Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
nicht weiter helffen. Hier wollen wir sitzen blei-
ben/ und uns vor zwey Haasen ausgeben: weil es
nun im Geheege ist/ so werden sie uns wol unge-
brühet lassen Ach schertzet nicht/ sagte die fast ohn-
mächtige Princeßin/ sondern gebet mir euren Se-
bel her/ damit ich die geängstete Seele befreyen/
und dem Tyrannen nichts/ als einen blutigen Cör-
per gewähren könne. Ach ich armseliges Kind!
warum bin ich doch gebohren worden/ nachdem
ich aus einem Unglück ins andere fallen/ und doch
den Tod nirgend finden soll. Mein Printz hat mich
verlassen/ meinen Feind sehe ich vor Augen/ alle
Flucht ist mir benommen/ und keine Seele nimt
sich meiner an. O daß doch mein Elend die stum-
men Bäume bewegen könte/ daß sie mich in ihre
Gesellschafft auffnehmen/ und augenblicks in ei-
nen Lorbeer-Baum/ gleich der Daphne verwan-
delten/ so wolte ich mich selbst mit Lorbeer-Blät-
tern krönen/ und über die Keuschheit triumphiren.

Jndessen waren die feindseligen Verfolger
fast herbey gekommen/ welche voller Freuden ab-
stiegen/ und sie sonder einiges Wortsprechen bey-
derseits gefangen nahmen. Scandor hatte zwar
schlechte Lust hierzu/ und wolte die benöthigte
Ruhe vorschützen/ allein eine stärckere Hand warf
ihnmit Gewalt auff sein Pferd/ und also wurde
die höchst-unglückselige Princeßin zurücke/ und
unter dem Zulauf vieler tausend Personen/ in Pe-
gu eingeführet. Der eilfertige Printz sahe sich
endlich nach seiner folgende Liebe um/ und ersa-

he
F f

Anderes Buch.
nicht weiter helffen. Hier wollen wir ſitzen blei-
ben/ und uns vor zwey Haaſen ausgeben: weil es
nun im Geheege iſt/ ſo werden ſie uns wol unge-
bruͤhet laſſen Ach ſchertzet nicht/ ſagte die faſt ohn-
maͤchtige Princeßin/ ſondern gebet mir euren Se-
bel her/ damit ich die geaͤngſtete Seele befreyen/
und dem Tyrannen nichts/ als einen blutigen Coͤr-
per gewaͤhren koͤnne. Ach ich armſeliges Kind!
warum bin ich doch gebohren worden/ nachdem
ich aus einem Ungluͤck ins andere fallen/ und doch
den Tod nirgend finden ſoll. Mein Printz hat mich
verlaſſen/ meinen Feind ſehe ich vor Augen/ alle
Flucht iſt mir benommen/ und keine Seele nimt
ſich meiner an. O daß doch mein Elend die ſtum-
men Baͤume bewegen koͤnte/ daß ſie mich in ihre
Geſellſchafft auffnehmen/ und augenblicks in ei-
nen Lorbeer-Baum/ gleich der Daphne verwan-
delten/ ſo wolte ich mich ſelbſt mit Lorbeer-Blaͤt-
tern kroͤnen/ und uͤber die Keuſchheit triumphiren.

Jndeſſen waren die feindſeligen Verfolger
faſt herbey gekommen/ welche voller Freuden ab-
ſtiegen/ und ſie ſonder einiges Wortſprechen bey-
derſeits gefangen nahmen. Scandor hatte zwar
ſchlechte Luſt hierzu/ und wolte die benoͤthigte
Ruhe vorſchuͤtzen/ allein eine ſtaͤrckere Hand warf
ihnmit Gewalt auff ſein Pferd/ und alſo wurde
die hoͤchſt-ungluͤckſelige Princeßin zuruͤcke/ und
unter dem Zulauf vieler tauſend Perſonen/ in Pe-
gu eingefuͤhret. Der eilfertige Printz ſahe ſich
endlich nach ſeiner folgende Liebe um/ und erſa-

he
F f
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0469" n="449"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
nicht weiter helffen. Hier wollen wir &#x017F;itzen blei-<lb/>
ben/ und uns vor zwey Haa&#x017F;en ausgeben: weil es<lb/>
nun im Geheege i&#x017F;t/ &#x017F;o werden &#x017F;ie uns wol unge-<lb/>
bru&#x0364;het la&#x017F;&#x017F;en Ach &#x017F;chertzet nicht/ &#x017F;agte die fa&#x017F;t ohn-<lb/>
ma&#x0364;chtige Princeßin/ &#x017F;ondern gebet mir euren Se-<lb/>
bel her/ damit ich die gea&#x0364;ng&#x017F;tete Seele befreyen/<lb/>
und dem Tyrannen nichts/ als einen blutigen Co&#x0364;r-<lb/>
per gewa&#x0364;hren ko&#x0364;nne. Ach ich arm&#x017F;eliges Kind!<lb/>
warum bin ich doch gebohren worden/ nachdem<lb/>
ich aus einem Unglu&#x0364;ck ins andere fallen/ und doch<lb/>
den Tod nirgend finden &#x017F;oll. Mein Printz hat mich<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en/ meinen Feind &#x017F;ehe ich vor Augen/ alle<lb/>
Flucht i&#x017F;t mir benommen/ und keine Seele nimt<lb/>
&#x017F;ich meiner an. O daß doch mein Elend die &#x017F;tum-<lb/>
men Ba&#x0364;ume bewegen ko&#x0364;nte/ daß &#x017F;ie mich in ihre<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft auffnehmen/ und augenblicks in ei-<lb/>
nen Lorbeer-Baum/ gleich der Daphne verwan-<lb/>
delten/ &#x017F;o wolte ich mich &#x017F;elb&#x017F;t mit Lorbeer-Bla&#x0364;t-<lb/>
tern kro&#x0364;nen/ und u&#x0364;ber die Keu&#x017F;chheit triumphiren.</p><lb/>
          <p>Jnde&#x017F;&#x017F;en waren die feind&#x017F;eligen Verfolger<lb/>
fa&#x017F;t herbey gekommen/ welche voller Freuden ab-<lb/>
&#x017F;tiegen/ und &#x017F;ie &#x017F;onder einiges Wort&#x017F;prechen bey-<lb/>
der&#x017F;eits gefangen nahmen. Scandor hatte zwar<lb/>
&#x017F;chlechte Lu&#x017F;t hierzu/ und wolte die beno&#x0364;thigte<lb/>
Ruhe vor&#x017F;chu&#x0364;tzen/ allein eine &#x017F;ta&#x0364;rckere Hand warf<lb/>
ihnmit Gewalt auff &#x017F;ein Pferd/ und al&#x017F;o wurde<lb/>
die ho&#x0364;ch&#x017F;t-unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Princeßin zuru&#x0364;cke/ und<lb/>
unter dem Zulauf vieler tau&#x017F;end Per&#x017F;onen/ in Pe-<lb/>
gu eingefu&#x0364;hret. Der eilfertige Printz &#x017F;ahe &#x017F;ich<lb/>
endlich nach &#x017F;einer folgende Liebe um/ und er&#x017F;a-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F f</fw><fw place="bottom" type="catch">he</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[449/0469] Anderes Buch. nicht weiter helffen. Hier wollen wir ſitzen blei- ben/ und uns vor zwey Haaſen ausgeben: weil es nun im Geheege iſt/ ſo werden ſie uns wol unge- bruͤhet laſſen Ach ſchertzet nicht/ ſagte die faſt ohn- maͤchtige Princeßin/ ſondern gebet mir euren Se- bel her/ damit ich die geaͤngſtete Seele befreyen/ und dem Tyrannen nichts/ als einen blutigen Coͤr- per gewaͤhren koͤnne. Ach ich armſeliges Kind! warum bin ich doch gebohren worden/ nachdem ich aus einem Ungluͤck ins andere fallen/ und doch den Tod nirgend finden ſoll. Mein Printz hat mich verlaſſen/ meinen Feind ſehe ich vor Augen/ alle Flucht iſt mir benommen/ und keine Seele nimt ſich meiner an. O daß doch mein Elend die ſtum- men Baͤume bewegen koͤnte/ daß ſie mich in ihre Geſellſchafft auffnehmen/ und augenblicks in ei- nen Lorbeer-Baum/ gleich der Daphne verwan- delten/ ſo wolte ich mich ſelbſt mit Lorbeer-Blaͤt- tern kroͤnen/ und uͤber die Keuſchheit triumphiren. Jndeſſen waren die feindſeligen Verfolger faſt herbey gekommen/ welche voller Freuden ab- ſtiegen/ und ſie ſonder einiges Wortſprechen bey- derſeits gefangen nahmen. Scandor hatte zwar ſchlechte Luſt hierzu/ und wolte die benoͤthigte Ruhe vorſchuͤtzen/ allein eine ſtaͤrckere Hand warf ihnmit Gewalt auff ſein Pferd/ und alſo wurde die hoͤchſt-ungluͤckſelige Princeßin zuruͤcke/ und unter dem Zulauf vieler tauſend Perſonen/ in Pe- gu eingefuͤhret. Der eilfertige Printz ſahe ſich endlich nach ſeiner folgende Liebe um/ und erſa- he F f

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/469
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 449. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/469>, abgerufen am 22.11.2024.