Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 2. Berlin, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

sey gestorben. Dessault aber wurde vorgefodert, und mit
so bittern Vorwürfen überhäuft, daß er, von Kummer
und Verdruß überwältigt, in eine schwere Krankheit fiel
und starb. Mein kleiner Stellvertreter that dasselbe.
Dessaults Nachfolger öffnete den Leichnam, merkte auch
wohl, daß es nicht der meinige sey, und bediente sich
daher im Proces verbal der zweideutigen Worte: nous
sommes procedes a l' ouverture d' un Cadavre, que
les Commissaires nous presenterent comme celui du
fils de Louis Capet."

"Jndessen rollte ich mit meinem Befreiern auf der
Landstraße. Die frische Luft und das Schütteln des Wa-
gens zogen mir anfangs eine Ohnmacht zu. Als ich
aber an beides mich gewöhnt hatte, machte der freie An-
blick der Natur mir unaussprechliches Vergnügen. Die
Bewegung, deren ich so lange entbehren mußte, und die
gute reichliche Nahrung, mit der man mich versah, stärk-
ten meine Gesundheit sichtbarlich. Wir kamen glücklich
in das Hauptquartier der Royalisten nach Belleville, wo
man mich mit einer Art von Gouvernante in das Schloß
logirte. Nach Charette, der eben nicht zugegen war,
wurden Bothen ausgesandt. Er besuchte mich mit
Stofflet, betrachtete mich sehr genau, war kalt und
einsylbig, bezeigte mir aber alle Ehrerbiethung. -- Wie
die Friedensunterhandlungen durch die Treulosigkeit der
Republikaner abgebrochen wurden, ist bekannt. Die un-
glückliche Expedition von Quiberon hatte einen trau-
rigen Einfluß auf mein Schicksal. Das Kabinet von
St. James, und die französischen Prinzen, besonders
der Graf Artois, wollten Nichts von einer be-
schränkten Monarchie
hören, zu welcher die Ro-
yalisten sich verstanden, und um deren willen die Repub-

sey gestorben. Dessault aber wurde vorgefodert, und mit
so bittern Vorwuͤrfen uͤberhaͤuft, daß er, von Kummer
und Verdruß uͤberwaͤltigt, in eine schwere Krankheit fiel
und starb. Mein kleiner Stellvertreter that dasselbe.
Dessaults Nachfolger oͤffnete den Leichnam, merkte auch
wohl, daß es nicht der meinige sey, und bediente sich
daher im Procès verbal der zweideutigen Worte: nous
sommes procédes à l' ouverture d' un Cadavre, que
les Commissaires nous présentèrent comme celui du
fils de Louis Capet.“

„Jndessen rollte ich mit meinem Befreiern auf der
Landstraße. Die frische Luft und das Schuͤtteln des Wa-
gens zogen mir anfangs eine Ohnmacht zu. Als ich
aber an beides mich gewoͤhnt hatte, machte der freie An-
blick der Natur mir unaussprechliches Vergnuͤgen. Die
Bewegung, deren ich so lange entbehren mußte, und die
gute reichliche Nahrung, mit der man mich versah, staͤrk-
ten meine Gesundheit sichtbarlich. Wir kamen gluͤcklich
in das Hauptquartier der Royalisten nach Belleville, wo
man mich mit einer Art von Gouvernante in das Schloß
logirte. Nach Charette, der eben nicht zugegen war,
wurden Bothen ausgesandt. Er besuchte mich mit
Stofflet, betrachtete mich sehr genau, war kalt und
einsylbig, bezeigte mir aber alle Ehrerbiethung. — Wie
die Friedensunterhandlungen durch die Treulosigkeit der
Republikaner abgebrochen wurden, ist bekannt. Die un-
gluͤckliche Expedition von Quiberon hatte einen trau-
rigen Einfluß auf mein Schicksal. Das Kabinet von
St. James, und die franzoͤsischen Prinzen, besonders
der Graf Artois, wollten Nichts von einer be-
schraͤnkten Monarchie
hoͤren, zu welcher die Ro-
yalisten sich verstanden, und um deren willen die Repub-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0104" n="104"/>
sey gestorben. Dessault aber wurde vorgefodert, und mit<lb/>
so bittern Vorwu&#x0364;rfen u&#x0364;berha&#x0364;uft, daß er, von Kummer<lb/>
und Verdruß u&#x0364;berwa&#x0364;ltigt, in eine schwere Krankheit fiel<lb/>
und starb. Mein kleiner Stellvertreter that dasselbe.<lb/>
Dessaults Nachfolger o&#x0364;ffnete den Leichnam, merkte auch<lb/>
wohl, daß es nicht der meinige sey, und bediente sich<lb/>
daher im Procès verbal der zweideutigen Worte: nous<lb/>
sommes procédes à l' ouverture d' un Cadavre, que<lb/>
les Commissaires nous présentèrent comme celui du<lb/>
fils de Louis Capet.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Jndessen rollte ich mit meinem Befreiern auf der<lb/>
Landstraße. Die frische Luft und das Schu&#x0364;tteln des Wa-<lb/>
gens zogen mir anfangs eine Ohnmacht zu. Als ich<lb/>
aber an beides mich gewo&#x0364;hnt hatte, machte der freie An-<lb/>
blick der Natur mir unaussprechliches Vergnu&#x0364;gen. Die<lb/>
Bewegung, deren ich so lange entbehren mußte, und die<lb/>
gute reichliche Nahrung, mit der man mich versah, sta&#x0364;rk-<lb/>
ten meine Gesundheit sichtbarlich. Wir kamen glu&#x0364;cklich<lb/>
in das Hauptquartier der Royalisten nach Belleville, wo<lb/>
man mich mit einer Art von Gouvernante in das Schloß<lb/>
logirte. Nach Charette, der eben nicht zugegen war,<lb/>
wurden Bothen ausgesandt. Er besuchte mich mit<lb/><hi rendition="#g">Stofflet,</hi> betrachtete mich sehr genau, war kalt und<lb/>
einsylbig, bezeigte mir aber alle Ehrerbiethung. &#x2014; Wie<lb/>
die Friedensunterhandlungen durch die Treulosigkeit der<lb/>
Republikaner abgebrochen wurden, ist bekannt. Die un-<lb/>
glu&#x0364;ckliche Expedition von <hi rendition="#g">Quiberon</hi> hatte einen trau-<lb/>
rigen Einfluß auf mein Schicksal. Das Kabinet von<lb/>
St. James, und die franzo&#x0364;sischen Prinzen, besonders<lb/>
der Graf <hi rendition="#g">Artois,</hi> wollten Nichts von einer <hi rendition="#g">be-<lb/>
schra&#x0364;nkten Monarchie</hi> ho&#x0364;ren, zu welcher die Ro-<lb/>
yalisten sich verstanden, und um deren willen die Repub-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[104/0104] sey gestorben. Dessault aber wurde vorgefodert, und mit so bittern Vorwuͤrfen uͤberhaͤuft, daß er, von Kummer und Verdruß uͤberwaͤltigt, in eine schwere Krankheit fiel und starb. Mein kleiner Stellvertreter that dasselbe. Dessaults Nachfolger oͤffnete den Leichnam, merkte auch wohl, daß es nicht der meinige sey, und bediente sich daher im Procès verbal der zweideutigen Worte: nous sommes procédes à l' ouverture d' un Cadavre, que les Commissaires nous présentèrent comme celui du fils de Louis Capet.“ „Jndessen rollte ich mit meinem Befreiern auf der Landstraße. Die frische Luft und das Schuͤtteln des Wa- gens zogen mir anfangs eine Ohnmacht zu. Als ich aber an beides mich gewoͤhnt hatte, machte der freie An- blick der Natur mir unaussprechliches Vergnuͤgen. Die Bewegung, deren ich so lange entbehren mußte, und die gute reichliche Nahrung, mit der man mich versah, staͤrk- ten meine Gesundheit sichtbarlich. Wir kamen gluͤcklich in das Hauptquartier der Royalisten nach Belleville, wo man mich mit einer Art von Gouvernante in das Schloß logirte. Nach Charette, der eben nicht zugegen war, wurden Bothen ausgesandt. Er besuchte mich mit Stofflet, betrachtete mich sehr genau, war kalt und einsylbig, bezeigte mir aber alle Ehrerbiethung. — Wie die Friedensunterhandlungen durch die Treulosigkeit der Republikaner abgebrochen wurden, ist bekannt. Die un- gluͤckliche Expedition von Quiberon hatte einen trau- rigen Einfluß auf mein Schicksal. Das Kabinet von St. James, und die franzoͤsischen Prinzen, besonders der Graf Artois, wollten Nichts von einer be- schraͤnkten Monarchie hoͤren, zu welcher die Ro- yalisten sich verstanden, und um deren willen die Repub-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen02_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen02_1804/104
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 2. Berlin, 1804, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen02_1804/104>, abgerufen am 06.05.2024.