Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kompert, Leopold: Eine Verlorene. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 8. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 95–309. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.

Bild:
<< vorherige Seite

Fluch und Segen wie eine Handhabe an ein Gefäß paßte; was gingen sie ihn an?

Nach dem Bibellesen sagte Josseph zu seiner Mutter, fast, als ob heute noch kein schneidender Vorwurf zwischen Beiden gefallen wäre:

Mamme, was meinst du, mit wem ich diese Woche, wie ich aufs Dorf bin gegangen, auf offener Straße bin zusammen gegangen?

Vielleicht gar mit ihr? fragte die alte Marjim mit freudigem Ausdrucke.

Josseph's Stirne verfinsterte sich wieder.

Mit der, sagte er finster, mit der nicht! Aber mit ihrem Schwär (Schwiegervater) bin ich zusammengetroffen.

Nu? forschte die Mutter, indem sie ihrem Sohn lauschend ins Gesicht sah.

Wollte er der alten Mutter keine freudige Stunde gönnen, daß sie aufjauchze aus tiefstem Herzen, daß der Trost mit seinem lindernden Athem um diese Seele fächle, die seit zehn Jahren so viel gerungen und gelitten hatte, daß kein Lichtstrahl auf ein in zehnjähriges Dunkel gehülltes Wehe falle, wenn er ihr die Erzählung von seinem Zusammentreffen mit dem Bauer Waczlaw Smetana vorenthielt? Woher sonst der scharfe, zugespitzte Ton, mit dem er, nachdem die Mutter auf eine Antwort so forschend gelauscht, zu ihr sagte:

Gegangen sind wir wohl selband, haben auch Mancherlei zusammen gesprochen, der Bauer hat mir

Fluch und Segen wie eine Handhabe an ein Gefäß paßte; was gingen sie ihn an?

Nach dem Bibellesen sagte Josseph zu seiner Mutter, fast, als ob heute noch kein schneidender Vorwurf zwischen Beiden gefallen wäre:

Mamme, was meinst du, mit wem ich diese Woche, wie ich aufs Dorf bin gegangen, auf offener Straße bin zusammen gegangen?

Vielleicht gar mit ihr? fragte die alte Marjim mit freudigem Ausdrucke.

Josseph's Stirne verfinsterte sich wieder.

Mit der, sagte er finster, mit der nicht! Aber mit ihrem Schwär (Schwiegervater) bin ich zusammengetroffen.

Nu? forschte die Mutter, indem sie ihrem Sohn lauschend ins Gesicht sah.

Wollte er der alten Mutter keine freudige Stunde gönnen, daß sie aufjauchze aus tiefstem Herzen, daß der Trost mit seinem lindernden Athem um diese Seele fächle, die seit zehn Jahren so viel gerungen und gelitten hatte, daß kein Lichtstrahl auf ein in zehnjähriges Dunkel gehülltes Wehe falle, wenn er ihr die Erzählung von seinem Zusammentreffen mit dem Bauer Waczlaw Smetana vorenthielt? Woher sonst der scharfe, zugespitzte Ton, mit dem er, nachdem die Mutter auf eine Antwort so forschend gelauscht, zu ihr sagte:

Gegangen sind wir wohl selband, haben auch Mancherlei zusammen gesprochen, der Bauer hat mir

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="chapter" n="9">
        <p><pb facs="#f0128"/>
Fluch und Segen wie eine Handhabe an                ein Gefäß paßte; was gingen sie ihn an?</p><lb/>
        <p>Nach dem Bibellesen sagte Josseph zu seiner Mutter, fast, als ob heute noch kein                schneidender Vorwurf zwischen Beiden gefallen wäre:</p><lb/>
        <p>Mamme, was meinst du, mit wem ich diese Woche, wie ich aufs Dorf bin gegangen, auf                offener Straße bin zusammen gegangen?</p><lb/>
        <p>Vielleicht gar mit ihr? fragte die alte Marjim mit freudigem Ausdrucke.</p><lb/>
        <p>Josseph's Stirne verfinsterte sich wieder.</p><lb/>
        <p>Mit der, sagte er finster, mit der nicht! Aber mit ihrem Schwär (Schwiegervater) bin                ich zusammengetroffen.</p><lb/>
        <p>Nu? forschte die Mutter, indem sie ihrem Sohn lauschend ins Gesicht sah.</p><lb/>
        <p>Wollte er der alten Mutter keine freudige Stunde gönnen, daß sie aufjauchze aus                tiefstem Herzen, daß der Trost mit seinem lindernden Athem um diese Seele fächle, die                seit zehn Jahren so viel gerungen und gelitten hatte, daß kein Lichtstrahl auf ein in                zehnjähriges Dunkel gehülltes Wehe falle, wenn er ihr die Erzählung von seinem                Zusammentreffen mit dem Bauer Waczlaw Smetana vorenthielt? Woher sonst der scharfe,                zugespitzte Ton, mit dem er, nachdem die Mutter auf eine Antwort so forschend                gelauscht, zu ihr sagte:</p><lb/>
        <p>Gegangen sind wir wohl selband, haben auch Mancherlei zusammen gesprochen, der Bauer                hat mir<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0128] Fluch und Segen wie eine Handhabe an ein Gefäß paßte; was gingen sie ihn an? Nach dem Bibellesen sagte Josseph zu seiner Mutter, fast, als ob heute noch kein schneidender Vorwurf zwischen Beiden gefallen wäre: Mamme, was meinst du, mit wem ich diese Woche, wie ich aufs Dorf bin gegangen, auf offener Straße bin zusammen gegangen? Vielleicht gar mit ihr? fragte die alte Marjim mit freudigem Ausdrucke. Josseph's Stirne verfinsterte sich wieder. Mit der, sagte er finster, mit der nicht! Aber mit ihrem Schwär (Schwiegervater) bin ich zusammengetroffen. Nu? forschte die Mutter, indem sie ihrem Sohn lauschend ins Gesicht sah. Wollte er der alten Mutter keine freudige Stunde gönnen, daß sie aufjauchze aus tiefstem Herzen, daß der Trost mit seinem lindernden Athem um diese Seele fächle, die seit zehn Jahren so viel gerungen und gelitten hatte, daß kein Lichtstrahl auf ein in zehnjähriges Dunkel gehülltes Wehe falle, wenn er ihr die Erzählung von seinem Zusammentreffen mit dem Bauer Waczlaw Smetana vorenthielt? Woher sonst der scharfe, zugespitzte Ton, mit dem er, nachdem die Mutter auf eine Antwort so forschend gelauscht, zu ihr sagte: Gegangen sind wir wohl selband, haben auch Mancherlei zusammen gesprochen, der Bauer hat mir

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Weitin: Herausgeber
Digital Humanities Cooperation Konstanz/Darmstadt: Bereitstellung der Texttranskription. (2017-03-15T13:25:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jan Merkt, Thomas Gilli, Jasmin Bieber, Katharina Herget, Anni Peter, Christian Thomas, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2017-03-15T13:25:39Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: nein;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kompert_verlorene_1910
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kompert_verlorene_1910/128
Zitationshilfe: Kompert, Leopold: Eine Verlorene. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 8. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 95–309. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kompert_verlorene_1910/128>, abgerufen am 17.05.2024.