Er führte mich in die Nacht hinaus, über meinem Haupte in der unermeßlichen Ferne brannten die Sternbilder, und ich stand unter den tausend Welten wie ein Trunkener, Gott ahnend, ohne seinen Namen auszusprechen. -- Vor mir ragten die alten Ruinen einer vori- gen Erde, die Berge, finster und rauh in die Nacht empor, ein mattes Wetterleuchten aus wolkenloser Luft spielte um ihre Häupter. Wälder ruhten tief und verhüllt zu ihren Füßen und schüttelten nur leise ihre schwarzen Wipfel. Der Arzt stand ernst und still neben mir -- einige Schritte weiter regte es sich wie eine verschleierte Gestalt. --
Ich betete! --
Plötzlich veränderte sich die Szene; über die Berge schienen Geister heraufzuziehen, und die Sterne erblaßten wie vor Schrecken, und hinter mir deckte sich ein weiter Spiegel auf -- das Weltmeer. --
Ich bebte, denn ich glaubte Gott nahe sich.
Er fuͤhrte mich in die Nacht hinaus, uͤber meinem Haupte in der unermeßlichen Ferne brannten die Sternbilder, und ich ſtand unter den tauſend Welten wie ein Trunkener, Gott ahnend, ohne ſeinen Namen auszuſprechen. — Vor mir ragten die alten Ruinen einer vori- gen Erde, die Berge, finſter und rauh in die Nacht empor, ein mattes Wetterleuchten aus wolkenloſer Luft ſpielte um ihre Haͤupter. Waͤlder ruhten tief und verhuͤllt zu ihren Fuͤßen und ſchuͤttelten nur leiſe ihre ſchwarzen Wipfel. Der Arzt ſtand ernſt und ſtill neben mir — einige Schritte weiter regte es ſich wie eine verſchleierte Geſtalt. —
Ich betete! —
Ploͤtzlich veraͤnderte ſich die Szene; uͤber die Berge ſchienen Geiſter heraufzuziehen, und die Sterne erblaßten wie vor Schrecken, und hinter mir deckte ſich ein weiter Spiegel auf — das Weltmeer. —
Ich bebte, denn ich glaubte Gott nahe ſich.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0199"n="197"/><p>Er fuͤhrte mich in die Nacht hinaus, uͤber<lb/>
meinem Haupte in der unermeßlichen Ferne<lb/>
brannten die Sternbilder, und ich ſtand unter<lb/>
den tauſend Welten wie ein Trunkener, Gott<lb/>
ahnend, ohne ſeinen Namen auszuſprechen. —<lb/>
Vor mir ragten die alten Ruinen einer vori-<lb/>
gen Erde, die Berge, finſter und rauh in die<lb/>
Nacht empor, ein mattes Wetterleuchten aus<lb/>
wolkenloſer Luft ſpielte um ihre Haͤupter.<lb/>
Waͤlder ruhten tief und verhuͤllt zu ihren<lb/>
Fuͤßen und ſchuͤttelten nur leiſe ihre ſchwarzen<lb/>
Wipfel. Der Arzt ſtand ernſt und ſtill neben<lb/>
mir — einige Schritte weiter regte es ſich<lb/>
wie eine verſchleierte Geſtalt. —</p><lb/><p>Ich betete! —</p><lb/><p>Ploͤtzlich veraͤnderte ſich die Szene; uͤber<lb/>
die Berge ſchienen Geiſter heraufzuziehen, und<lb/>
die Sterne erblaßten wie vor Schrecken, und<lb/>
hinter mir deckte ſich ein weiter Spiegel auf —<lb/>
das Weltmeer. —</p><lb/><p>Ich bebte, denn ich glaubte Gott nahe<lb/>ſich.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[197/0199]
Er fuͤhrte mich in die Nacht hinaus, uͤber
meinem Haupte in der unermeßlichen Ferne
brannten die Sternbilder, und ich ſtand unter
den tauſend Welten wie ein Trunkener, Gott
ahnend, ohne ſeinen Namen auszuſprechen. —
Vor mir ragten die alten Ruinen einer vori-
gen Erde, die Berge, finſter und rauh in die
Nacht empor, ein mattes Wetterleuchten aus
wolkenloſer Luft ſpielte um ihre Haͤupter.
Waͤlder ruhten tief und verhuͤllt zu ihren
Fuͤßen und ſchuͤttelten nur leiſe ihre ſchwarzen
Wipfel. Der Arzt ſtand ernſt und ſtill neben
mir — einige Schritte weiter regte es ſich
wie eine verſchleierte Geſtalt. —
Ich betete! —
Ploͤtzlich veraͤnderte ſich die Szene; uͤber
die Berge ſchienen Geiſter heraufzuziehen, und
die Sterne erblaßten wie vor Schrecken, und
hinter mir deckte ſich ein weiter Spiegel auf —
das Weltmeer. —
Ich bebte, denn ich glaubte Gott nahe
ſich.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 197. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/199>, abgerufen am 06.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.