Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Der Rehbock oder die Schuldlosen Schuldbewußten. Leipzig, 1815.

Bild:
<< vorherige Seite
Sie dem armen Pachter seine Frau abschwatz-
ten?
Graf. Schwesterchen, du thätest besser
zu schweigen, denn mich will bedünken, der
bürgerliche Herr Stallmeister war nahe da-
bei, der gnädigen Baronin alle ihre Ahnen
vergessen zu machen, und folglich war auch sie
nicht minder schuldbewußt.
Baronin. Meinst du?
Bar. O sagen Sie: er habe Recht.
Baronin. Ei bewahre! hab' ich denn
jemals wieder heirathen wollen? oder kann ich
so schnell meinen Vorsatz aufgeben? - mit
der Zeit vielleicht -
Graf. Sey ruhig Herr Bruder, mit der
Zeit, das heißt: in einer halben Stunde.
Bar. Darf ich ihm glauben?
Gräfin. (bittend) Liebe Schwester -
Baronin. Was soll ich machen, es
wäre unartig, einen Bruder Lügen zu strafen
Sie dem armen Pachter seine Frau abschwatz-
ten?
Graf. Schwesterchen, du thaͤtest besser
zu schweigen, denn mich will beduͤnken, der
buͤrgerliche Herr Stallmeister war nahe da-
bei, der gnaͤdigen Baronin alle ihre Ahnen
vergessen zu machen, und folglich war auch sie
nicht minder schuldbewußt.
Baronin. Meinst du?
Bar. O sagen Sie: er habe Recht.
Baronin. Ei bewahre! hab' ich denn
jemals wieder heirathen wollen? oder kann ich
so schnell meinen Vorsatz aufgeben? – mit
der Zeit vielleicht –
Graf. Sey ruhig Herr Bruder, mit der
Zeit, das heißt: in einer halben Stunde.
Bar. Darf ich ihm glauben?
Graͤfin. (bittend) Liebe Schwester –
Baronin. Was soll ich machen, es
waͤre unartig, einen Bruder Luͤgen zu strafen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#BAR">
              <p><pb facs="#f0151" n="145"/>
Sie dem armen Pachter seine Frau abschwatz-<lb/>
ten?</p>
            </sp>
            <sp who="#GRAF">
              <speaker>Graf.</speaker>
              <p> Schwesterchen, du tha&#x0364;test besser<lb/>
zu schweigen, denn mich will bedu&#x0364;nken, der<lb/>
bu&#x0364;rgerliche Herr Stallmeister war nahe da-<lb/>
bei, der gna&#x0364;digen Baronin alle ihre Ahnen<lb/>
vergessen zu machen, und folglich war auch sie<lb/>
nicht minder schuldbewußt.</p>
            </sp>
            <sp who="#BAR">
              <speaker>Baronin.</speaker>
              <p> Meinst du?</p>
            </sp>
            <sp who="#BA">
              <speaker>Bar.</speaker>
              <p> O sagen Sie: er habe Recht.</p>
            </sp>
            <sp who="#BAR">
              <speaker>Baronin.</speaker>
              <p> Ei bewahre! hab' ich denn<lb/>
jemals wieder heirathen wollen? oder kann ich<lb/>
so schnell meinen Vorsatz aufgeben? &#x2013; mit<lb/>
der Zeit vielleicht &#x2013;</p>
            </sp>
            <sp who="#GRAF">
              <speaker>Graf.</speaker>
              <p> Sey ruhig Herr Bruder, mit der<lb/>
Zeit, das heißt: in einer halben Stunde.</p>
            </sp>
            <sp who="#BA">
              <speaker>Bar.</speaker>
              <p> Darf ich ihm glauben?</p>
            </sp>
            <sp who="#GRAFI">
              <speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker>
              <p><stage>(bittend)</stage> Liebe Schwester &#x2013;</p>
            </sp>
            <sp who="#BAR">
              <speaker>Baronin.</speaker>
              <p> Was soll ich machen, es<lb/>
wa&#x0364;re unartig, einen Bruder Lu&#x0364;gen zu strafen
</p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[145/0151] Sie dem armen Pachter seine Frau abschwatz- ten? Graf. Schwesterchen, du thaͤtest besser zu schweigen, denn mich will beduͤnken, der buͤrgerliche Herr Stallmeister war nahe da- bei, der gnaͤdigen Baronin alle ihre Ahnen vergessen zu machen, und folglich war auch sie nicht minder schuldbewußt. Baronin. Meinst du? Bar. O sagen Sie: er habe Recht. Baronin. Ei bewahre! hab' ich denn jemals wieder heirathen wollen? oder kann ich so schnell meinen Vorsatz aufgeben? – mit der Zeit vielleicht – Graf. Sey ruhig Herr Bruder, mit der Zeit, das heißt: in einer halben Stunde. Bar. Darf ich ihm glauben? Graͤfin. (bittend) Liebe Schwester – Baronin. Was soll ich machen, es waͤre unartig, einen Bruder Luͤgen zu strafen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_rehbock_1815
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_rehbock_1815/151
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Der Rehbock oder die Schuldlosen Schuldbewußten. Leipzig, 1815, S. 145. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_rehbock_1815/151>, abgerufen am 17.05.2024.