Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Seifenblasen. Hamburg, 1890.

Bild:
<< vorherige Seite
Musen und Weise.

Die Musen faßten sich kurz und machten die liebens-
würdigsten Wirtinnen. Man saß freilich ein wenig eng,
aber um so lebhafter war die Unterhaltung. Der alte
Bote hatte sich seine Sache leicht gemacht; er war ein-
fach bei allen alten Griechen vorgegangen, die auf ihrem
Hausschilde den Titel "Sophos", "Weiser", führten,
nnd so hatte er die zweiundzwanzig zusammengebracht.

Man kam auf die modernen Menschen zu sprechen,
und Pythagoras meinte, sie seien sehr gebildete Leute.
Jhren Pythagoras lernten sie schon in Tertia, und was
man heutzutage auf Erden leiste, das ginge über alle
Hypotenusen und sogar über beide Katheten. Er er-
zählte von der ungeheueren Macht der Europäer, von
ihren Kriegsheeren und Flotten, und wie sie den ganzen
Erdenkreis erforscht hätten und beherrschten; er erzählte
von ihren Maschinen, Eisenbahnen und Telegraphen,
von ihren Fernrohren und Mikroskopen, und von dem
Scharfsinn, mit welchem sie alle Rätsel auf der Erde
wie in den fernsten Himmelsräumen zu ergründen
wüßten.

Die Musen schlugen die Hände über dem Kopf zu-
sammen und meinten, sie wären allerdings in den letzten
Jahrzehnten nicht sehr häufig zu den Menschen hinab-
gestiegen, auch sei die materielle Machtentwickelung, die
Jndustrie und Wissenschaft garnicht ihre Sache, und
in der Kunst sei ihnen der Fortschritt nicht so aufge-
fallen. Aber Klio und Urania müßten das eigentlich
wissen.

Sie wüßten das auch, sagten diese, wenn auch nicht

Muſen und Weiſe.

Die Muſen faßten ſich kurz und machten die liebens-
würdigſten Wirtinnen. Man ſaß freilich ein wenig eng,
aber um ſo lebhafter war die Unterhaltung. Der alte
Bote hatte ſich ſeine Sache leicht gemacht; er war ein-
fach bei allen alten Griechen vorgegangen, die auf ihrem
Hausſchilde den Titel „Sophos“, „Weiſer“, führten,
nnd ſo hatte er die zweiundzwanzig zuſammengebracht.

Man kam auf die modernen Menſchen zu ſprechen,
und Pythagoras meinte, ſie ſeien ſehr gebildete Leute.
Jhren Pythagoras lernten ſie ſchon in Tertia, und was
man heutzutage auf Erden leiſte, das ginge über alle
Hypotenuſen und ſogar über beide Katheten. Er er-
zählte von der ungeheueren Macht der Europäer, von
ihren Kriegsheeren und Flotten, und wie ſie den ganzen
Erdenkreis erforſcht hätten und beherrſchten; er erzählte
von ihren Maſchinen, Eiſenbahnen und Telegraphen,
von ihren Fernrohren und Mikroſkopen, und von dem
Scharfſinn, mit welchem ſie alle Rätſel auf der Erde
wie in den fernſten Himmelsräumen zu ergründen
wüßten.

Die Muſen ſchlugen die Hände über dem Kopf zu-
ſammen und meinten, ſie wären allerdings in den letzten
Jahrzehnten nicht ſehr häufig zu den Menſchen hinab-
geſtiegen, auch ſei die materielle Machtentwickelung, die
Jnduſtrie und Wiſſenſchaft garnicht ihre Sache, und
in der Kunſt ſei ihnen der Fortſchritt nicht ſo aufge-
fallen. Aber Klio und Urania müßten das eigentlich
wiſſen.

Sie wüßten das auch, ſagten dieſe, wenn auch nicht

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0132" n="126"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Mu&#x017F;en und Wei&#x017F;e.</hi> </fw><lb/>
        <p>Die Mu&#x017F;en faßten &#x017F;ich kurz und machten die liebens-<lb/>
würdig&#x017F;ten Wirtinnen. Man &#x017F;aß freilich ein wenig eng,<lb/>
aber um &#x017F;o lebhafter war die Unterhaltung. Der alte<lb/>
Bote hatte &#x017F;ich &#x017F;eine Sache leicht gemacht; er war ein-<lb/>
fach bei allen alten Griechen vorgegangen, die auf ihrem<lb/>
Haus&#x017F;childe den Titel <hi rendition="#g">&#x201E;Sophos&#x201C;,</hi> &#x201E;Wei&#x017F;er&#x201C;, führten,<lb/>
nnd &#x017F;o hatte er die zweiundzwanzig zu&#x017F;ammengebracht.</p><lb/>
        <p>Man kam auf die modernen Men&#x017F;chen zu &#x017F;prechen,<lb/>
und Pythagoras meinte, &#x017F;ie &#x017F;eien &#x017F;ehr gebildete Leute.<lb/>
Jhren Pythagoras lernten &#x017F;ie &#x017F;chon in Tertia, und was<lb/>
man heutzutage auf Erden lei&#x017F;te, das ginge über alle<lb/>
Hypotenu&#x017F;en und &#x017F;ogar über beide Katheten. Er er-<lb/>
zählte von der ungeheueren Macht der Europäer, von<lb/>
ihren Kriegsheeren und Flotten, und wie &#x017F;ie den ganzen<lb/>
Erdenkreis erfor&#x017F;cht hätten und beherr&#x017F;chten; er erzählte<lb/>
von ihren Ma&#x017F;chinen, Ei&#x017F;enbahnen und Telegraphen,<lb/>
von ihren Fernrohren und Mikro&#x017F;kopen, und von dem<lb/>
Scharf&#x017F;inn, mit welchem &#x017F;ie alle Rät&#x017F;el auf der Erde<lb/>
wie in den fern&#x017F;ten Himmelsräumen zu ergründen<lb/>
wüßten.</p><lb/>
        <p>Die Mu&#x017F;en &#x017F;chlugen die Hände über dem Kopf zu-<lb/>
&#x017F;ammen und meinten, &#x017F;ie wären allerdings in den letzten<lb/>
Jahrzehnten nicht &#x017F;ehr häufig zu den Men&#x017F;chen hinab-<lb/>
ge&#x017F;tiegen, auch &#x017F;ei die materielle Machtentwickelung, die<lb/>
Jndu&#x017F;trie und Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaft garnicht ihre Sache, und<lb/>
in der <hi rendition="#g">Kun&#x017F;t</hi> &#x017F;ei ihnen der Fort&#x017F;chritt nicht &#x017F;o aufge-<lb/>
fallen. Aber Klio und Urania müßten das eigentlich<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Sie wüßten das auch, &#x017F;agten die&#x017F;e, wenn auch nicht<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[126/0132] Muſen und Weiſe. Die Muſen faßten ſich kurz und machten die liebens- würdigſten Wirtinnen. Man ſaß freilich ein wenig eng, aber um ſo lebhafter war die Unterhaltung. Der alte Bote hatte ſich ſeine Sache leicht gemacht; er war ein- fach bei allen alten Griechen vorgegangen, die auf ihrem Hausſchilde den Titel „Sophos“, „Weiſer“, führten, nnd ſo hatte er die zweiundzwanzig zuſammengebracht. Man kam auf die modernen Menſchen zu ſprechen, und Pythagoras meinte, ſie ſeien ſehr gebildete Leute. Jhren Pythagoras lernten ſie ſchon in Tertia, und was man heutzutage auf Erden leiſte, das ginge über alle Hypotenuſen und ſogar über beide Katheten. Er er- zählte von der ungeheueren Macht der Europäer, von ihren Kriegsheeren und Flotten, und wie ſie den ganzen Erdenkreis erforſcht hätten und beherrſchten; er erzählte von ihren Maſchinen, Eiſenbahnen und Telegraphen, von ihren Fernrohren und Mikroſkopen, und von dem Scharfſinn, mit welchem ſie alle Rätſel auf der Erde wie in den fernſten Himmelsräumen zu ergründen wüßten. Die Muſen ſchlugen die Hände über dem Kopf zu- ſammen und meinten, ſie wären allerdings in den letzten Jahrzehnten nicht ſehr häufig zu den Menſchen hinab- geſtiegen, auch ſei die materielle Machtentwickelung, die Jnduſtrie und Wiſſenſchaft garnicht ihre Sache, und in der Kunſt ſei ihnen der Fortſchritt nicht ſo aufge- fallen. Aber Klio und Urania müßten das eigentlich wiſſen. Sie wüßten das auch, ſagten dieſe, wenn auch nicht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_seife_1890
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_seife_1890/132
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Seifenblasen. Hamburg, 1890, S. 126. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_seife_1890/132>, abgerufen am 04.12.2024.