[Spaltenumbruch]
auch zwar dazu viele Stellen aus den Propheten des alten Testa- ments allegiret; aber nichts davon ausführet und erweiset; als wel- ches sich auch nicht füglich thun lies- se/ sondern ein Werck von besonde- rer Arbeit ist/ er diese auch in seinem sehr gelehrten und grossen/ oder in zween Folianten bestehenden/ Com- mentario in Iesaiam gethan hat: so habe ich schon angefangen denselben durchzugehen/ und daraus dasje- nige/ was ad apocalyptica gehöret/ mit meiner geringen epicrisi in Teut- scher Sprache/ doch mit Hinsetzung gantzer Lateinischen Stellen/ kürtz- lich zu recensiren/ um damit dessel- ben systemati apocalyptico, welches ohne das/ meiner wenigen Erkänt- niß nach/ hie und da eine mehrere/ zum theil auch richtigere/ Aufklä- rung gebrauchet/ aus feinen eige- nen Schriften ein mehrers Licht zu geben.
§. XIV.
Was die über die Bücher des Alten Testaments vorzunehmende Arbeit betrifft/ davon ist dieses mei- ne Meinung: Es fehlet zwar dar- über an sehr guten und nützlichen Schriften gar nicht/ so wenig als über die Bücher des neuen Testa- ments; und verdienet das herrliche mit so vielen und so gründlichen An- merckungen versehene Hebräische Biebel-Werck meines liebwerthe- sten Collegen, Herrn D. Joh. Heinrich Michaelis, und seiner gewesenen getreu- en Gehülffen/ gewiß vor andern ein besonderes Lob. So wenig doch aber der/ wem dieses mein geringes exegetisches Werck mit andern der- gleichen Schriften zu conferiren be- lieben wird/ dasselbe/ wie ich hoffe/ wird für überflüßig halten: so we- nig/ meine ich/ werde auch eine über die Bücher des alten Testaments [Spaltenumbruch]
vorzunehmende Arbeit für überflüs- sig erkannt werden: zumal von de- nen/ welchen es nicht verborgen ist/ welcher gestalt darinnen sonderlich den prophetischen Schriften mit den Psalmen Davids, in denen zur Er- läuterung der Offenbahrung Jo- hannis gehörigen Sachen/ es noch zum theil an richtiger Erklä- rung fehlet/ zumal in Teutscher Sprache. Denn so wenig man die Offenbahrung Johannis, welche der rechte Schlüssel zu allen propheti- schen Schriften des alten Testa- ments ist/ bißhero in allem recht erkläret hat/ so sehr fehlet es noch an dem rechtem prophetischen Lichte; nemlich in den so sehr vielen Stellen/ welche in einigen Prophe- ten fast den grössesten Theil ausma- chen/ und/ nach Anweisung der Of- fenbahrung Johannis, ausser ihrer vorläufigen und schon geschehenen Erfüllung/ ihrer Weite und Breite/ auch Tiefe und rechten Fülle nach/ auf die noch zukünftigen Zeiten ge- hen. Da nun GOtt schon vom er- sten Anfange meines Studii Theolo- gici mir darinnen nach seiner grossen Barmhertzigkeit einiges Licht hat aufgehen lassen/ und ich hoffe/ daß es noch zu einer mehrern Aufklä- rung kommen soll; so bin ich in GOt- tes Namen entschlossen/ mich im gleichem Methodo, wie dieses Werck geschrieben ist/ und unserer Nation zum besten/ in Teutscher Spra- che/ mit meiner geringen Arbeit zu dem alten Testamente zu wenden. Dazu mich auch dieses beweget/ daß/ (welches ich zum Lobe GOt- tes bezeugen kan) JEsus Christus, wie heute, also auch gestern, das ist/ im alten Testamente/ nach sei- ner aus beyden Naturen bestehen- den Person, und nach seinem Mitt- ler-Amte, mir recht groß und herr- lich ist/ und zwar nebst dem Ge- heimniß der heiligen Dreyeinigkeit;
als
c 2
an den Leſer.
[Spaltenumbruch]
auch zwar dazu viele Stellen aus den Propheten des alten Teſta- ments allegiret; aber nichts davon ausfuͤhret und erweiſet; als wel- ches ſich auch nicht fuͤglich thun lieſ- ſe/ ſondern ein Werck von beſonde- rer Arbeit iſt/ er dieſe auch in ſeinem ſehr gelehrten und groſſen/ oder in zween Folianten beſtehenden/ Com- mentario in Ieſaiam gethan hat: ſo habe ich ſchon angefangen denſelben durchzugehen/ und daraus dasje- nige/ was ad apocalyptica gehoͤret/ mit meiner geringen epicriſi in Teut- ſcher Sprache/ doch mit Hinſetzung gantzer Lateiniſchen Stellen/ kuͤrtz- lich zu recenſiren/ um damit deſſel- ben ſyſtemati apocalyptico, welches ohne das/ meiner wenigen Erkaͤnt- niß nach/ hie und da eine mehrere/ zum theil auch richtigere/ Aufklaͤ- rung gebrauchet/ aus feinen eige- nen Schriften ein mehrers Licht zu geben.
§. XIV.
Was die uͤber die Buͤcher des Alten Teſtaments vorzunehmende Arbeit betrifft/ davon iſt dieſes mei- ne Meinung: Es fehlet zwar dar- uͤber an ſehr guten und nuͤtzlichen Schriften gar nicht/ ſo wenig als uͤber die Buͤcher des neuen Teſta- ments; und verdienet das herrliche mit ſo vielen und ſo gruͤndlichen An- merckungen verſehene Hebraͤiſche Biebel-Werck meines liebwerthe- ſten Collegen, Herrn D. Joh. Heinrich Michaelis, und ſeiner geweſenen getreu- en Gehuͤlffen/ gewiß vor andern ein beſonderes Lob. So wenig doch aber der/ wem dieſes mein geringes exegetiſches Werck mit andern der- gleichen Schriften zu conferiren be- lieben wird/ daſſelbe/ wie ich hoffe/ wird fuͤr uͤberfluͤßig halten: ſo we- nig/ meine ich/ werde auch eine uͤber die Buͤcher des alten Teſtaments [Spaltenumbruch]
vorzunehmende Arbeit fuͤr uͤberfluͤſ- ſig erkannt werden: zumal von de- nen/ welchen es nicht verborgen iſt/ welcher geſtalt darinnen ſonderlich den prophetiſchen Schriften mit den Pſalmen Davids, in denen zur Er- laͤuterung der Offenbahrung Jo- hannis gehoͤrigen Sachen/ es noch zum theil an richtiger Erklaͤ- rung fehlet/ zumal in Teutſcher Sprache. Denn ſo wenig man die Offenbahrung Johannis, welche der rechte Schluͤſſel zu allen propheti- ſchen Schriften des alten Teſta- ments iſt/ bißhero in allem recht erklaͤret hat/ ſo ſehr fehlet es noch an dem rechtem prophetiſchen Lichte; nemlich in den ſo ſehr vielen Stellen/ welche in einigen Prophe- ten faſt den groͤſſeſten Theil ausma- chen/ und/ nach Anweiſung der Of- fenbahrung Johannis, auſſer ihrer vorlaͤufigen und ſchon geſchehenen Erfüllung/ ihrer Weite und Breite/ auch Tiefe und rechten Fuͤlle nach/ auf die noch zukuͤnftigen Zeiten ge- hen. Da nun GOtt ſchon vom er- ſten Anfange meines Studii Theolo- gici mir darinnen nach ſeiner groſſen Barmhertzigkeit einiges Licht hat aufgehen laſſen/ und ich hoffe/ daß es noch zu einer mehrern Aufklaͤ- rung kommen ſoll; ſo bin ich in GOt- tes Namen entſchloſſen/ mich im gleichem Methodo, wie dieſes Werck geſchrieben iſt/ und unſerer Nation zum beſten/ in Teutſcher Spra- che/ mit meiner geringen Arbeit zu dem alten Teſtamente zu wenden. Dazu mich auch dieſes beweget/ daß/ (welches ich zum Lobe GOt- tes bezeugen kan) JEſus Chriſtus, wie heute, alſo auch geſtern, das iſt/ im alten Teſtamente/ nach ſei- ner aus beyden Naturen beſtehen- den Perſon, und nach ſeinem Mitt- ler-Amte, mir recht groß und herr- lich iſt/ und zwar nebſt dem Ge- heimniß der heiligen Dreyeinigkeit;
als
c 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0023"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">an den Leſer.</hi></fw><lb/><cb/>
auch zwar dazu viele Stellen aus<lb/>
den <hirendition="#aq">Prophet</hi>en des alten Teſta-<lb/>
ments <hirendition="#aq">allegir</hi>et; aber nichts davon<lb/>
ausfuͤhret und erweiſet; als wel-<lb/>
ches ſich auch nicht fuͤglich thun lieſ-<lb/>ſe/ ſondern ein Werck von beſonde-<lb/>
rer Arbeit iſt/ er dieſe auch in ſeinem<lb/>ſehr gelehrten und groſſen/ oder in<lb/>
zween <hirendition="#aq">Foliant</hi>en beſtehenden/ <hirendition="#aq">Com-<lb/>
mentario in Ieſaiam</hi> gethan hat: ſo<lb/>
habe ich ſchon angefangen denſelben<lb/>
durchzugehen/ und daraus dasje-<lb/>
nige/ was <hirendition="#aq">ad apocalyptica</hi> gehoͤret/<lb/>
mit meiner geringen <hirendition="#aq">epicriſi</hi> in Teut-<lb/>ſcher Sprache/ doch mit Hinſetzung<lb/>
gantzer <hirendition="#aq">Lateini</hi>ſchen Stellen/ kuͤrtz-<lb/>
lich zu <hirendition="#aq">recenſir</hi>en/ um damit deſſel-<lb/>
ben <hirendition="#aq">ſyſtemati apocalyptico,</hi> welches<lb/>
ohne das/ meiner wenigen Erkaͤnt-<lb/>
niß nach/ hie und da eine mehrere/<lb/>
zum theil auch richtigere/ Aufklaͤ-<lb/>
rung gebrauchet/ aus feinen eige-<lb/>
nen Schriften ein mehrers Licht zu<lb/>
geben.</p></div><lb/><divn="2"><head>§. <hirendition="#aq">XIV.</hi></head><lb/><p>Was die uͤber die <hirendition="#fr">Buͤcher des<lb/>
Alten Teſtaments</hi> vorzunehmende<lb/><hirendition="#fr">Arbeit</hi> betrifft/ davon iſt dieſes mei-<lb/>
ne Meinung: Es fehlet zwar dar-<lb/>
uͤber an ſehr guten und nuͤtzlichen<lb/>
Schriften gar nicht/ ſo wenig als<lb/>
uͤber die Buͤcher des neuen Teſta-<lb/>
ments; und verdienet das herrliche<lb/>
mit ſo vielen und ſo gruͤndlichen An-<lb/>
merckungen verſehene Hebraͤiſche<lb/>
Biebel-Werck meines liebwerthe-<lb/>ſten <hirendition="#aq">Collegen,</hi> Herrn <hirendition="#aq">D. <hirendition="#i">Joh. Heinrich<lb/>
Michaelis,</hi></hi> und ſeiner geweſenen getreu-<lb/>
en Gehuͤlffen/ gewiß vor andern ein<lb/>
beſonderes Lob. So wenig doch<lb/>
aber der/ wem dieſes mein geringes<lb/><hirendition="#aq">exegeti</hi>ſches Werck mit andern der-<lb/>
gleichen Schriften zu <hirendition="#aq">conferir</hi>en be-<lb/>
lieben wird/ daſſelbe/ wie ich hoffe/<lb/>
wird fuͤr uͤberfluͤßig halten: ſo we-<lb/>
nig/ meine ich/ werde auch eine uͤber<lb/>
die Buͤcher des alten Teſtaments<lb/><cb/>
vorzunehmende Arbeit fuͤr uͤberfluͤſ-<lb/>ſig erkannt werden: zumal von de-<lb/>
nen/ welchen es nicht verborgen iſt/<lb/>
welcher geſtalt darinnen ſonderlich<lb/>
den <hirendition="#aq">propheti</hi>ſchen Schriften mit den<lb/><hirendition="#aq">Pſalmen Davids,</hi> in denen zur Er-<lb/>
laͤuterung der Offenbahrung <hirendition="#aq">Jo-<lb/>
hannis</hi> gehoͤrigen Sachen/ es noch<lb/>
zum theil an richtiger Erklaͤ-<lb/>
rung fehlet/ zumal in Teutſcher<lb/>
Sprache. Denn ſo wenig man die<lb/>
Offenbahrung <hirendition="#aq">Johannis,</hi> welche der<lb/>
rechte Schluͤſſel zu allen <hirendition="#aq">propheti-</hi><lb/>ſchen Schriften des alten Teſta-<lb/>
ments iſt/ bißhero in allem recht<lb/>
erklaͤret hat/ ſo ſehr fehlet es<lb/>
noch an dem rechtem <hirendition="#aq">propheti</hi>ſchen<lb/>
Lichte; nemlich in den ſo ſehr vielen<lb/>
Stellen/ welche in einigen <hirendition="#aq">Prophe-<lb/>
t</hi>en faſt den groͤſſeſten Theil ausma-<lb/>
chen/ und/ nach Anweiſung der Of-<lb/>
fenbahrung <hirendition="#aq">Johannis,</hi> auſſer ihrer<lb/>
vorlaͤufigen und ſchon geſchehenen<lb/>
Erfüllung/ ihrer Weite und Breite/<lb/>
auch Tiefe und rechten Fuͤlle nach/<lb/>
auf die noch zukuͤnftigen Zeiten ge-<lb/>
hen. Da nun GOtt ſchon vom er-<lb/>ſten Anfange meines <hirendition="#aq">Studii Theolo-<lb/>
gici</hi> mir darinnen nach ſeiner groſſen<lb/>
Barmhertzigkeit einiges Licht hat<lb/>
aufgehen laſſen/ und ich hoffe/ daß<lb/>
es noch zu einer mehrern Aufklaͤ-<lb/>
rung kommen ſoll; ſo bin ich in GOt-<lb/>
tes Namen entſchloſſen/ mich im<lb/>
gleichem <hirendition="#aq">Methodo,</hi> wie dieſes Werck<lb/>
geſchrieben iſt/ und unſerer <hirendition="#aq">Nation</hi><lb/>
zum beſten/ in Teutſcher Spra-<lb/>
che/ mit meiner geringen Arbeit zu<lb/>
dem alten Teſtamente zu wenden.<lb/>
Dazu mich auch dieſes beweget/<lb/>
daß/ (welches ich zum Lobe GOt-<lb/>
tes bezeugen kan) <hirendition="#fr">JEſus Chriſtus,</hi><lb/>
wie <hirendition="#fr">heute,</hi> alſo auch <hirendition="#fr">geſtern,</hi> das<lb/>
iſt/ im alten Teſtamente/ nach ſei-<lb/>
ner aus beyden Naturen beſtehen-<lb/>
den <hirendition="#fr">Perſon,</hi> und nach ſeinem <hirendition="#fr">Mitt-<lb/>
ler-Amte,</hi> mir recht groß und herr-<lb/>
lich iſt/ und zwar nebſt dem <hirendition="#fr">Ge-<lb/>
heimniß der heiligen Dreyeinigkeit;</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">c 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">als</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[0023]
an den Leſer.
auch zwar dazu viele Stellen aus
den Propheten des alten Teſta-
ments allegiret; aber nichts davon
ausfuͤhret und erweiſet; als wel-
ches ſich auch nicht fuͤglich thun lieſ-
ſe/ ſondern ein Werck von beſonde-
rer Arbeit iſt/ er dieſe auch in ſeinem
ſehr gelehrten und groſſen/ oder in
zween Folianten beſtehenden/ Com-
mentario in Ieſaiam gethan hat: ſo
habe ich ſchon angefangen denſelben
durchzugehen/ und daraus dasje-
nige/ was ad apocalyptica gehoͤret/
mit meiner geringen epicriſi in Teut-
ſcher Sprache/ doch mit Hinſetzung
gantzer Lateiniſchen Stellen/ kuͤrtz-
lich zu recenſiren/ um damit deſſel-
ben ſyſtemati apocalyptico, welches
ohne das/ meiner wenigen Erkaͤnt-
niß nach/ hie und da eine mehrere/
zum theil auch richtigere/ Aufklaͤ-
rung gebrauchet/ aus feinen eige-
nen Schriften ein mehrers Licht zu
geben.
§. XIV.
Was die uͤber die Buͤcher des
Alten Teſtaments vorzunehmende
Arbeit betrifft/ davon iſt dieſes mei-
ne Meinung: Es fehlet zwar dar-
uͤber an ſehr guten und nuͤtzlichen
Schriften gar nicht/ ſo wenig als
uͤber die Buͤcher des neuen Teſta-
ments; und verdienet das herrliche
mit ſo vielen und ſo gruͤndlichen An-
merckungen verſehene Hebraͤiſche
Biebel-Werck meines liebwerthe-
ſten Collegen, Herrn D. Joh. Heinrich
Michaelis, und ſeiner geweſenen getreu-
en Gehuͤlffen/ gewiß vor andern ein
beſonderes Lob. So wenig doch
aber der/ wem dieſes mein geringes
exegetiſches Werck mit andern der-
gleichen Schriften zu conferiren be-
lieben wird/ daſſelbe/ wie ich hoffe/
wird fuͤr uͤberfluͤßig halten: ſo we-
nig/ meine ich/ werde auch eine uͤber
die Buͤcher des alten Teſtaments
vorzunehmende Arbeit fuͤr uͤberfluͤſ-
ſig erkannt werden: zumal von de-
nen/ welchen es nicht verborgen iſt/
welcher geſtalt darinnen ſonderlich
den prophetiſchen Schriften mit den
Pſalmen Davids, in denen zur Er-
laͤuterung der Offenbahrung Jo-
hannis gehoͤrigen Sachen/ es noch
zum theil an richtiger Erklaͤ-
rung fehlet/ zumal in Teutſcher
Sprache. Denn ſo wenig man die
Offenbahrung Johannis, welche der
rechte Schluͤſſel zu allen propheti-
ſchen Schriften des alten Teſta-
ments iſt/ bißhero in allem recht
erklaͤret hat/ ſo ſehr fehlet es
noch an dem rechtem prophetiſchen
Lichte; nemlich in den ſo ſehr vielen
Stellen/ welche in einigen Prophe-
ten faſt den groͤſſeſten Theil ausma-
chen/ und/ nach Anweiſung der Of-
fenbahrung Johannis, auſſer ihrer
vorlaͤufigen und ſchon geſchehenen
Erfüllung/ ihrer Weite und Breite/
auch Tiefe und rechten Fuͤlle nach/
auf die noch zukuͤnftigen Zeiten ge-
hen. Da nun GOtt ſchon vom er-
ſten Anfange meines Studii Theolo-
gici mir darinnen nach ſeiner groſſen
Barmhertzigkeit einiges Licht hat
aufgehen laſſen/ und ich hoffe/ daß
es noch zu einer mehrern Aufklaͤ-
rung kommen ſoll; ſo bin ich in GOt-
tes Namen entſchloſſen/ mich im
gleichem Methodo, wie dieſes Werck
geſchrieben iſt/ und unſerer Nation
zum beſten/ in Teutſcher Spra-
che/ mit meiner geringen Arbeit zu
dem alten Teſtamente zu wenden.
Dazu mich auch dieſes beweget/
daß/ (welches ich zum Lobe GOt-
tes bezeugen kan) JEſus Chriſtus,
wie heute, alſo auch geſtern, das
iſt/ im alten Teſtamente/ nach ſei-
ner aus beyden Naturen beſtehen-
den Perſon, und nach ſeinem Mitt-
ler-Amte, mir recht groß und herr-
lich iſt/ und zwar nebſt dem Ge-
heimniß der heiligen Dreyeinigkeit;
als
c 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lange, Joachim: Apostolisches Licht und Recht. Bd. 1. Halle, 1729, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lange_licht01_1729/23>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.