Aus derselben Ursache (um euch zur rechten Nachfolge meiner Lehre und meines Exempels zu erwecken) habe ich Timotheum (der vor dem, wie ihr gar wohl wisset, auf einige Zeit mein Gehülffe gewesen ist, Ap. Gesch. 18, 5. von Ephesus mit diesem Briefe) zu euch ge- sandt, welcher ist mein lieber und getreuer Sohn in dem HErrn (1 Tim. 1, 2. 18. 4, 6. 2 Tim. 1, 1. 2, 2. den Paulus in der Expedition, die er mit Sila von Antiochia aus durch Asien nach Griechenland that Act. 15, 40. 41. in Jcaonien zu Lystra fand, und den bereits em- pfangenen guten Samen des Worts bey ihm recht zur Kraft brachte, ihn zu sich nahm, mit sich führte, hie und da hinschickte, und zum ge- treuen Gehülfen hatte Act. 16, 1-3. Siehe auch von ihm Phil. 2, 19. sqq.) daß er euch erin- nere meiner Wege, die da in Christo sind (wie ich in der Gemeinschaft mit Christo lehre und lebe, auch was ich für gute Ordnungen ma- che, und es in allen nach dem Sinne Christi gern gehalten wissen wolle. Welches Timotheus ih- nen am besten zeigen konte; als von dem er saget 2 Tim. 3, 10. Du aber hast erfahren meine Lehre, meine Weise, meine Meinung, meinen Glauben, meine Langmuth, mei- ne Liebe, meine Geduld, meine Verfol- gung, meine Leiden etc.) gleichwie ich an allen Enden in allen Gemeinen Lehre, nach dem gewissen Grunde und der allgemei- nen Vorschrift, davon ich in keinem Stücke abgehen kan.)
V. 18.
Es blehen sich aber etliche auf) und also wird es der gantzen Gemeine zu Corinthus nicht zugeschrieben, was an etlichen bestrafet wird) als würde ich nicht zu euch kommen (sie thun solches wie mit Hindansetzung der Ehr- furcht vor GOtt, also auch ohne Ansehung mei- nes Amts, da sie nicht erwegen, daß ich werde wieder zu euch kommen, und es nicht gut heissen: vielmehr meinen sie, daß, da ich nun bis ins vierte Jahr nicht wieder zu euch gekommen bin, ich gar ausbleiben und sie machen lassen werde, was sie selbst wollen.)
V. 19.
Jch will aber kürtzlich zu euch kom- men, so der HErr will (als auf dessen, nicht aber auf meinen Willen es ankömmt Jac. 4, 15.) [Spaltenumbruch]und (da will ich) erlernen, nicht die Worte der Aufgeblase nen, sondern die Kraft (da werde ich nicht auf leere und stoltze Worte schwülstiger Gemüther sehen, und mich daran begnügen, sondern auf die That und Wahrheit, ob die sich bey euch finde, oder nicht. 1 Joh. 3, 18.)
Anmerckung.
Weil Paulus von seiner Reise nach Co- rinthus etwas länger zurück gehalten wurde, und indessen von Ephesus, alwo er diesen Brief schrieb, nach Maeedonien gegangen war, und daselbst aufgehalten worden, so ließ er in- zwischen den andern Brief an sie abgehen, und kam erst im folgenden Jahre zu ihnen. Davon folgende Oerter zu conferiren sind. Ap. Gesch. 20, 1. 2. 1 Cor. 16, 5. u. f. 2 Cor. 1, 15. 16. 23.)
V. 20.
Denn das Reich GOttes) welches GOtt in der Seele aufrichtet, und vermöge dessen wir GOttes Ackerwerck, GOttes Gebäude und GOttes Tempel sind c. 3, 9. 16.) stehet nicht in Worten (oder darinnen, daß iemand von dem Reiche des Meßiä wohl reden kan, und eine bloß buchstäbliche Erkäntniß von göttlichen Din- gen hat) sondern in der Kraft (des Glaubens und der Liebe, also, daß man die Kraft des Worts auch in seiner Seele erfahren, und daß man geschmecket habe das gütige Wort GOttes und die Kräfte der zukünftigen Welt Hebr. 6, 5. nemlich Gerechtigkeit, Friede und Freude im H. Geiste Rom. 14, 17. Siehe auch 1 Thess. 1, 5.).
V. 21.
Was wollt ihr? Soll ich mit der Ruthe (als ein Vater zur Züchtigung unarti- ger Kinder, das ist, mit dem Gebrauch derjeni- gen Apostolischen Macht, welche mir GOTT an Wunder Kräften gegen die Widerspensti- gen anvertrauet hat, und dergleichen Petrus an Anania und Sapphira Act. 5. erwiese; derglei- chen auch der Zauberer Elymas in Cypern an mir erfahren, Ap. Gesch. 13. und davon ich auch eine Probe itzo unter euch an dem, der die Blut- schande begangen hat, ablegen werde cap. 5.) zu euch kommen (wenn ihr euch nicht bessert, und die unanständige Dinge vorher abthut) oder (in der Ordnung wahrer Besserung) mit Liebe und sanftmüthigem Geist. Siehe auch 2 Cor. 10, 2. sqq. 13, 2. 3. 4.
Das
C c 3
Cap. 4, v. 17-21. an die Corinthier.
[Spaltenumbruch]
V. 17.
Aus derſelben Urſache (um euch zur rechten Nachfolge meiner Lehre und meines Exempels zu erwecken) habe ich Timotheum (der vor dem, wie ihr gar wohl wiſſet, auf einige Zeit mein Gehuͤlffe geweſen iſt, Ap. Geſch. 18, 5. von Epheſus mit dieſem Briefe) zu euch ge- ſandt, welcher iſt mein lieber und getreuer Sohn in dem HErrn (1 Tim. 1, 2. 18. 4, 6. 2 Tim. 1, 1. 2, 2. den Paulus in der Expedition, die er mit Sila von Antiochia aus durch Aſien nach Griechenland that Act. 15, 40. 41. in Jcaonien zu Lyſtra fand, und den bereits em- pfangenen guten Samen des Worts bey ihm recht zur Kraft brachte, ihn zu ſich nahm, mit ſich fuͤhrte, hie und da hinſchickte, und zum ge- treuen Gehuͤlfen hatte Act. 16, 1-3. Siehe auch von ihm Phil. 2, 19. ſqq.) daß er euch erin- nere meiner Wege, die da in Chriſto ſind (wie ich in der Gemeinſchaft mit Chriſto lehre und lebe, auch was ich fuͤr gute Ordnungen ma- che, und es in allen nach dem Sinne Chriſti gern gehalten wiſſen wolle. Welches Timotheus ih- nen am beſten zeigen konte; als von dem er ſaget 2 Tim. 3, 10. Du aber haſt erfahren meine Lehre, meine Weiſe, meine Meinung, meinen Glauben, meine Langmuth, mei- ne Liebe, meine Geduld, meine Verfol- gung, meine Leiden ꝛc.) gleichwie ich an allen Enden in allen Gemeinen Lehre, nach dem gewiſſen Grunde und der allgemei- nen Vorſchrift, davon ich in keinem Stuͤcke abgehen kan.)
V. 18.
Es blehen ſich aber etliche auf) und alſo wird es der gantzen Gemeine zu Corinthus nicht zugeſchrieben, was an etlichen beſtrafet wird) als wuͤrde ich nicht zu euch kommen (ſie thun ſolches wie mit Hindanſetzung der Ehr- furcht vor GOtt, alſo auch ohne Anſehung mei- nes Amts, da ſie nicht erwegen, daß ich werde wieder zu euch kommen, und es nicht gut heiſſen: vielmehr meinen ſie, daß, da ich nun bis ins vierte Jahr nicht wieder zu euch gekommen bin, ich gar ausbleiben und ſie machen laſſen werde, was ſie ſelbſt wollen.)
V. 19.
Jch will aber kuͤrtzlich zu euch kom- men, ſo der HErr will (als auf deſſen, nicht aber auf meinen Willen es ankoͤmmt Jac. 4, 15.) [Spaltenumbruch]und (da will ich) erlernen, nicht die Worte der Aufgeblaſe nen, ſondern die Kraft (da werde ich nicht auf leere und ſtoltze Worte ſchwuͤlſtiger Gemuͤther ſehen, und mich daran begnuͤgen, ſondern auf die That und Wahrheit, ob die ſich bey euch finde, oder nicht. 1 Joh. 3, 18.)
Anmerckung.
Weil Paulus von ſeiner Reiſe nach Co- rinthus etwas laͤnger zuruͤck gehalten wurde, und indeſſen von Epheſus, alwo er dieſen Brief ſchrieb, nach Maeedonien gegangen war, und daſelbſt aufgehalten worden, ſo ließ er in- zwiſchen den andern Brief an ſie abgehen, und kam erſt im folgenden Jahre zu ihnen. Davon folgende Oerter zu conferiren ſind. Ap. Geſch. 20, 1. 2. 1 Cor. 16, 5. u. f. 2 Cor. 1, 15. 16. 23.)
V. 20.
Denn das Reich GOttes) welches GOtt in der Seele aufrichtet, und vermoͤge deſſen wir GOttes Ackerwerck, GOttes Gebaͤude und GOttes Tempel ſind c. 3, 9. 16.) ſtehet nicht in Worten (oder darinnen, daß iemand von dem Reiche des Meßiaͤ wohl reden kan, und eine bloß buchſtaͤbliche Erkaͤntniß von goͤttlichen Din- gen hat) ſondern in der Kraft (des Glaubens und der Liebe, alſo, daß man die Kraft des Worts auch in ſeiner Seele erfahren, und daß man geſchmecket habe das guͤtige Wort GOttes und die Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt Hebr. 6, 5. nemlich Gerechtigkeit, Friede und Freude im H. Geiſte Rom. 14, 17. Siehe auch 1 Theſſ. 1, 5.).
V. 21.
Was wollt ihr? Soll ich mit der Ruthe (als ein Vater zur Zuͤchtigung unarti- ger Kinder, das iſt, mit dem Gebrauch derjeni- gen Apoſtoliſchen Macht, welche mir GOTT an Wunder Kraͤften gegen die Widerſpenſti- gen anvertrauet hat, und dergleichen Petrus an Anania und Sapphira Act. 5. erwieſe; derglei- chen auch der Zauberer Elymas in Cypern an mir erfahren, Ap. Geſch. 13. und davon ich auch eine Probe itzo unter euch an dem, der die Blut- ſchande begangen hat, ablegen werde cap. 5.) zu euch kommen (wenn ihr euch nicht beſſert, und die unanſtaͤndige Dinge vorher abthut) oder (in der Ordnung wahrer Beſſerung) mit Liebe und ſanftmuͤthigem Geiſt. Siehe auch 2 Cor. 10, 2. ſqq. 13, 2. 3. 4.
Das
C c 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0233"n="205"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Cap. 4, v. 17-21. an die Corinthier.</hi></fw><lb/><cb/></div></div><divn="3"><head>V. 17.</head><lb/><p><hirendition="#fr">Aus derſelben Urſache</hi> (um euch zur<lb/>
rechten Nachfolge meiner Lehre und meines<lb/>
Exempels zu erwecken) <hirendition="#fr">habe ich Timotheum</hi><lb/>
(der vor dem, wie ihr gar wohl wiſſet, auf einige<lb/>
Zeit mein Gehuͤlffe geweſen iſt, Ap. Geſch. 18, 5.<lb/>
von Epheſus mit dieſem Briefe) <hirendition="#fr">zu euch ge-<lb/>ſandt, welcher iſt mein lieber und getreuer<lb/>
Sohn in dem HErrn</hi> (1 Tim. 1, 2. 18. 4, 6.<lb/>
2 Tim. 1, 1. 2, 2. den Paulus in der <hirendition="#aq">Expedition,</hi><lb/>
die er mit Sila von Antiochia aus durch Aſien<lb/>
nach Griechenland that <hirendition="#aq">Act.</hi> 15, 40. 41. in<lb/>
Jcaonien zu Lyſtra fand, und den bereits em-<lb/>
pfangenen guten Samen des Worts bey ihm<lb/>
recht zur Kraft brachte, ihn zu ſich nahm, mit<lb/>ſich fuͤhrte, hie und da hinſchickte, und zum ge-<lb/>
treuen Gehuͤlfen hatte <hirendition="#aq">Act.</hi> 16, 1-3. Siehe auch<lb/>
von ihm Phil. 2, 19. <hirendition="#aq">ſqq.</hi>) <hirendition="#fr">daß er euch erin-<lb/>
nere meiner Wege, die da in Chriſto ſind</hi><lb/>
(wie ich in der Gemeinſchaft mit Chriſto lehre<lb/>
und lebe, auch was ich fuͤr gute Ordnungen ma-<lb/>
che, und es in allen nach dem Sinne Chriſti gern<lb/>
gehalten wiſſen wolle. Welches Timotheus ih-<lb/>
nen am beſten zeigen konte; als von dem er ſaget<lb/>
2 Tim. 3, 10. <hirendition="#fr">Du aber haſt erfahren meine<lb/>
Lehre, meine Weiſe, meine Meinung,<lb/>
meinen Glauben, meine Langmuth, mei-<lb/>
ne Liebe, meine Geduld, meine Verfol-<lb/>
gung, meine Leiden ꝛc.) gleichwie ich an<lb/>
allen Enden in allen Gemeinen Lehre,</hi><lb/>
nach dem gewiſſen Grunde und der allgemei-<lb/>
nen Vorſchrift, davon ich in keinem Stuͤcke<lb/>
abgehen kan.)</p></div><lb/><divn="3"><head>V. 18.</head><lb/><p><hirendition="#fr">Es blehen ſich aber etliche auf</hi>) und<lb/>
alſo wird es der gantzen Gemeine zu Corinthus<lb/>
nicht zugeſchrieben, was an etlichen beſtrafet<lb/>
wird) <hirendition="#fr">als wuͤrde ich nicht zu euch kommen</hi><lb/>
(ſie thun ſolches wie mit Hindanſetzung der Ehr-<lb/>
furcht vor GOtt, alſo auch ohne Anſehung mei-<lb/>
nes Amts, da ſie nicht erwegen, daß ich werde<lb/>
wieder zu euch kommen, und es nicht gut heiſſen:<lb/>
vielmehr meinen ſie, daß, da ich nun bis ins<lb/>
vierte Jahr nicht wieder zu euch gekommen bin,<lb/>
ich gar ausbleiben und ſie machen laſſen werde,<lb/>
was ſie ſelbſt wollen.)</p></div><lb/><divn="3"><head>V. 19.</head><lb/><p><hirendition="#fr">Jch will aber kuͤrtzlich zu euch kom-<lb/>
men, ſo der HErr will</hi> (als auf deſſen, nicht<lb/>
aber auf meinen Willen es ankoͤmmt Jac. 4, 15.)<lb/><cb/><hirendition="#fr">und</hi> (da will ich) <hirendition="#fr">erlernen, nicht die Worte<lb/>
der Aufgeblaſe nen, ſondern die Kraft</hi><lb/>
(da werde ich nicht auf leere und ſtoltze Worte<lb/>ſchwuͤlſtiger Gemuͤther ſehen, und mich daran<lb/>
begnuͤgen, ſondern auf die That und Wahrheit,<lb/>
ob die ſich bey euch finde, oder nicht. 1 Joh.<lb/>
3, 18.)</p><lb/><divn="4"><head><hirendition="#b">Anmerckung.</hi></head><lb/><p>Weil Paulus von ſeiner Reiſe nach Co-<lb/>
rinthus etwas laͤnger zuruͤck gehalten wurde,<lb/>
und indeſſen von Epheſus, alwo er dieſen<lb/>
Brief ſchrieb, nach Maeedonien gegangen war,<lb/>
und daſelbſt aufgehalten worden, ſo ließ er in-<lb/>
zwiſchen den andern Brief an ſie abgehen, und<lb/>
kam erſt im folgenden Jahre zu ihnen. Davon<lb/>
folgende Oerter zu <hirendition="#aq">conferir</hi>en ſind. Ap. Geſch.<lb/>
20, 1. 2. 1 Cor. 16, 5. u. f. 2 Cor. 1, 15. 16. 23.)</p></div></div><lb/><divn="3"><head>V. 20.</head><lb/><p><hirendition="#fr">Denn das Reich GOttes</hi>) welches GOtt<lb/>
in der Seele aufrichtet, und vermoͤge deſſen<lb/>
wir GOttes Ackerwerck, GOttes Gebaͤude und<lb/>
GOttes Tempel ſind c. 3, 9. 16.) <hirendition="#fr">ſtehet nicht<lb/>
in Worten</hi> (oder darinnen, daß iemand von<lb/>
dem Reiche des Meßiaͤ wohl reden kan, und eine<lb/>
bloß buchſtaͤbliche Erkaͤntniß von goͤttlichen Din-<lb/>
gen hat) <hirendition="#fr">ſondern in der Kraft</hi> (des Glaubens<lb/>
und der Liebe, alſo, daß man die Kraft des<lb/>
Worts auch in ſeiner Seele erfahren, und daß<lb/>
man geſchmecket habe das guͤtige Wort GOttes<lb/>
und die Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt Hebr. 6, 5.<lb/>
nemlich Gerechtigkeit, Friede und Freude im H.<lb/>
Geiſte Rom. 14, 17. Siehe auch 1 Theſſ. 1, 5.).</p></div><lb/><divn="3"><head>V. 21.</head><lb/><p><hirendition="#fr">Was wollt ihr? Soll ich mit der<lb/>
Ruthe</hi> (als ein Vater zur Zuͤchtigung unarti-<lb/>
ger Kinder, das iſt, mit dem Gebrauch derjeni-<lb/>
gen Apoſtoliſchen Macht, welche mir GOTT<lb/>
an Wunder Kraͤften gegen die Widerſpenſti-<lb/>
gen anvertrauet hat, und dergleichen Petrus an<lb/>
Anania und Sapphira <hirendition="#aq">Act.</hi> 5. erwieſe; derglei-<lb/>
chen auch der Zauberer Elymas in Cypern an<lb/>
mir erfahren, Ap. Geſch. 13. und davon ich auch<lb/>
eine Probe itzo unter euch an dem, der die Blut-<lb/>ſchande begangen hat, ablegen werde cap. 5.)<lb/><hirendition="#fr">zu euch kommen</hi> (wenn ihr euch nicht beſſert,<lb/>
und die unanſtaͤndige Dinge vorher abthut)<lb/><hirendition="#fr">oder</hi> (in der Ordnung wahrer Beſſerung) <hirendition="#fr">mit<lb/>
Liebe und ſanftmuͤthigem Geiſt.</hi> Siehe auch<lb/>
2 Cor. 10, 2. <hirendition="#aq">ſqq.</hi> 13, 2. 3. 4.</p></div></div><lb/><fwplace="bottom"type="sig">C c 3</fw><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">Das</hi></fw><lb/></div></body></text></TEI>
[205/0233]
Cap. 4, v. 17-21. an die Corinthier.
V. 17.
Aus derſelben Urſache (um euch zur
rechten Nachfolge meiner Lehre und meines
Exempels zu erwecken) habe ich Timotheum
(der vor dem, wie ihr gar wohl wiſſet, auf einige
Zeit mein Gehuͤlffe geweſen iſt, Ap. Geſch. 18, 5.
von Epheſus mit dieſem Briefe) zu euch ge-
ſandt, welcher iſt mein lieber und getreuer
Sohn in dem HErrn (1 Tim. 1, 2. 18. 4, 6.
2 Tim. 1, 1. 2, 2. den Paulus in der Expedition,
die er mit Sila von Antiochia aus durch Aſien
nach Griechenland that Act. 15, 40. 41. in
Jcaonien zu Lyſtra fand, und den bereits em-
pfangenen guten Samen des Worts bey ihm
recht zur Kraft brachte, ihn zu ſich nahm, mit
ſich fuͤhrte, hie und da hinſchickte, und zum ge-
treuen Gehuͤlfen hatte Act. 16, 1-3. Siehe auch
von ihm Phil. 2, 19. ſqq.) daß er euch erin-
nere meiner Wege, die da in Chriſto ſind
(wie ich in der Gemeinſchaft mit Chriſto lehre
und lebe, auch was ich fuͤr gute Ordnungen ma-
che, und es in allen nach dem Sinne Chriſti gern
gehalten wiſſen wolle. Welches Timotheus ih-
nen am beſten zeigen konte; als von dem er ſaget
2 Tim. 3, 10. Du aber haſt erfahren meine
Lehre, meine Weiſe, meine Meinung,
meinen Glauben, meine Langmuth, mei-
ne Liebe, meine Geduld, meine Verfol-
gung, meine Leiden ꝛc.) gleichwie ich an
allen Enden in allen Gemeinen Lehre,
nach dem gewiſſen Grunde und der allgemei-
nen Vorſchrift, davon ich in keinem Stuͤcke
abgehen kan.)
V. 18.
Es blehen ſich aber etliche auf) und
alſo wird es der gantzen Gemeine zu Corinthus
nicht zugeſchrieben, was an etlichen beſtrafet
wird) als wuͤrde ich nicht zu euch kommen
(ſie thun ſolches wie mit Hindanſetzung der Ehr-
furcht vor GOtt, alſo auch ohne Anſehung mei-
nes Amts, da ſie nicht erwegen, daß ich werde
wieder zu euch kommen, und es nicht gut heiſſen:
vielmehr meinen ſie, daß, da ich nun bis ins
vierte Jahr nicht wieder zu euch gekommen bin,
ich gar ausbleiben und ſie machen laſſen werde,
was ſie ſelbſt wollen.)
V. 19.
Jch will aber kuͤrtzlich zu euch kom-
men, ſo der HErr will (als auf deſſen, nicht
aber auf meinen Willen es ankoͤmmt Jac. 4, 15.)
und (da will ich) erlernen, nicht die Worte
der Aufgeblaſe nen, ſondern die Kraft
(da werde ich nicht auf leere und ſtoltze Worte
ſchwuͤlſtiger Gemuͤther ſehen, und mich daran
begnuͤgen, ſondern auf die That und Wahrheit,
ob die ſich bey euch finde, oder nicht. 1 Joh.
3, 18.)
Anmerckung.
Weil Paulus von ſeiner Reiſe nach Co-
rinthus etwas laͤnger zuruͤck gehalten wurde,
und indeſſen von Epheſus, alwo er dieſen
Brief ſchrieb, nach Maeedonien gegangen war,
und daſelbſt aufgehalten worden, ſo ließ er in-
zwiſchen den andern Brief an ſie abgehen, und
kam erſt im folgenden Jahre zu ihnen. Davon
folgende Oerter zu conferiren ſind. Ap. Geſch.
20, 1. 2. 1 Cor. 16, 5. u. f. 2 Cor. 1, 15. 16. 23.)
V. 20.
Denn das Reich GOttes) welches GOtt
in der Seele aufrichtet, und vermoͤge deſſen
wir GOttes Ackerwerck, GOttes Gebaͤude und
GOttes Tempel ſind c. 3, 9. 16.) ſtehet nicht
in Worten (oder darinnen, daß iemand von
dem Reiche des Meßiaͤ wohl reden kan, und eine
bloß buchſtaͤbliche Erkaͤntniß von goͤttlichen Din-
gen hat) ſondern in der Kraft (des Glaubens
und der Liebe, alſo, daß man die Kraft des
Worts auch in ſeiner Seele erfahren, und daß
man geſchmecket habe das guͤtige Wort GOttes
und die Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt Hebr. 6, 5.
nemlich Gerechtigkeit, Friede und Freude im H.
Geiſte Rom. 14, 17. Siehe auch 1 Theſſ. 1, 5.).
V. 21.
Was wollt ihr? Soll ich mit der
Ruthe (als ein Vater zur Zuͤchtigung unarti-
ger Kinder, das iſt, mit dem Gebrauch derjeni-
gen Apoſtoliſchen Macht, welche mir GOTT
an Wunder Kraͤften gegen die Widerſpenſti-
gen anvertrauet hat, und dergleichen Petrus an
Anania und Sapphira Act. 5. erwieſe; derglei-
chen auch der Zauberer Elymas in Cypern an
mir erfahren, Ap. Geſch. 13. und davon ich auch
eine Probe itzo unter euch an dem, der die Blut-
ſchande begangen hat, ablegen werde cap. 5.)
zu euch kommen (wenn ihr euch nicht beſſert,
und die unanſtaͤndige Dinge vorher abthut)
oder (in der Ordnung wahrer Beſſerung) mit
Liebe und ſanftmuͤthigem Geiſt. Siehe auch
2 Cor. 10, 2. ſqq. 13, 2. 3. 4.
Das
C c 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lange, Joachim: Apostolisches Licht und Recht. Bd. 1. Halle, 1729, S. 205. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lange_licht01_1729/233>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.