väterlich. Zuweilen spielte der König sogar mit mir wie ein Kind, bei welcher Gelegenheit ich ihm einst eine Ohr- feige gab."
"Mein Oheim, der Graf Artois, war so wüthend über die Aufnahme, die mir widerfuhr, daß er einst durch Einen seiner Köche meine Suppe vergiften ließ. Man entdeckte das Vorhaben noch zu rechter Zeit, und gab mir schnell Gegengift. Der König wollte meinen Oheim arretiren lassen, ich bat für ihn, und wendete den Blitz der Rache von ihm ab. Mein Leben war nun aber in England nicht mehr in Sicherheit; daher der König, obgleich er sich sehr ungern von mir trennte, beschloß, mich mit dringenden Empfehlungen nach Rom und Por- tugall zu senden."
"Von einem alten treuen Diener begleitet, und mit Geschenken überhäuft, reisete ich ab. Unter den letztern befand sich eine Schachtel von Mahagony, mit Gold be- schlagen, in welcher eine Jnstruktion für Prinzen lag, die zum Thron bestimmt sind. Der König von England hatte sie ganz eigenhändig geschrieben, und der Verlust dieses Kleinods war mir am schmerzlichsten, als ich nach- her aller meiner Habseligkeiten beraubt wurde. Jch schiffte mich zu Portsmuth ein, und landete nach einer langen Fahrt, im Hafen von Ostia, von da ich nach Rom gieng, und Pius dem VJJ. ein eigenhändiges Schrei- ben des Königs von England überbrachte. Der Pabst erstaunte, liebkosete und segnete mich, wollte mich sogar insgeheim salben, und ließ mir, um mich stets wieder zu erkennen, das französische Wappen auf das rechte Bein, und die Worte, vive le Roi, auf den linken Arm bren- nen. Es geschah in Beiseyn von 20 Kardinälen. Hier- auf gieng ich bald durch Spanien nach Portugall."
vaͤterlich. Zuweilen spielte der Koͤnig sogar mit mir wie ein Kind, bei welcher Gelegenheit ich ihm einst eine Ohr- feige gab.“
„Mein Oheim, der Graf Artois, war so wuͤthend uͤber die Aufnahme, die mir widerfuhr, daß er einst durch Einen seiner Koͤche meine Suppe vergiften ließ. Man entdeckte das Vorhaben noch zu rechter Zeit, und gab mir schnell Gegengift. Der Koͤnig wollte meinen Oheim arretiren lassen, ich bat fuͤr ihn, und wendete den Blitz der Rache von ihm ab. Mein Leben war nun aber in England nicht mehr in Sicherheit; daher der Koͤnig, obgleich er sich sehr ungern von mir trennte, beschloß, mich mit dringenden Empfehlungen nach Rom und Por- tugall zu senden.“
„Von einem alten treuen Diener begleitet, und mit Geschenken uͤberhaͤuft, reisete ich ab. Unter den letztern befand sich eine Schachtel von Mahagony, mit Gold be- schlagen, in welcher eine Jnstruktion fuͤr Prinzen lag, die zum Thron bestimmt sind. Der Koͤnig von England hatte sie ganz eigenhaͤndig geschrieben, und der Verlust dieses Kleinods war mir am schmerzlichsten, als ich nach- her aller meiner Habseligkeiten beraubt wurde. Jch schiffte mich zu Portsmuth ein, und landete nach einer langen Fahrt, im Hafen von Ostia, von da ich nach Rom gieng, und Pius dem VJJ. ein eigenhaͤndiges Schrei- ben des Koͤnigs von England uͤberbrachte. Der Pabst erstaunte, liebkosete und segnete mich, wollte mich sogar insgeheim salben, und ließ mir, um mich stets wieder zu erkennen, das franzoͤsische Wappen auf das rechte Bein, und die Worte, vive le Roi, auf den linken Arm bren- nen. Es geschah in Beiseyn von 20 Kardinaͤlen. Hier- auf gieng ich bald durch Spanien nach Portugall.“
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0106"n="106"/>
vaͤterlich. Zuweilen spielte der Koͤnig sogar mit mir wie ein<lb/>
Kind, bei welcher Gelegenheit ich ihm einst eine Ohr-<lb/>
feige gab.“</p><lb/><p>„Mein Oheim, der Graf Artois, war so wuͤthend<lb/>
uͤber die Aufnahme, die mir widerfuhr, daß er einst<lb/>
durch Einen seiner Koͤche meine Suppe vergiften ließ.<lb/>
Man entdeckte das Vorhaben noch zu rechter Zeit, und<lb/>
gab mir schnell Gegengift. Der Koͤnig wollte meinen<lb/>
Oheim arretiren lassen, ich bat fuͤr ihn, und wendete den<lb/>
Blitz der Rache von ihm ab. Mein Leben war nun aber<lb/>
in England nicht mehr in Sicherheit; daher der Koͤnig,<lb/>
obgleich er sich sehr ungern von mir trennte, beschloß,<lb/>
mich mit dringenden Empfehlungen nach Rom und Por-<lb/>
tugall zu senden.“</p><lb/><p>„Von einem alten treuen Diener begleitet, und mit<lb/>
Geschenken uͤberhaͤuft, reisete ich ab. Unter den letztern<lb/>
befand sich eine Schachtel von Mahagony, mit Gold be-<lb/>
schlagen, in welcher eine Jnstruktion fuͤr Prinzen lag,<lb/>
die zum Thron bestimmt sind. Der Koͤnig von England<lb/>
hatte sie ganz eigenhaͤndig geschrieben, und der Verlust<lb/>
dieses Kleinods war mir am schmerzlichsten, als ich nach-<lb/>
her aller meiner Habseligkeiten beraubt wurde. Jch<lb/>
schiffte mich zu Portsmuth ein, und landete nach einer<lb/>
langen Fahrt, im Hafen von <hirendition="#g">Ostia,</hi> von da ich nach<lb/>
Rom gieng, und Pius dem VJJ. ein eigenhaͤndiges Schrei-<lb/>
ben des Koͤnigs von England uͤberbrachte. Der Pabst<lb/>
erstaunte, liebkosete und segnete mich, wollte mich sogar<lb/>
insgeheim salben, und ließ mir, um mich stets wieder zu<lb/>
erkennen, das franzoͤsische Wappen auf das rechte Bein,<lb/>
und die Worte, vive le Roi, auf den linken Arm bren-<lb/>
nen. Es geschah in Beiseyn von 20 Kardinaͤlen. Hier-<lb/>
auf gieng ich bald durch Spanien nach Portugall.“</p><lb/></div></body></text></TEI>
[106/0106]
vaͤterlich. Zuweilen spielte der Koͤnig sogar mit mir wie ein
Kind, bei welcher Gelegenheit ich ihm einst eine Ohr-
feige gab.“
„Mein Oheim, der Graf Artois, war so wuͤthend
uͤber die Aufnahme, die mir widerfuhr, daß er einst
durch Einen seiner Koͤche meine Suppe vergiften ließ.
Man entdeckte das Vorhaben noch zu rechter Zeit, und
gab mir schnell Gegengift. Der Koͤnig wollte meinen
Oheim arretiren lassen, ich bat fuͤr ihn, und wendete den
Blitz der Rache von ihm ab. Mein Leben war nun aber
in England nicht mehr in Sicherheit; daher der Koͤnig,
obgleich er sich sehr ungern von mir trennte, beschloß,
mich mit dringenden Empfehlungen nach Rom und Por-
tugall zu senden.“
„Von einem alten treuen Diener begleitet, und mit
Geschenken uͤberhaͤuft, reisete ich ab. Unter den letztern
befand sich eine Schachtel von Mahagony, mit Gold be-
schlagen, in welcher eine Jnstruktion fuͤr Prinzen lag,
die zum Thron bestimmt sind. Der Koͤnig von England
hatte sie ganz eigenhaͤndig geschrieben, und der Verlust
dieses Kleinods war mir am schmerzlichsten, als ich nach-
her aller meiner Habseligkeiten beraubt wurde. Jch
schiffte mich zu Portsmuth ein, und landete nach einer
langen Fahrt, im Hafen von Ostia, von da ich nach
Rom gieng, und Pius dem VJJ. ein eigenhaͤndiges Schrei-
ben des Koͤnigs von England uͤberbrachte. Der Pabst
erstaunte, liebkosete und segnete mich, wollte mich sogar
insgeheim salben, und ließ mir, um mich stets wieder zu
erkennen, das franzoͤsische Wappen auf das rechte Bein,
und die Worte, vive le Roi, auf den linken Arm bren-
nen. Es geschah in Beiseyn von 20 Kardinaͤlen. Hier-
auf gieng ich bald durch Spanien nach Portugall.“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr]
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von August von Kotzebue erschienen 1804 in einer einbändigen Ausgabe im Frölich-Verlag, Berlin. Im gleichen Jahr wurde diese Ausgabe als zweibändige Ausgabe in einem Band im Titel als "unveränderte Auflage" bezeichnet, herausgegeben. Das Deutsche Textarchiv hat den Text der 3. unveränderten Auflage im Rahmen einer Kuration herausgegeben.
Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 2. Berlin, 1804, S. 106. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen02_1804/106>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.