im Wagen zu sein und diesen lockenden Leib zu küssen. Eine magere Brüsselerin, die viel mehr Spitzen als Reiz bei sich trug, tippte meiner Dame den Nacken an, und belehrte sie lächelnd, daß an der Schultereinfassung hinten etwas zerrissen wäre, ihre Kammerjungfer müsse sehr leidenschaftlich sein.
Ja, Wertheste, das ist sie, erwiderte lächelnd meine Dame, und wir gingen, dem Zuschnitte der Gesellschaft nach ungewöhnlich früh; aber die Zeit war lang bis zum andern Tage und mein Blut heiß und mein Giacomo kannte Brüssel so gut, daß wir erst nach einer guten Stunde vor Wälens Hause ankamen.
Morgen ist morgen, verstehst Du, nach Leopold's Rechnung; zwischen dem Uebermorgen, wo sie nach Waterloo fahren, liegt also noch ein Tag und eine Nacht -- nun Adieu, der Schlaf soll mich suchen.
Jch schreibe Dir weiter nach mehrern Tagen, und zwar aus Ostende, Angesichts des Meeres. Höre, wie sich's begab.
im Wagen zu ſein und dieſen lockenden Leib zu küſſen. Eine magere Brüſſelerin, die viel mehr Spitzen als Reiz bei ſich trug, tippte meiner Dame den Nacken an, und belehrte ſie lächelnd, daß an der Schultereinfaſſung hinten etwas zerriſſen wäre, ihre Kammerjungfer müſſe ſehr leidenſchaftlich ſein.
Ja, Wertheſte, das iſt ſie, erwiderte lächelnd meine Dame, und wir gingen, dem Zuſchnitte der Geſellſchaft nach ungewöhnlich früh; aber die Zeit war lang bis zum andern Tage und mein Blut heiß und mein Giacomo kannte Brüſſel ſo gut, daß wir erſt nach einer guten Stunde vor Wälens Hauſe ankamen.
Morgen iſt morgen, verſtehſt Du, nach Leopold’s Rechnung; zwiſchen dem Uebermorgen, wo ſie nach Waterloo fahren, liegt alſo noch ein Tag und eine Nacht — nun Adieu, der Schlaf ſoll mich ſuchen.
Jch ſchreibe Dir weiter nach mehrern Tagen, und zwar aus Oſtende, Angeſichts des Meeres. Höre, wie ſich’s begab.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0062"n="54"/>
im Wagen zu ſein und dieſen lockenden Leib zu<lb/>
küſſen. Eine magere Brüſſelerin, die viel mehr<lb/>
Spitzen als Reiz bei ſich trug, tippte meiner Dame<lb/>
den Nacken an, und belehrte ſie lächelnd, daß an<lb/>
der Schultereinfaſſung hinten etwas zerriſſen wäre,<lb/>
ihre Kammerjungfer müſſe ſehr leidenſchaftlich ſein.</p><lb/><p>Ja, Wertheſte, das iſt ſie, erwiderte lächelnd<lb/>
meine Dame, und wir gingen, dem Zuſchnitte der<lb/>
Geſellſchaft nach ungewöhnlich früh; aber die Zeit<lb/>
war lang bis zum andern Tage und mein Blut<lb/>
heiß und mein Giacomo kannte Brüſſel ſo gut, daß<lb/>
wir erſt nach einer guten Stunde vor Wälens<lb/>
Hauſe ankamen.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Morgen iſt morgen, verſtehſt Du, nach Leopold’s<lb/>
Rechnung; zwiſchen dem Uebermorgen, wo ſie nach<lb/>
Waterloo fahren, liegt alſo noch ein Tag und eine<lb/>
Nacht — nun Adieu, der Schlaf ſoll mich ſuchen.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Jch ſchreibe Dir weiter nach mehrern Tagen,<lb/>
und zwar aus Oſtende, Angeſichts des Meeres.<lb/>
Höre, wie ſich’s begab.</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[54/0062]
im Wagen zu ſein und dieſen lockenden Leib zu
küſſen. Eine magere Brüſſelerin, die viel mehr
Spitzen als Reiz bei ſich trug, tippte meiner Dame
den Nacken an, und belehrte ſie lächelnd, daß an
der Schultereinfaſſung hinten etwas zerriſſen wäre,
ihre Kammerjungfer müſſe ſehr leidenſchaftlich ſein.
Ja, Wertheſte, das iſt ſie, erwiderte lächelnd
meine Dame, und wir gingen, dem Zuſchnitte der
Geſellſchaft nach ungewöhnlich früh; aber die Zeit
war lang bis zum andern Tage und mein Blut
heiß und mein Giacomo kannte Brüſſel ſo gut, daß
wir erſt nach einer guten Stunde vor Wälens
Hauſe ankamen.
Morgen iſt morgen, verſtehſt Du, nach Leopold’s
Rechnung; zwiſchen dem Uebermorgen, wo ſie nach
Waterloo fahren, liegt alſo noch ein Tag und eine
Nacht — nun Adieu, der Schlaf ſoll mich ſuchen.
Jch ſchreibe Dir weiter nach mehrern Tagen,
und zwar aus Oſtende, Angeſichts des Meeres.
Höre, wie ſich’s begab.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 3. Mannheim, 1837, S. 54. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa03_1837/62>, abgerufen am 17.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.