Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
ihm alles doppelt gegeben, mir einfach. Fein
ging man mit Heuchler Jacob um, und stieß den
rauhen Esau weg. Wie denn? warum denn?
Grimaldi. Was drängt sich auf in Dir?
Guelfo. Tausend Bilder des Vergangnen.
Wie er alles hatte! Kriegten wir Spielzeug, Zuk-
kerbrod, das Beste hatt' er. Und so mit allen
Dingen, wie wir heran wuchsen. Um ein junges
neapolitanisches Hengstchen flehte ich einstens, lag
zu des alten Guelfos Füssen und netzte sie. Nichts!
Ferdinando hatt' es, ob er sich schon nicht im Sat-
tel halten konnte, und blutig zurückkam. Da
wollt' er mirs geben; aber nieder stieß ich den
flüchtigen Springer im Grimm. Da kreuzigten
sie sich. Und nun dann, Grimaldi! alle Güter,
alle Besitzthümer ihm! mir 500 Ducaten Apanage
-- das all, weil man nicht wußte, nicht wissen
wollte --
Grimaldi. Du bist des alten Guelfos Sohn
nicht. Du bist ausser dem Bette gezeugt. Hat
er einen Zug, ein Fäserchen am Leibe, wie Du?
Guelfo!
Guelfo. Nun denn, heraus will ichs ha-
ben! Hörst Du's brüllen? Heraus will ichs ha-
ben! Jch will meine Mutter in die Enge treiben,
und bekennen soll sie! Ha! wie sie mich aussties-
sen,
ihm alles doppelt gegeben, mir einfach. Fein
ging man mit Heuchler Jacob um, und ſtieß den
rauhen Eſau weg. Wie denn? warum denn?
Grimaldi. Was draͤngt ſich auf in Dir?
Guelfo. Tauſend Bilder des Vergangnen.
Wie er alles hatte! Kriegten wir Spielzeug, Zuk-
kerbrod, das Beſte hatt’ er. Und ſo mit allen
Dingen, wie wir heran wuchſen. Um ein junges
neapolitaniſches Hengſtchen flehte ich einſtens, lag
zu des alten Guelfos Fuͤſſen und netzte ſie. Nichts!
Ferdinando hatt’ es, ob er ſich ſchon nicht im Sat-
tel halten konnte, und blutig zuruͤckkam. Da
wollt’ er mirs geben; aber nieder ſtieß ich den
fluͤchtigen Springer im Grimm. Da kreuzigten
ſie ſich. Und nun dann, Grimaldi! alle Guͤter,
alle Beſitzthuͤmer ihm! mir 500 Ducaten Apanage
— das all, weil man nicht wußte, nicht wiſſen
wollte —
Grimaldi. Du biſt des alten Guelfos Sohn
nicht. Du biſt auſſer dem Bette gezeugt. Hat
er einen Zug, ein Faͤſerchen am Leibe, wie Du?
Guelfo!
Guelfo. Nun denn, heraus will ichs ha-
ben! Hoͤrſt Du’s bruͤllen? Heraus will ichs ha-
ben! Jch will meine Mutter in die Enge treiben,
und bekennen ſoll ſie! Ha! wie ſie mich ausſtieſ-
ſen,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0024" n="18"/>
ihm alles doppelt gegeben, mir einfach. Fein<lb/>
ging man mit Heuchler Jacob um, und &#x017F;tieß den<lb/>
rauhen E&#x017F;au weg. Wie denn? warum denn?</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Grimaldi.</hi> </speaker>
              <p>Was dra&#x0364;ngt &#x017F;ich auf in Dir?</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker>
              <p>Tau&#x017F;end Bilder des Vergangnen.<lb/>
Wie er alles hatte! Kriegten wir Spielzeug, Zuk-<lb/>
kerbrod, das Be&#x017F;te hatt&#x2019; er. Und &#x017F;o mit allen<lb/>
Dingen, wie wir heran wuch&#x017F;en. Um ein junges<lb/>
neapolitani&#x017F;ches Heng&#x017F;tchen flehte ich ein&#x017F;tens, lag<lb/>
zu des alten Guelfos Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en und netzte &#x017F;ie. Nichts!<lb/>
Ferdinando hatt&#x2019; es, ob er &#x017F;ich &#x017F;chon nicht im Sat-<lb/>
tel halten konnte, und blutig zuru&#x0364;ckkam. Da<lb/>
wollt&#x2019; er mirs geben; aber nieder &#x017F;tieß ich den<lb/>
flu&#x0364;chtigen Springer im Grimm. Da kreuzigten<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich. Und nun dann, Grimaldi! alle Gu&#x0364;ter,<lb/>
alle Be&#x017F;itzthu&#x0364;mer ihm! mir 500 Ducaten Apanage<lb/>
&#x2014; das all, weil man nicht wußte, nicht wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollte &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Grimaldi.</hi> </speaker>
              <p>Du bi&#x017F;t des alten Guelfos Sohn<lb/>
nicht. Du bi&#x017F;t au&#x017F;&#x017F;er dem Bette gezeugt. Hat<lb/>
er einen Zug, ein Fa&#x0364;&#x017F;erchen am Leibe, wie Du?<lb/>
Guelfo!</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker>
              <p>Nun denn, heraus will ichs ha-<lb/>
ben! Ho&#x0364;r&#x017F;t Du&#x2019;s bru&#x0364;llen? Heraus will ichs ha-<lb/>
ben! Jch will meine Mutter in die Enge treiben,<lb/>
und bekennen &#x017F;oll &#x017F;ie! Ha! wie &#x017F;ie mich aus&#x017F;tie&#x017F;-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;en,</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[18/0024] ihm alles doppelt gegeben, mir einfach. Fein ging man mit Heuchler Jacob um, und ſtieß den rauhen Eſau weg. Wie denn? warum denn? Grimaldi. Was draͤngt ſich auf in Dir? Guelfo. Tauſend Bilder des Vergangnen. Wie er alles hatte! Kriegten wir Spielzeug, Zuk- kerbrod, das Beſte hatt’ er. Und ſo mit allen Dingen, wie wir heran wuchſen. Um ein junges neapolitaniſches Hengſtchen flehte ich einſtens, lag zu des alten Guelfos Fuͤſſen und netzte ſie. Nichts! Ferdinando hatt’ es, ob er ſich ſchon nicht im Sat- tel halten konnte, und blutig zuruͤckkam. Da wollt’ er mirs geben; aber nieder ſtieß ich den fluͤchtigen Springer im Grimm. Da kreuzigten ſie ſich. Und nun dann, Grimaldi! alle Guͤter, alle Beſitzthuͤmer ihm! mir 500 Ducaten Apanage — das all, weil man nicht wußte, nicht wiſſen wollte — Grimaldi. Du biſt des alten Guelfos Sohn nicht. Du biſt auſſer dem Bette gezeugt. Hat er einen Zug, ein Faͤſerchen am Leibe, wie Du? Guelfo! Guelfo. Nun denn, heraus will ichs ha- ben! Hoͤrſt Du’s bruͤllen? Heraus will ichs ha- ben! Jch will meine Mutter in die Enge treiben, und bekennen ſoll ſie! Ha! wie ſie mich ausſtieſ- ſen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/24
Zitationshilfe: Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/24>, abgerufen am 26.04.2024.