haben es fast alle gemacht wie ich: sie sind pseudonym in Amerika da. Als Europäer geben sie sich sehr selten; namentlich die Eichen sind verstockte Geheimnißkrämer; sie kommen unter allen möglichen Formen vor, nur nicht unter der, die wir an ihr kennen. Ich muß es meinen Nachbarn oft auf Treue glauben, daß irgend ein pächtiger, aber mir völlig fremder Baum eine Eiche sei. Am besten ist noch die Kastanie kennbar; ich sehe sie sehr häufig und immer als guten europäischen Bekannten; nur ist sie groß und stolz hier, etwa wie sie in Serbien oder in Italien prangt. Bekannt heimeln auch solche Bäume an, die man aus europäischen Parks bereits als Amerikaner kennt; -- z. B. Lyriodendron tulipifera mit seinem feinen, zierlich ausgeschnittenen Laub, der hier ziemlich gemein ist. Kurz, der hiesige Baumschlag gibt im ersten Augenblick genug zu schauen, er hält die Imagination in beständiger Aufregung. Nur soll michs wundern, ob er auch das Gemüth zu fesseln weiß. Fremde Bäume sind eigentlich schauerlich. Wenn sie nicht Kindheitssprache mit uns reden, so bleiben sie unverständlich wie Gespenster. Indeß hat mich der Anblick großer Waldfluren doch wieder ganz eigenthümlich gepackt. Ich brenne vor Begierde, diesem Naturleben näher zu treten.
Nach Philadelphia. -- Ja, dieses Volk ist groß! Ein Freiheits¬ geist, dessen Bewußtsein keinen Augenblick unterdrückt werden kann, durchdringt es in allen Klassen und Schichten; überall siehst du den Menschen als Mensch. Mein Mr. Staunton hat ein wahres Wort durch seine falschen Zähne gesprochen, als er sagte: "im alten Land fühlt sich selbst der höchste Beamtete als ein Diener; bei uns möchte der niedrigste Dienst gern für ein Amt gelten." Auf halber Fahrt zwischen Newyork und Philadelphia erschien ein Gentleman in unserm Wagen, der mit einer Haltung, die einem Staatsrath Ehre gemacht hätte, diplomatisch kühl und höflich von Passagier zu Passagier wan¬ delte, Jedem irgend eine intime, gewichtige Depesche zuflüsterte, worauf er mit einer graciösen Handbewegung in seine Busentasche (Brusttasche klingt zu gemein) seinen lauschigen Fuß weiter setzte. Bald kam auch die Reihe an mich. "Es wird Ihnen gefällig sein, mein Herr, die Fahrtaxe zu entrichten." Und dabei stand der Mann vor mir --
haben es faſt alle gemacht wie ich: ſie ſind pſeudonym in Amerika da. Als Europäer geben ſie ſich ſehr ſelten; namentlich die Eichen ſind verſtockte Geheimnißkrämer; ſie kommen unter allen möglichen Formen vor, nur nicht unter der, die wir an ihr kennen. Ich muß es meinen Nachbarn oft auf Treue glauben, daß irgend ein pächtiger, aber mir völlig fremder Baum eine Eiche ſei. Am beſten iſt noch die Kaſtanie kennbar; ich ſehe ſie ſehr häufig und immer als guten europäiſchen Bekannten; nur iſt ſie groß und ſtolz hier, etwa wie ſie in Serbien oder in Italien prangt. Bekannt heimeln auch ſolche Bäume an, die man aus europäiſchen Parks bereits als Amerikaner kennt; — z. B. Lyriodendron tulipifera mit ſeinem feinen, zierlich ausgeſchnittenen Laub, der hier ziemlich gemein iſt. Kurz, der hieſige Baumſchlag gibt im erſten Augenblick genug zu ſchauen, er hält die Imagination in beſtändiger Aufregung. Nur ſoll michs wundern, ob er auch das Gemüth zu feſſeln weiß. Fremde Bäume ſind eigentlich ſchauerlich. Wenn ſie nicht Kindheitsſprache mit uns reden, ſo bleiben ſie unverſtändlich wie Geſpenſter. Indeß hat mich der Anblick großer Waldfluren doch wieder ganz eigenthümlich gepackt. Ich brenne vor Begierde, dieſem Naturleben näher zu treten.
Nach Philadelphia. — Ja, dieſes Volk iſt groß! Ein Freiheits¬ geiſt, deſſen Bewußtſein keinen Augenblick unterdrückt werden kann, durchdringt es in allen Klaſſen und Schichten; überall ſiehſt du den Menſchen als Menſch. Mein Mr. Staunton hat ein wahres Wort durch ſeine falſchen Zähne geſprochen, als er ſagte: „im alten Land fühlt ſich ſelbſt der höchſte Beamtete als ein Diener; bei uns möchte der niedrigſte Dienſt gern für ein Amt gelten.“ Auf halber Fahrt zwiſchen Newyork und Philadelphia erſchien ein Gentleman in unſerm Wagen, der mit einer Haltung, die einem Staatsrath Ehre gemacht hätte, diplomatiſch kühl und höflich von Paſſagier zu Paſſagier wan¬ delte, Jedem irgend eine intime, gewichtige Depeſche zuflüſterte, worauf er mit einer graciöſen Handbewegung in ſeine Buſentaſche (Bruſttaſche klingt zu gemein) ſeinen lauſchigen Fuß weiter ſetzte. Bald kam auch die Reihe an mich. „Es wird Ihnen gefällig ſein, mein Herr, die Fahrtaxe zu entrichten.“ Und dabei ſtand der Mann vor mir —
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0280"n="262"/>
haben es faſt alle gemacht wie ich: ſie ſind pſeudonym in Amerika<lb/>
da. Als Europäer geben ſie ſich ſehr ſelten; namentlich die Eichen<lb/>ſind verſtockte Geheimnißkrämer; ſie kommen unter allen möglichen<lb/>
Formen vor, nur nicht unter <hirendition="#g">der</hi>, die wir an ihr kennen. Ich muß<lb/>
es meinen Nachbarn oft auf Treue glauben, daß irgend ein pächtiger,<lb/>
aber mir völlig fremder Baum eine Eiche ſei. Am beſten iſt noch<lb/>
die Kaſtanie kennbar; ich ſehe ſie ſehr häufig und immer als guten<lb/>
europäiſchen Bekannten; nur iſt ſie groß und ſtolz hier, etwa wie ſie<lb/>
in Serbien oder in Italien prangt. Bekannt heimeln auch ſolche<lb/>
Bäume an, die man aus europäiſchen Parks bereits als Amerikaner<lb/>
kennt; — z. B. <hirendition="#aq">Lyriodendron tulipifera</hi> mit ſeinem feinen, zierlich<lb/>
ausgeſchnittenen Laub, der hier ziemlich gemein iſt. Kurz, der hieſige<lb/>
Baumſchlag gibt im erſten Augenblick genug zu ſchauen, er hält die<lb/>
Imagination in beſtändiger Aufregung. Nur ſoll michs wundern, ob<lb/>
er auch das Gemüth zu feſſeln weiß. Fremde Bäume ſind eigentlich<lb/>ſchauerlich. Wenn ſie nicht Kindheitsſprache mit uns reden, ſo bleiben<lb/>ſie unverſtändlich wie Geſpenſter. Indeß hat mich der Anblick großer<lb/>
Waldfluren doch wieder ganz eigenthümlich gepackt. Ich brenne vor<lb/>
Begierde, dieſem Naturleben näher zu treten.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>Nach <hirendition="#g">Philadelphia</hi>. — Ja, dieſes Volk iſt groß! Ein Freiheits¬<lb/>
geiſt, deſſen Bewußtſein keinen Augenblick unterdrückt werden kann,<lb/>
durchdringt es in allen Klaſſen und Schichten; überall ſiehſt du den<lb/>
Menſchen als Menſch. Mein Mr. Staunton hat ein wahres Wort<lb/>
durch ſeine falſchen Zähne geſprochen, als er ſagte: „im alten Land<lb/>
fühlt ſich ſelbſt der höchſte Beamtete als ein Diener; bei uns möchte<lb/>
der niedrigſte Dienſt gern für ein Amt gelten.“ Auf halber Fahrt<lb/>
zwiſchen Newyork und Philadelphia erſchien ein Gentleman in unſerm<lb/>
Wagen, der mit einer Haltung, die einem Staatsrath Ehre gemacht<lb/>
hätte, diplomatiſch kühl und höflich von Paſſagier zu Paſſagier wan¬<lb/>
delte, Jedem irgend eine intime, gewichtige Depeſche zuflüſterte, worauf<lb/>
er mit einer graciöſen Handbewegung in ſeine Buſentaſche (Bruſttaſche<lb/>
klingt zu gemein) ſeinen lauſchigen Fuß weiter ſetzte. Bald kam auch<lb/>
die Reihe an mich. „Es wird Ihnen gefällig ſein, mein Herr, die<lb/>
Fahrtaxe zu entrichten.“ Und dabei ſtand der Mann vor mir —<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[262/0280]
haben es faſt alle gemacht wie ich: ſie ſind pſeudonym in Amerika
da. Als Europäer geben ſie ſich ſehr ſelten; namentlich die Eichen
ſind verſtockte Geheimnißkrämer; ſie kommen unter allen möglichen
Formen vor, nur nicht unter der, die wir an ihr kennen. Ich muß
es meinen Nachbarn oft auf Treue glauben, daß irgend ein pächtiger,
aber mir völlig fremder Baum eine Eiche ſei. Am beſten iſt noch
die Kaſtanie kennbar; ich ſehe ſie ſehr häufig und immer als guten
europäiſchen Bekannten; nur iſt ſie groß und ſtolz hier, etwa wie ſie
in Serbien oder in Italien prangt. Bekannt heimeln auch ſolche
Bäume an, die man aus europäiſchen Parks bereits als Amerikaner
kennt; — z. B. Lyriodendron tulipifera mit ſeinem feinen, zierlich
ausgeſchnittenen Laub, der hier ziemlich gemein iſt. Kurz, der hieſige
Baumſchlag gibt im erſten Augenblick genug zu ſchauen, er hält die
Imagination in beſtändiger Aufregung. Nur ſoll michs wundern, ob
er auch das Gemüth zu feſſeln weiß. Fremde Bäume ſind eigentlich
ſchauerlich. Wenn ſie nicht Kindheitsſprache mit uns reden, ſo bleiben
ſie unverſtändlich wie Geſpenſter. Indeß hat mich der Anblick großer
Waldfluren doch wieder ganz eigenthümlich gepackt. Ich brenne vor
Begierde, dieſem Naturleben näher zu treten.
Nach Philadelphia. — Ja, dieſes Volk iſt groß! Ein Freiheits¬
geiſt, deſſen Bewußtſein keinen Augenblick unterdrückt werden kann,
durchdringt es in allen Klaſſen und Schichten; überall ſiehſt du den
Menſchen als Menſch. Mein Mr. Staunton hat ein wahres Wort
durch ſeine falſchen Zähne geſprochen, als er ſagte: „im alten Land
fühlt ſich ſelbſt der höchſte Beamtete als ein Diener; bei uns möchte
der niedrigſte Dienſt gern für ein Amt gelten.“ Auf halber Fahrt
zwiſchen Newyork und Philadelphia erſchien ein Gentleman in unſerm
Wagen, der mit einer Haltung, die einem Staatsrath Ehre gemacht
hätte, diplomatiſch kühl und höflich von Paſſagier zu Paſſagier wan¬
delte, Jedem irgend eine intime, gewichtige Depeſche zuflüſterte, worauf
er mit einer graciöſen Handbewegung in ſeine Buſentaſche (Bruſttaſche
klingt zu gemein) ſeinen lauſchigen Fuß weiter ſetzte. Bald kam auch
die Reihe an mich. „Es wird Ihnen gefällig ſein, mein Herr, die
Fahrtaxe zu entrichten.“ Und dabei ſtand der Mann vor mir —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Kürnberger, Ferdinand: Der Amerika-Müde. Frankfurt (Main), 1855, S. 262. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kuernberger_amerikamuede_1855/280>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.