Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Klopstock, Friedrich Gottlieb: Deutsche Gelehrtenrepublik. Hamburg, 1774.

Bild:
<< vorherige Seite

Musik die erste Sylbe lang ausspreche, oder ob ein
Canzellist zu Jemanden eine tragende Neigung
habe, das ist alles einerley. So etwas wird nicht
mit auf die Wagschale gelegt, wenn es auf Entschei-
dung ankomt.

Da ich diese Grammatik vornämlich für die schrei-
be, die nur unsere Sprache wissen, oder wenn sie
auch ausländische verstehen, diese allein durch die
Uebung gelernt haben; so habe ich mich wenig dar-
um zu bekümmern, was Andre dazu sagen werden,
daß die Kunstwörter, welche ich brauche, deutsch
sind. Jch wil also auch nur mit denen, für die ich
vornämlich schreibe, ein Paar Worte über diese Sa-
che reden. Wenn diese ein deutsches Kunstwort lesen,
so verstehen sie es gleich beym ersten Anblicke, we-
nigstens bis auf einen gewissen Grad, und verstehen
es völlig, so bald sie es noch ein paarmal angetroffen
haben. Man sieht, daß ich gut gemachte Kunstwör-
ter vorausseze. (Ob es die meinigen sind, darüber
habe ich nicht zu entscheiden.) Wem solte es un-
deutlich seyn, wenn ich zum Exempel sagte: Aus
Strom wird Ströme, und sang aus singen, durch
den Umlaut? Wenn aus a ä, aus o ö, und aus
u ü wird, als Kraft Kräfte, floß flösse, Fluß
Flüsse
; so ist der Umlaut bestimt: und wird aus
irgend einem Selbstlaute irgend ein andrer, als kom-
men, kam; laufen, lief; fliehen, floh
; so ist der
Umlaut unbestimt? wem undeutlich, wenn ich sag-
te: Tag wird in Tages, Tage, Tagen, um-
geendet
? Jch könte hierbey etwa fortfahren: Wir
haben so und so viel Umendungen der Hauptwör-
ter
(über Hauptwörter hätte ich mich dann vorher
schon erklärt) und es ist sonderbar, daß wir seit Bö-
dikern so viele Grammatiken geschrieben, und gleich-

wol
P 3

Muſik die erſte Sylbe lang ausſpreche, oder ob ein
Canzelliſt zu Jemanden eine tragende Neigung
habe, das iſt alles einerley. So etwas wird nicht
mit auf die Wagſchale gelegt, wenn es auf Entſchei-
dung ankomt.

Da ich dieſe Grammatik vornaͤmlich fuͤr die ſchrei-
be, die nur unſere Sprache wiſſen, oder wenn ſie
auch auslaͤndiſche verſtehen, dieſe allein durch die
Uebung gelernt haben; ſo habe ich mich wenig dar-
um zu bekuͤmmern, was Andre dazu ſagen werden,
daß die Kunſtwoͤrter, welche ich brauche, deutſch
ſind. Jch wil alſo auch nur mit denen, fuͤr die ich
vornaͤmlich ſchreibe, ein Paar Worte uͤber dieſe Sa-
che reden. Wenn dieſe ein deutſches Kunſtwort leſen,
ſo verſtehen ſie es gleich beym erſten Anblicke, we-
nigſtens bis auf einen gewiſſen Grad, und verſtehen
es voͤllig, ſo bald ſie es noch ein paarmal angetroffen
haben. Man ſieht, daß ich gut gemachte Kunſtwoͤr-
ter vorausſeze. (Ob es die meinigen ſind, daruͤber
habe ich nicht zu entſcheiden.) Wem ſolte es un-
deutlich ſeyn, wenn ich zum Exempel ſagte: Aus
Strom wird Stroͤme, und ſang aus ſingen, durch
den Umlaut? Wenn aus a aͤ, aus o oͤ, und aus
u uͤ wird, als Kraft Kraͤfte, floß floͤſſe, Fluß
Fluͤſſe
; ſo iſt der Umlaut beſtimt: und wird aus
irgend einem Selbſtlaute irgend ein andrer, als kom-
men, kam; laufen, lief; fliehen, floh
; ſo iſt der
Umlaut unbeſtimt? wem undeutlich, wenn ich ſag-
te: Tag wird in Tages, Tage, Tagen, um-
geendet
? Jch koͤnte hierbey etwa fortfahren: Wir
haben ſo und ſo viel Umendungen der Hauptwoͤr-
ter
(uͤber Hauptwoͤrter haͤtte ich mich dann vorher
ſchon erklaͤrt) und es iſt ſonderbar, daß wir ſeit Boͤ-
dikern ſo viele Grammatiken geſchrieben, und gleich-

wol
P 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0305" n="229"/><hi rendition="#fr">Mu&#x017F;ik</hi> die er&#x017F;te Sylbe lang aus&#x017F;preche, oder ob ein<lb/>
Canzelli&#x017F;t zu Jemanden eine <hi rendition="#fr">tragende</hi> Neigung<lb/>
habe, das i&#x017F;t alles einerley. So etwas wird nicht<lb/>
mit auf die Wag&#x017F;chale gelegt, wenn es auf Ent&#x017F;chei-<lb/>
dung ankomt.</p><lb/>
          <p>Da ich die&#x017F;e Grammatik vorna&#x0364;mlich fu&#x0364;r die &#x017F;chrei-<lb/>
be, die nur un&#x017F;ere Sprache wi&#x017F;&#x017F;en, oder wenn &#x017F;ie<lb/>
auch ausla&#x0364;ndi&#x017F;che ver&#x017F;tehen, die&#x017F;e allein durch die<lb/>
Uebung gelernt haben; &#x017F;o habe ich mich wenig dar-<lb/>
um zu beku&#x0364;mmern, was Andre dazu &#x017F;agen werden,<lb/>
daß die Kun&#x017F;two&#x0364;rter, welche ich brauche, <hi rendition="#fr">deut&#x017F;ch</hi><lb/>
&#x017F;ind. Jch wil al&#x017F;o auch nur mit denen, fu&#x0364;r die ich<lb/>
vorna&#x0364;mlich &#x017F;chreibe, ein Paar Worte u&#x0364;ber die&#x017F;e Sa-<lb/>
che reden. Wenn die&#x017F;e ein deut&#x017F;ches Kun&#x017F;twort le&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;o ver&#x017F;tehen &#x017F;ie es gleich beym er&#x017F;ten Anblicke, we-<lb/>
nig&#x017F;tens bis auf einen gewi&#x017F;&#x017F;en Grad, und ver&#x017F;tehen<lb/>
es vo&#x0364;llig, &#x017F;o bald &#x017F;ie es noch ein paarmal angetroffen<lb/>
haben. Man &#x017F;ieht, daß ich gut gemachte Kun&#x017F;two&#x0364;r-<lb/>
ter voraus&#x017F;eze. (Ob es die meinigen &#x017F;ind, daru&#x0364;ber<lb/>
habe ich nicht zu ent&#x017F;cheiden.) Wem &#x017F;olte es un-<lb/>
deutlich &#x017F;eyn, wenn ich zum Exempel &#x017F;agte: Aus<lb/><hi rendition="#fr">Strom</hi> wird <hi rendition="#fr">Stro&#x0364;me</hi>, und <hi rendition="#fr">&#x017F;ang</hi> aus <hi rendition="#fr">&#x017F;ingen</hi>, durch<lb/>
den <hi rendition="#fr">Umlaut</hi>? Wenn aus <hi rendition="#fr">a a&#x0364;</hi>, aus <hi rendition="#fr">o o&#x0364;</hi>, und aus<lb/><hi rendition="#fr">u u&#x0364;</hi> wird, als <hi rendition="#fr">Kraft Kra&#x0364;fte, floß flo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, Fluß<lb/>
Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e</hi>; &#x017F;o i&#x017F;t der Umlaut <hi rendition="#fr">be&#x017F;timt</hi>: und wird aus<lb/>
irgend einem Selb&#x017F;tlaute irgend ein andrer, als <hi rendition="#fr">kom-<lb/>
men, kam; laufen, lief; fliehen, floh</hi>; &#x017F;o i&#x017F;t der<lb/>
Umlaut <hi rendition="#fr">unbe&#x017F;timt</hi>? wem undeutlich, wenn ich &#x017F;ag-<lb/>
te: <hi rendition="#fr">Tag</hi> wird in <hi rendition="#fr">Tages, Tage, Tagen, um-<lb/>
geendet</hi>? Jch ko&#x0364;nte hierbey etwa fortfahren: Wir<lb/>
haben &#x017F;o und &#x017F;o viel <hi rendition="#fr">Umendungen</hi> der <hi rendition="#fr">Hauptwo&#x0364;r-<lb/>
ter</hi> (u&#x0364;ber Hauptwo&#x0364;rter ha&#x0364;tte ich mich dann vorher<lb/>
&#x017F;chon erkla&#x0364;rt) und es i&#x017F;t &#x017F;onderbar, daß wir &#x017F;eit Bo&#x0364;-<lb/>
dikern &#x017F;o viele Grammatiken ge&#x017F;chrieben, und gleich-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P 3</fw><fw place="bottom" type="catch">wol</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[229/0305] Muſik die erſte Sylbe lang ausſpreche, oder ob ein Canzelliſt zu Jemanden eine tragende Neigung habe, das iſt alles einerley. So etwas wird nicht mit auf die Wagſchale gelegt, wenn es auf Entſchei- dung ankomt. Da ich dieſe Grammatik vornaͤmlich fuͤr die ſchrei- be, die nur unſere Sprache wiſſen, oder wenn ſie auch auslaͤndiſche verſtehen, dieſe allein durch die Uebung gelernt haben; ſo habe ich mich wenig dar- um zu bekuͤmmern, was Andre dazu ſagen werden, daß die Kunſtwoͤrter, welche ich brauche, deutſch ſind. Jch wil alſo auch nur mit denen, fuͤr die ich vornaͤmlich ſchreibe, ein Paar Worte uͤber dieſe Sa- che reden. Wenn dieſe ein deutſches Kunſtwort leſen, ſo verſtehen ſie es gleich beym erſten Anblicke, we- nigſtens bis auf einen gewiſſen Grad, und verſtehen es voͤllig, ſo bald ſie es noch ein paarmal angetroffen haben. Man ſieht, daß ich gut gemachte Kunſtwoͤr- ter vorausſeze. (Ob es die meinigen ſind, daruͤber habe ich nicht zu entſcheiden.) Wem ſolte es un- deutlich ſeyn, wenn ich zum Exempel ſagte: Aus Strom wird Stroͤme, und ſang aus ſingen, durch den Umlaut? Wenn aus a aͤ, aus o oͤ, und aus u uͤ wird, als Kraft Kraͤfte, floß floͤſſe, Fluß Fluͤſſe; ſo iſt der Umlaut beſtimt: und wird aus irgend einem Selbſtlaute irgend ein andrer, als kom- men, kam; laufen, lief; fliehen, floh; ſo iſt der Umlaut unbeſtimt? wem undeutlich, wenn ich ſag- te: Tag wird in Tages, Tage, Tagen, um- geendet? Jch koͤnte hierbey etwa fortfahren: Wir haben ſo und ſo viel Umendungen der Hauptwoͤr- ter (uͤber Hauptwoͤrter haͤtte ich mich dann vorher ſchon erklaͤrt) und es iſt ſonderbar, daß wir ſeit Boͤ- dikern ſo viele Grammatiken geſchrieben, und gleich- wol P 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_gelehrtenrepublik_1774
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_gelehrtenrepublik_1774/305
Zitationshilfe: Klopstock, Friedrich Gottlieb: Deutsche Gelehrtenrepublik. Hamburg, 1774, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_gelehrtenrepublik_1774/305>, abgerufen am 09.05.2024.