Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
vor dißmal nicht den Klauen der furchtsamen
Wasser-Nympffen übergeben wollen. Ver-
sichert/ ich sahe bereit ein Hauffen schuppichte Po-
sten unter dem Wasser lauffen/ welche die Fische
zusammen beruffen/ und auff eine Mahlzeit einla-
den solten/ wobey ich das vornehmste Gerichte
hätte seyn müssen. Wie nahe mir nun der Tod
müsse gewesen seyn/ ist hieraus abzunehmen/ wenn
ich sage: daß ich schon wie die Hechte auf dem
Rücken zu schwimmen begunte: welches denn
meinen Glauben bestärckte/ daß ich kein Frauen-
zimmer sey/ als welches von der schamhafftigen
Natur bey dergleichen nassen Fällen dazu verse-
hen/ daß sie iederzeit dem Wasser den Fördertheil
des Leibes gönnen/ und auf dem Gesichte schwim-
men müssen. Kurtz: ob ich gleich die Beschaf-
fenheit meiner Todes-Angst/ und drauff erfol-
genden Rettung/ welch ich den Göttern/ und dem
ehrlichen Talemon/ zu dancken habe/ außführli-
cher erzehlen wolte/ so ist es mir doch unmöglich;
weil mich damals mein Wasser-scheuer Geist
gantz verlassen hatte/ und sich erst wieder einstell-
te/ als ich bereits hier auf dem Schlosse in trucke-
ner Wärme lag/ da ich denn alle Menschen vor
Fische ansahe/ nicht anders meinende: ich läge
noch in der feuchten Herberge/ und solte ietzt den
Braten meines Lebens anschneiden lassen.
Nachdem ich mich aber gantz unangebissen fühle/
so bin ich nun nichts mehr besorget/ als um mein
Pferd/ welches mich in diß Unglück gebracht/ und

her-
C 4

Erſtes Buch.
vor dißmal nicht den Klauen der furchtſamen
Waſſer-Nympffen uͤbergeben wollen. Ver-
ſichert/ ich ſahe bereit ein Hauffen ſchuppichte Po-
ſten unter dem Waſſer lauffen/ welche die Fiſche
zuſammen beruffen/ und auff eine Mahlzeit einla-
den ſolten/ wobey ich das vornehmſte Gerichte
haͤtte ſeyn muͤſſen. Wie nahe mir nun der Tod
muͤſſe geweſen ſeyn/ iſt hieraus abzunehmen/ weñ
ich ſage: daß ich ſchon wie die Hechte auf dem
Ruͤcken zu ſchwimmen begunte: welches denn
meinen Glauben beſtaͤrckte/ daß ich kein Frauen-
zimmer ſey/ als welches von der ſchamhafftigen
Natur bey dergleichen naſſen Faͤllen dazu verſe-
hen/ daß ſie iederzeit dem Waſſer den Foͤrdertheil
des Leibes goͤnnen/ und auf dem Geſichte ſchwim-
men muͤſſen. Kurtz: ob ich gleich die Beſchaf-
fenheit meiner Todes-Angſt/ und drauff erfol-
genden Rettung/ welch ich den Goͤttern/ und dem
ehrlichen Talemon/ zu dancken habe/ außfuͤhrli-
cher erzehlen wolte/ ſo iſt es mir doch unmoͤglich;
weil mich damals mein Waſſer-ſcheuer Geiſt
gantz verlaſſen hatte/ und ſich erſt wieder einſtell-
te/ als ich bereits hier auf dem Schloſſe in trucke-
ner Waͤrme lag/ da ich denn alle Menſchen vor
Fiſche anſahe/ nicht anders meinende: ich laͤge
noch in der feuchten Herberge/ und ſolte ietzt den
Braten meines Lebens anſchneiden laſſen.
Nachdem ich mich aber gantz unangebiſſen fuͤhle/
ſo bin ich nun nichts mehr beſorget/ als um mein
Pferd/ welches mich in diß Ungluͤck gebracht/ und

her-
C 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0059" n="39"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
vor dißmal nicht den Klauen der furcht&#x017F;amen<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er-Nympffen u&#x0364;bergeben wollen. Ver-<lb/>
&#x017F;ichert/ ich &#x017F;ahe bereit ein Hauffen &#x017F;chuppichte Po-<lb/>
&#x017F;ten unter dem Wa&#x017F;&#x017F;er lauffen/ welche die Fi&#x017F;che<lb/>
zu&#x017F;ammen beruffen/ und auff eine Mahlzeit einla-<lb/>
den &#x017F;olten/ wobey ich das vornehm&#x017F;te Gerichte<lb/>
ha&#x0364;tte &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Wie nahe mir nun der Tod<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e gewe&#x017F;en &#x017F;eyn/ i&#x017F;t hieraus abzunehmen/ weñ<lb/>
ich &#x017F;age: daß ich &#x017F;chon wie die Hechte auf dem<lb/>
Ru&#x0364;cken zu &#x017F;chwimmen begunte: welches denn<lb/>
meinen Glauben be&#x017F;ta&#x0364;rckte/ daß ich kein Frauen-<lb/>
zimmer &#x017F;ey/ als welches von der &#x017F;chamhafftigen<lb/>
Natur bey dergleichen na&#x017F;&#x017F;en Fa&#x0364;llen dazu ver&#x017F;e-<lb/>
hen/ daß &#x017F;ie iederzeit dem Wa&#x017F;&#x017F;er den Fo&#x0364;rdertheil<lb/>
des Leibes go&#x0364;nnen/ und auf dem Ge&#x017F;ichte &#x017F;chwim-<lb/>
men mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Kurtz: ob ich gleich die Be&#x017F;chaf-<lb/>
fenheit meiner Todes-Ang&#x017F;t/ und drauff erfol-<lb/>
genden Rettung/ welch ich den Go&#x0364;ttern/ und dem<lb/>
ehrlichen Talemon/ zu dancken habe/ außfu&#x0364;hrli-<lb/>
cher erzehlen wolte/ &#x017F;o i&#x017F;t es mir doch unmo&#x0364;glich;<lb/>
weil mich damals mein Wa&#x017F;&#x017F;er-&#x017F;cheuer Gei&#x017F;t<lb/>
gantz verla&#x017F;&#x017F;en hatte/ und &#x017F;ich er&#x017F;t wieder ein&#x017F;tell-<lb/>
te/ als ich bereits hier auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e in trucke-<lb/>
ner Wa&#x0364;rme lag/ da ich denn alle Men&#x017F;chen vor<lb/>
Fi&#x017F;che an&#x017F;ahe/ nicht anders meinende: ich la&#x0364;ge<lb/>
noch in der feuchten Herberge/ und &#x017F;olte ietzt den<lb/>
Braten meines Lebens an&#x017F;chneiden la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Nachdem ich mich aber gantz unangebi&#x017F;&#x017F;en fu&#x0364;hle/<lb/>
&#x017F;o bin ich nun nichts mehr be&#x017F;orget/ als um mein<lb/>
Pferd/ welches mich in diß Unglu&#x0364;ck gebracht/ und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 4</fw><fw place="bottom" type="catch">her-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[39/0059] Erſtes Buch. vor dißmal nicht den Klauen der furchtſamen Waſſer-Nympffen uͤbergeben wollen. Ver- ſichert/ ich ſahe bereit ein Hauffen ſchuppichte Po- ſten unter dem Waſſer lauffen/ welche die Fiſche zuſammen beruffen/ und auff eine Mahlzeit einla- den ſolten/ wobey ich das vornehmſte Gerichte haͤtte ſeyn muͤſſen. Wie nahe mir nun der Tod muͤſſe geweſen ſeyn/ iſt hieraus abzunehmen/ weñ ich ſage: daß ich ſchon wie die Hechte auf dem Ruͤcken zu ſchwimmen begunte: welches denn meinen Glauben beſtaͤrckte/ daß ich kein Frauen- zimmer ſey/ als welches von der ſchamhafftigen Natur bey dergleichen naſſen Faͤllen dazu verſe- hen/ daß ſie iederzeit dem Waſſer den Foͤrdertheil des Leibes goͤnnen/ und auf dem Geſichte ſchwim- men muͤſſen. Kurtz: ob ich gleich die Beſchaf- fenheit meiner Todes-Angſt/ und drauff erfol- genden Rettung/ welch ich den Goͤttern/ und dem ehrlichen Talemon/ zu dancken habe/ außfuͤhrli- cher erzehlen wolte/ ſo iſt es mir doch unmoͤglich; weil mich damals mein Waſſer-ſcheuer Geiſt gantz verlaſſen hatte/ und ſich erſt wieder einſtell- te/ als ich bereits hier auf dem Schloſſe in trucke- ner Waͤrme lag/ da ich denn alle Menſchen vor Fiſche anſahe/ nicht anders meinende: ich laͤge noch in der feuchten Herberge/ und ſolte ietzt den Braten meines Lebens anſchneiden laſſen. Nachdem ich mich aber gantz unangebiſſen fuͤhle/ ſo bin ich nun nichts mehr beſorget/ als um mein Pferd/ welches mich in diß Ungluͤck gebracht/ und her- C 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/59
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/59>, abgerufen am 21.11.2024.