den, ob ich ein Traum -- ob es nur Spiel, oder Wahrheit, und ob die Wahrheit wieder mehr als Spiel -- eine Hülse sitzt über der andern, und ich bin oft auf dem Punkte den Verstand darüber zu verlieren.
Hilf mir nur meine Rolle zurücklesen, bis zu mir selbst. Ob ich denn selbst wohl noch außer meiner Rolle wandle, oder ob alles nur Rolle, und ich selbst eine dazu. Die Alten hatten Götter, und auch einen darunter, den sie Traum nannten, es mußte ihm sonderbar zu Muthe sein, wenn es ihm etwa einfiel sich für wirklich halten zu wollen, und er doch immer nur Traum blieb. Fast glaube ich der Mensch ist auch solch ein Gott. Ich möchte gern mich auf einen Augenblick mit mir selbst unterreden, um zu erfahren, ob ich selbst liebe, oder nur mein Name Ophelia -- und ob die Liebe selbst etwas ist, oder nur ein Name. -- Sieh, da suche ich mich zu ereilen, aber ich laufe immer vor mir her und mein Name hin-
den, ob ich ein Traum — ob es nur Spiel, oder Wahrheit, und ob die Wahrheit wieder mehr als Spiel — eine Huͤlſe ſitzt uͤber der andern, und ich bin oft auf dem Punkte den Verſtand daruͤber zu verlieren.
Hilf mir nur meine Rolle zuruͤckleſen, bis zu mir ſelbſt. Ob ich denn ſelbſt wohl noch außer meiner Rolle wandle, oder ob alles nur Rolle, und ich ſelbſt eine dazu. Die Alten hatten Goͤtter, und auch einen darunter, den ſie Traum nannten, es mußte ihm ſonderbar zu Muthe ſein, wenn es ihm etwa einfiel ſich fuͤr wirklich halten zu wollen, und er doch immer nur Traum blieb. Faſt glaube ich der Menſch iſt auch ſolch ein Gott. Ich moͤchte gern mich auf einen Augenblick mit mir ſelbſt unterreden, um zu erfahren, ob ich ſelbſt liebe, oder nur mein Name Ophelia — und ob die Liebe ſelbſt etwas iſt, oder nur ein Name. — Sieh, da ſuche ich mich zu ereilen, aber ich laufe immer vor mir her und mein Name hin-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0246"n="244"/>
den, ob ich ein Traum — ob es nur Spiel,<lb/>
oder Wahrheit, und ob die Wahrheit wieder<lb/>
mehr als Spiel — eine Huͤlſe ſitzt uͤber der<lb/>
andern, und ich bin oft auf dem Punkte den<lb/>
Verſtand daruͤber zu verlieren.</p><lb/><p>Hilf mir nur meine Rolle zuruͤckleſen, bis<lb/>
zu mir ſelbſt. Ob ich denn ſelbſt wohl noch<lb/>
außer meiner Rolle wandle, oder ob alles nur<lb/>
Rolle, und ich ſelbſt eine dazu. Die Alten<lb/>
hatten Goͤtter, und auch einen darunter, den<lb/>ſie Traum nannten, es mußte ihm ſonderbar<lb/>
zu Muthe ſein, wenn es ihm etwa einfiel<lb/>ſich fuͤr wirklich halten zu wollen, und er doch<lb/>
immer nur Traum blieb. Faſt glaube ich der<lb/>
Menſch iſt auch ſolch ein Gott. Ich moͤchte<lb/>
gern mich auf einen Augenblick mit mir ſelbſt<lb/>
unterreden, um zu erfahren, ob ich ſelbſt liebe,<lb/>
oder nur mein Name Ophelia — und ob die<lb/>
Liebe ſelbſt etwas iſt, oder nur ein Name. —<lb/>
Sieh, da ſuche ich mich zu ereilen, aber ich<lb/>
laufe immer vor mir her und mein Name hin-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[244/0246]
den, ob ich ein Traum — ob es nur Spiel,
oder Wahrheit, und ob die Wahrheit wieder
mehr als Spiel — eine Huͤlſe ſitzt uͤber der
andern, und ich bin oft auf dem Punkte den
Verſtand daruͤber zu verlieren.
Hilf mir nur meine Rolle zuruͤckleſen, bis
zu mir ſelbſt. Ob ich denn ſelbſt wohl noch
außer meiner Rolle wandle, oder ob alles nur
Rolle, und ich ſelbſt eine dazu. Die Alten
hatten Goͤtter, und auch einen darunter, den
ſie Traum nannten, es mußte ihm ſonderbar
zu Muthe ſein, wenn es ihm etwa einfiel
ſich fuͤr wirklich halten zu wollen, und er doch
immer nur Traum blieb. Faſt glaube ich der
Menſch iſt auch ſolch ein Gott. Ich moͤchte
gern mich auf einen Augenblick mit mir ſelbſt
unterreden, um zu erfahren, ob ich ſelbſt liebe,
oder nur mein Name Ophelia — und ob die
Liebe ſelbſt etwas iſt, oder nur ein Name. —
Sieh, da ſuche ich mich zu ereilen, aber ich
laufe immer vor mir her und mein Name hin-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 244. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/246>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.