zu erzählen hatte, daß sie um ihre Güter in der Champagne betrogen sei. Sie hat keine Vorurtheile, und hat sogleich ihre Fähigkeiten und Kenntnisse in Kontribution gesetzt: sie tanzt und singt an einer charmanten Bühne und gefällt sehr. Der Licht- blaue und ich, wir machen Proselyten unter dem Personal.
Später.
Lilli hat vollkommen Recht: sie sagt, das Geld sei unter Liebenden eine Nebensache, aber wenn die Liebenden in der großen Welt lebten, so sei es keine Nebensache, und ich müßte mit meinen Talenten auch etwas verdienen. Sie hat mir mit ihrem Verwandten, welcher der vortrefflichste Pierrot von der Welt ist, Unterricht gegeben, und ich wirke jetzt schon ganz leidlich als kleiner Arleqin. Der Himmelblaue sagt, in dieser Weise könnte meine Einwirkung auf das Personal immer intimer wer- den. Meine Gage ist noch klein, aber der Direktor meint, wenn ich so fortstrebte, würde sie wachsen. Sobald mein Musikhimmel in Lettern steht, sende
zu erzaͤhlen hatte, daß ſie um ihre Guͤter in der Champagne betrogen ſei. Sie hat keine Vorurtheile, und hat ſogleich ihre Faͤhigkeiten und Kenntniſſe in Kontribution geſetzt: ſie tanzt und ſingt an einer charmanten Buͤhne und gefaͤllt ſehr. Der Licht- blaue und ich, wir machen Proſelyten unter dem Perſonal.
Spaͤter.
Lilli hat vollkommen Recht: ſie ſagt, das Geld ſei unter Liebenden eine Nebenſache, aber wenn die Liebenden in der großen Welt lebten, ſo ſei es keine Nebenſache, und ich muͤßte mit meinen Talenten auch etwas verdienen. Sie hat mir mit ihrem Verwandten, welcher der vortrefflichſte Pierrot von der Welt iſt, Unterricht gegeben, und ich wirke jetzt ſchon ganz leidlich als kleiner Arleqin. Der Himmelblaue ſagt, in dieſer Weiſe koͤnnte meine Einwirkung auf das Perſonal immer intimer wer- den. Meine Gage iſt noch klein, aber der Direktor meint, wenn ich ſo fortſtrebte, wuͤrde ſie wachſen. Sobald mein Muſikhimmel in Lettern ſteht, ſende
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0227"n="219"/>
zu erzaͤhlen hatte, daß ſie um ihre Guͤter in der<lb/>
Champagne betrogen ſei. Sie hat keine Vorurtheile,<lb/>
und hat ſogleich ihre Faͤhigkeiten und Kenntniſſe in<lb/>
Kontribution geſetzt: ſie tanzt und ſingt an einer<lb/>
charmanten Buͤhne und gefaͤllt ſehr. Der Licht-<lb/>
blaue und ich, wir machen Proſelyten unter dem<lb/>
Perſonal.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p><hirendition="#et">Spaͤter.</hi></p><lb/><p>Lilli hat vollkommen Recht: ſie ſagt, das Geld<lb/>ſei unter Liebenden eine Nebenſache, aber wenn die<lb/>
Liebenden in der großen Welt lebten, ſo ſei es keine<lb/>
Nebenſache, und ich muͤßte mit meinen Talenten<lb/>
auch etwas verdienen. Sie hat mir mit ihrem<lb/>
Verwandten, welcher der vortrefflichſte Pierrot von<lb/>
der Welt iſt, Unterricht gegeben, und ich wirke<lb/>
jetzt ſchon ganz leidlich als kleiner Arleqin. Der<lb/>
Himmelblaue ſagt, in dieſer Weiſe koͤnnte meine<lb/>
Einwirkung auf das Perſonal immer intimer wer-<lb/>
den. Meine Gage iſt noch klein, aber der Direktor<lb/>
meint, wenn ich ſo fortſtrebte, wuͤrde ſie wachſen.<lb/>
Sobald mein Muſikhimmel in Lettern ſteht, ſende<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[219/0227]
zu erzaͤhlen hatte, daß ſie um ihre Guͤter in der
Champagne betrogen ſei. Sie hat keine Vorurtheile,
und hat ſogleich ihre Faͤhigkeiten und Kenntniſſe in
Kontribution geſetzt: ſie tanzt und ſingt an einer
charmanten Buͤhne und gefaͤllt ſehr. Der Licht-
blaue und ich, wir machen Proſelyten unter dem
Perſonal.
Spaͤter.
Lilli hat vollkommen Recht: ſie ſagt, das Geld
ſei unter Liebenden eine Nebenſache, aber wenn die
Liebenden in der großen Welt lebten, ſo ſei es keine
Nebenſache, und ich muͤßte mit meinen Talenten
auch etwas verdienen. Sie hat mir mit ihrem
Verwandten, welcher der vortrefflichſte Pierrot von
der Welt iſt, Unterricht gegeben, und ich wirke
jetzt ſchon ganz leidlich als kleiner Arleqin. Der
Himmelblaue ſagt, in dieſer Weiſe koͤnnte meine
Einwirkung auf das Perſonal immer intimer wer-
den. Meine Gage iſt noch klein, aber der Direktor
meint, wenn ich ſo fortſtrebte, wuͤrde ſie wachſen.
Sobald mein Muſikhimmel in Lettern ſteht, ſende
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 3. Mannheim, 1837, S. 219. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa03_1837/227>, abgerufen am 28.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.