchmiegen,
Auf des Bluͤhens dunklen Pfaden
Leuchten ſie den Duftgewinden,
Lehren ſie den Wipfel finden. —
Dort will ich fuͤr meinen Kummer
Finden den erſehnten Schlummer,
Will vom Schickſal Kunde werben,
Daß es mir mag anvertrauen
In der Waͤlder tiefem Grauen,
Warum Polen mußte ſterben.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0176" n="162"/>
            <l>Nach der Freiheit Paradie&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Nehmen wir den ra&#x017F;chen Zug,</l><lb/>
            <l>Wo in heil'gen Waldverlie&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Kein Tyrann &#x017F;ich Throne &#x017F;chlug.</l><lb/>
            <l>Weihend mich mit &#x017F;tillem Beten,</l><lb/>
            <l>Will den Urwald ich betreten,</l><lb/>
            <l>Wandeln will ich durch die Hallen,</l><lb/>
            <l>Wo die Schauer Gottes wallen;</l><lb/>
            <l>Wo in wunderbarer Pracht</l><lb/>
            <l>Himmelwa&#x0364;rts die Ba&#x0364;ume dringen,</l><lb/>
            <l>Brau&#x017F;end um die keu&#x017F;che Nacht</l><lb/>
            <l>Ihre Rie&#x017F;enarme &#x017F;chlingen.</l><lb/>
            <l>Wo Leuchtka&#x0364;fer, Miriaden,</l><lb/>
            <l>Um die Schlingeblumen fliegen,</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ich an die Ba&#x0364;ume &#x017F;chmiegen,</l><lb/>
            <l>Auf des Blu&#x0364;hens dunklen Pfaden</l><lb/>
            <l>Leuchten &#x017F;ie den Duftgewinden,</l><lb/>
            <l>Lehren &#x017F;ie den Wipfel finden. &#x2014;</l><lb/>
            <l>Dort will ich fu&#x0364;r meinen Kummer</l><lb/>
            <l>Finden den er&#x017F;ehnten Schlummer,</l><lb/>
            <l>Will vom Schick&#x017F;al Kunde werben,</l><lb/>
            <l>Daß es mir mag anvertrauen</l><lb/>
            <l>In der Wa&#x0364;lder tiefem Grauen,</l><lb/>
            <l>Warum Polen mußte &#x017F;terben.</l><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0176] Nach der Freiheit Paradieſen Nehmen wir den raſchen Zug, Wo in heil'gen Waldverlieſen Kein Tyrann ſich Throne ſchlug. Weihend mich mit ſtillem Beten, Will den Urwald ich betreten, Wandeln will ich durch die Hallen, Wo die Schauer Gottes wallen; Wo in wunderbarer Pracht Himmelwaͤrts die Baͤume dringen, Brauſend um die keuſche Nacht Ihre Rieſenarme ſchlingen. Wo Leuchtkaͤfer, Miriaden, Um die Schlingeblumen fliegen, Die ſich an die Baͤume ſchmiegen, Auf des Bluͤhens dunklen Pfaden Leuchten ſie den Duftgewinden, Lehren ſie den Wipfel finden. — Dort will ich fuͤr meinen Kummer Finden den erſehnten Schlummer, Will vom Schickſal Kunde werben, Daß es mir mag anvertrauen In der Waͤlder tiefem Grauen, Warum Polen mußte ſterben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832/176
Zitationshilfe: Lenau, Nikolaus: Gedichte. Stuttgart, 1832, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lenau_gedichte_1832/176>, abgerufen am 07.05.2024.