Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
unwürdigst anvertrauete Frauenzimmer ein
Himmel voller Sternen: Allein durch den Tod
der unvergleichlichen Banisen würde die Sonne
untergehen Chaumigrem stund hierauff etwas
in Gedancken/ und ein tieffes Nachdencken schien
seine Zunge zu binden: Endlich antwortete er
dem Ponnedro/ sagende: Hütet euch/ Ponnedro/
daß dieses Vorbringen nicht aus einer alten Ge-
wogenheit gegen vorige Herrschafft herrühre/
sonst werden wir euch dem Xemindo zur Auffwar-
tung in jenes Leben nachschicken. Mein Kopff
soll der Zungen Vorwitz bezahlen/ war Ponnedro
mit der Antwort bald fertig/ wenn nicht J. M.
eine dreyfache Erfüllung meiner Worte in den
schönen Augen erblicken wird. Der Rolim gab in-
dessen mit einigem Kopffschütteln sein Mißvergnü-
gen zu verstehen/ so gar/ daß er endlich in diese Wor-
te heraus brach: Getreue Räthe sollen den Aertz-
ten gleichen/ welche dem Krancken nicht alles/
was ihm beliebt/ sondern was dessen Gesundheit
befördert/ darreichen sollen. Dieser Rath aber
des Ponnedro scheinet verdächtig/ ja höchst ge-
fährlich zu seyn. J. M. lassen um der Götter
willen die Vernunfft hier gelten/ und bedencken/
daß der Vorwitz/ die vermeynte Schönheit zu se-
hen/ einen solchen strengen Gifft mit sich führe/
welcher durch die Augen in das Hertz dringen/
und die gantze Majestät verderben kan. Denn
durch das Anschauen beherrschen die schwachen
Weibsbilder die stärcksten Männer/ ihr Flehen

und
B b 2

Anderes Buch.
unwuͤrdigſt anvertrauete Frauenzimmer ein
Himmel voller Sternen: Allein durch den Tod
der unvergleichlichen Baniſen wuͤrde die Sonne
untergehen Chaumigrem ſtund hierauff etwas
in Gedancken/ und ein tieffes Nachdencken ſchien
ſeine Zunge zu binden: Endlich antwortete er
dem Ponnedro/ ſagende: Huͤtet euch/ Ponnedro/
daß dieſes Vorbringen nicht aus einer alten Ge-
wogenheit gegen vorige Herrſchafft herruͤhre/
ſonſt werden wir euch dem Xemindo zur Auffwar-
tung in jenes Leben nachſchicken. Mein Kopff
ſoll der Zungen Vorwitz bezahlen/ war Ponnedro
mit der Antwort bald fertig/ wenn nicht J. M.
eine dreyfache Erfuͤllung meiner Worte in den
ſchoͤnen Augen eꝛblicken wird. Der Rolim gab in-
deſſẽ mit einigem Kopffſchuͤtteln ſein Mißvergnuͤ-
gẽ zu verſtehẽ/ ſo gar/ daß er endlich in dieſe Wor-
te heraus brach: Getreue Raͤthe ſollen den Aertz-
ten gleichen/ welche dem Krancken nicht alles/
was ihm beliebt/ ſondern was deſſen Geſundheit
befoͤrdert/ darreichen ſollen. Dieſer Rath aber
des Ponnedro ſcheinet verdaͤchtig/ ja hoͤchſt ge-
faͤhrlich zu ſeyn. J. M. laſſen um der Goͤtter
willen die Vernunfft hier gelten/ und bedencken/
daß der Vorwitz/ die vermeynte Schoͤnheit zu ſe-
hen/ einen ſolchen ſtrengen Gifft mit ſich fuͤhre/
welcher durch die Augen in das Hertz dringen/
und die gantze Majeſtaͤt verderben kan. Denn
durch das Anſchauen beherrſchen die ſchwachen
Weibsbilder die ſtaͤrckſten Maͤnner/ ihr Flehen

und
B b 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0407" n="387"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
unwu&#x0364;rdig&#x017F;t anvertrauete Frauenzimmer ein<lb/>
Himmel voller Sternen: Allein durch den Tod<lb/>
der unvergleichlichen Bani&#x017F;en wu&#x0364;rde die Sonne<lb/>
untergehen Chaumigrem &#x017F;tund hierauff etwas<lb/>
in Gedancken/ und ein tieffes Nachdencken &#x017F;chien<lb/>
&#x017F;eine Zunge zu binden: Endlich antwortete er<lb/>
dem Ponnedro/ &#x017F;agende: Hu&#x0364;tet euch/ Ponnedro/<lb/>
daß die&#x017F;es Vorbringen nicht aus einer alten Ge-<lb/>
wogenheit gegen vorige Herr&#x017F;chafft herru&#x0364;hre/<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t werden wir euch dem Xemindo zur Auffwar-<lb/>
tung in jenes Leben nach&#x017F;chicken. Mein Kopff<lb/>
&#x017F;oll der Zungen Vorwitz bezahlen/ war Ponnedro<lb/>
mit der Antwort bald fertig/ wenn nicht J. M.<lb/>
eine dreyfache Erfu&#x0364;llung meiner Worte in den<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Augen e&#xA75B;blicken wird. Der Rolim gab in-<lb/>
de&#x017F;&#x017F;&#x1EBD; mit einigem Kopff&#x017F;chu&#x0364;tteln &#x017F;ein Mißvergnu&#x0364;-<lb/>
g&#x1EBD; zu ver&#x017F;teh&#x1EBD;/ &#x017F;o gar/ daß er endlich in die&#x017F;e Wor-<lb/>
te heraus brach: Getreue Ra&#x0364;the &#x017F;ollen den Aertz-<lb/>
ten gleichen/ welche dem Krancken nicht alles/<lb/>
was ihm beliebt/ &#x017F;ondern was de&#x017F;&#x017F;en Ge&#x017F;undheit<lb/>
befo&#x0364;rdert/ darreichen &#x017F;ollen. Die&#x017F;er Rath aber<lb/>
des Ponnedro &#x017F;cheinet verda&#x0364;chtig/ ja ho&#x0364;ch&#x017F;t ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlich zu &#x017F;eyn. J. M. la&#x017F;&#x017F;en um der Go&#x0364;tter<lb/>
willen die Vernunfft hier gelten/ und bedencken/<lb/>
daß der Vorwitz/ die vermeynte Scho&#x0364;nheit zu &#x017F;e-<lb/>
hen/ einen &#x017F;olchen &#x017F;trengen Gifft mit &#x017F;ich fu&#x0364;hre/<lb/>
welcher durch die Augen in das Hertz dringen/<lb/>
und die gantze Maje&#x017F;ta&#x0364;t verderben kan. Denn<lb/>
durch das An&#x017F;chauen beherr&#x017F;chen die &#x017F;chwachen<lb/>
Weibsbilder die &#x017F;ta&#x0364;rck&#x017F;ten Ma&#x0364;nner/ ihr Flehen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B b 2</fw><fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[387/0407] Anderes Buch. unwuͤrdigſt anvertrauete Frauenzimmer ein Himmel voller Sternen: Allein durch den Tod der unvergleichlichen Baniſen wuͤrde die Sonne untergehen Chaumigrem ſtund hierauff etwas in Gedancken/ und ein tieffes Nachdencken ſchien ſeine Zunge zu binden: Endlich antwortete er dem Ponnedro/ ſagende: Huͤtet euch/ Ponnedro/ daß dieſes Vorbringen nicht aus einer alten Ge- wogenheit gegen vorige Herrſchafft herruͤhre/ ſonſt werden wir euch dem Xemindo zur Auffwar- tung in jenes Leben nachſchicken. Mein Kopff ſoll der Zungen Vorwitz bezahlen/ war Ponnedro mit der Antwort bald fertig/ wenn nicht J. M. eine dreyfache Erfuͤllung meiner Worte in den ſchoͤnen Augen eꝛblicken wird. Der Rolim gab in- deſſẽ mit einigem Kopffſchuͤtteln ſein Mißvergnuͤ- gẽ zu verſtehẽ/ ſo gar/ daß er endlich in dieſe Wor- te heraus brach: Getreue Raͤthe ſollen den Aertz- ten gleichen/ welche dem Krancken nicht alles/ was ihm beliebt/ ſondern was deſſen Geſundheit befoͤrdert/ darreichen ſollen. Dieſer Rath aber des Ponnedro ſcheinet verdaͤchtig/ ja hoͤchſt ge- faͤhrlich zu ſeyn. J. M. laſſen um der Goͤtter willen die Vernunfft hier gelten/ und bedencken/ daß der Vorwitz/ die vermeynte Schoͤnheit zu ſe- hen/ einen ſolchen ſtrengen Gifft mit ſich fuͤhre/ welcher durch die Augen in das Hertz dringen/ und die gantze Majeſtaͤt verderben kan. Denn durch das Anſchauen beherrſchen die ſchwachen Weibsbilder die ſtaͤrckſten Maͤnner/ ihr Flehen und B b 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/407
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 387. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/407>, abgerufen am 22.11.2024.