Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805.

Bild:
<< vorherige Seite

irgend einem noch bessern oder schlechtern
Orte.

Ich weiß gewiß, der böse Feind schwebt
hohnlachend über der Erde, und hat die Liebe,
als eine bezaubernde Maske, auf sie herabge-
worfen, um die sich jezt alle Menschenkinder
reißen, sie auf eine Minute lang vorzuhalten.
Sieh, auch ich habe sie leider gefaßt, und mi-
naudire mit dem Todtenkopfe recht zärtlich
hinter ihr, und habe beim Teufel Lust das
Menschenkind mit dir fortzupflanzen. O wäre
die verwünschte Larve nicht, es hätten dann
die Erdensöhne hienieden gewiß dem jüngsten
Tage einen Possen gespielt durch ein Gesez
gegen die Bevölkerung, damit unser Herrgott,
oder wer sonst zulezt den Erdball noch einmal
anschauen will, ihn zu seiner Verwunderung
von Menschen durchaus entvölkert gefunden
hätte.

Doch laß mich endlich zu dem Punkte kom-
men, den ich leider, so sehr ich mir auch

irgend einem noch beſſern oder ſchlechtern
Orte.

Ich weiß gewiß, der boͤſe Feind ſchwebt
hohnlachend uͤber der Erde, und hat die Liebe,
als eine bezaubernde Maske, auf ſie herabge-
worfen, um die ſich jezt alle Menſchenkinder
reißen, ſie auf eine Minute lang vorzuhalten.
Sieh, auch ich habe ſie leider gefaßt, und mi-
naudire mit dem Todtenkopfe recht zaͤrtlich
hinter ihr, und habe beim Teufel Luſt das
Menſchenkind mit dir fortzupflanzen. O waͤre
die verwuͤnſchte Larve nicht, es haͤtten dann
die Erdenſoͤhne hienieden gewiß dem juͤngſten
Tage einen Poſſen geſpielt durch ein Geſez
gegen die Bevoͤlkerung, damit unſer Herrgott,
oder wer ſonſt zulezt den Erdball noch einmal
anſchauen will, ihn zu ſeiner Verwunderung
von Menſchen durchaus entvoͤlkert gefunden
haͤtte.

Doch laß mich endlich zu dem Punkte kom-
men, den ich leider, ſo ſehr ich mir auch

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0244" n="242"/>
irgend einem noch be&#x017F;&#x017F;ern oder &#x017F;chlechtern<lb/>
Orte.</p><lb/>
        <p>Ich weiß gewiß, der bo&#x0364;&#x017F;e Feind &#x017F;chwebt<lb/>
hohnlachend u&#x0364;ber der Erde, und hat die Liebe,<lb/>
als eine bezaubernde Maske, auf &#x017F;ie herabge-<lb/>
worfen, um die &#x017F;ich jezt alle Men&#x017F;chenkinder<lb/>
reißen, &#x017F;ie auf eine Minute lang vorzuhalten.<lb/>
Sieh, auch ich habe &#x017F;ie leider gefaßt, und mi-<lb/>
naudire mit dem Todtenkopfe recht za&#x0364;rtlich<lb/>
hinter ihr, und habe beim Teufel Lu&#x017F;t das<lb/>
Men&#x017F;chenkind mit dir fortzupflanzen. O wa&#x0364;re<lb/>
die verwu&#x0364;n&#x017F;chte Larve nicht, es ha&#x0364;tten dann<lb/>
die Erden&#x017F;o&#x0364;hne hienieden gewiß dem ju&#x0364;ng&#x017F;ten<lb/>
Tage einen Po&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;pielt durch ein Ge&#x017F;ez<lb/>
gegen die Bevo&#x0364;lkerung, damit un&#x017F;er Herrgott,<lb/>
oder wer &#x017F;on&#x017F;t zulezt den Erdball noch einmal<lb/>
an&#x017F;chauen will, ihn zu &#x017F;einer Verwunderung<lb/>
von Men&#x017F;chen durchaus entvo&#x0364;lkert gefunden<lb/>
ha&#x0364;tte.</p><lb/>
        <p>Doch laß mich endlich zu dem Punkte kom-<lb/>
men, den ich leider, &#x017F;o &#x017F;ehr ich mir auch<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[242/0244] irgend einem noch beſſern oder ſchlechtern Orte. Ich weiß gewiß, der boͤſe Feind ſchwebt hohnlachend uͤber der Erde, und hat die Liebe, als eine bezaubernde Maske, auf ſie herabge- worfen, um die ſich jezt alle Menſchenkinder reißen, ſie auf eine Minute lang vorzuhalten. Sieh, auch ich habe ſie leider gefaßt, und mi- naudire mit dem Todtenkopfe recht zaͤrtlich hinter ihr, und habe beim Teufel Luſt das Menſchenkind mit dir fortzupflanzen. O waͤre die verwuͤnſchte Larve nicht, es haͤtten dann die Erdenſoͤhne hienieden gewiß dem juͤngſten Tage einen Poſſen geſpielt durch ein Geſez gegen die Bevoͤlkerung, damit unſer Herrgott, oder wer ſonſt zulezt den Erdball noch einmal anſchauen will, ihn zu ſeiner Verwunderung von Menſchen durchaus entvoͤlkert gefunden haͤtte. Doch laß mich endlich zu dem Punkte kom- men, den ich leider, ſo ſehr ich mir auch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/244
Zitationshilfe: Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 242. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/244>, abgerufen am 23.11.2024.