zugraben, indessen sein eigenes Gesicht einen säuerlich süßen Ausdruck annahm, dann in ein halb spöttisches Lächeln, dann in einen weichen Ernst überging und zuletzt von einem vollen biederen Lachen erhellt wurde. Er faßte kräftig die Hand des jungen Reinhart, schüttelte sie und fragte: "Haben denn Ihre Eltern nie von mir gesprochen?"
Reinhart dachte nach und schüttelte den Kopf, sagte aber nach einem weiteren Besinnen: "Es müßte denn sein, was auch wahrscheinlich ist, daß Sie erst auch ein Leutenant gewesen sind, ehe Sie Herr Oberst wurden. Dunkel entsinne ich mich aus meinen Kinderjahren, daß die Eltern, bald der Vater, bald die Mutter, meistens diese, von einem Leutenant sprachen, und zwar hieß es scherzend: das hätte der Leutenant nicht gethan, oder was würde der Leutenant zu dem Falle sagen u. s. w. Dann verlor sich die Gewohnheit, wenn es eine war, und ich habe die Sache vergessen."
"Sehen Sie, es ist richtig!" rief der Oberst, "der Leutenant bin ich! In Ihrem angenehmen Angesicht habe ich die Spuren von beiden verehrten Eltern heraus¬ gefunden, vom Herrn sowol wie von der Dame, und es geht mir fast ein Licht auf, wie wenn meine junge Lux hier an meinem engen Altershorizont aufgeht als meine tägliche Morgensonne! Sein Sie uns willkommen und bleiben Sie jedenfalls einige Tage, oder besser, machen Sie Ihre Reise fertig und kommen Sie bald wieder für länger! Spielen Sie Schach?"
zugraben, indeſſen ſein eigenes Geſicht einen ſäuerlich ſüßen Ausdruck annahm, dann in ein halb ſpöttiſches Lächeln, dann in einen weichen Ernſt überging und zuletzt von einem vollen biederen Lachen erhellt wurde. Er faßte kräftig die Hand des jungen Reinhart, ſchüttelte ſie und fragte: „Haben denn Ihre Eltern nie von mir geſprochen?“
Reinhart dachte nach und ſchüttelte den Kopf, ſagte aber nach einem weiteren Beſinnen: „Es müßte denn ſein, was auch wahrſcheinlich iſt, daß Sie erſt auch ein Leutenant geweſen ſind, ehe Sie Herr Oberſt wurden. Dunkel entſinne ich mich aus meinen Kinderjahren, daß die Eltern, bald der Vater, bald die Mutter, meiſtens dieſe, von einem Leutenant ſprachen, und zwar hieß es ſcherzend: das hätte der Leutenant nicht gethan, oder was würde der Leutenant zu dem Falle ſagen u. ſ. w. Dann verlor ſich die Gewohnheit, wenn es eine war, und ich habe die Sache vergeſſen.“
„Sehen Sie, es iſt richtig!“ rief der Oberſt, „der Leutenant bin ich! In Ihrem angenehmen Angeſicht habe ich die Spuren von beiden verehrten Eltern heraus¬ gefunden, vom Herrn ſowol wie von der Dame, und es geht mir faſt ein Licht auf, wie wenn meine junge Lux hier an meinem engen Altershorizont aufgeht als meine tägliche Morgenſonne! Sein Sie uns willkommen und bleiben Sie jedenfalls einige Tage, oder beſſer, machen Sie Ihre Reiſe fertig und kommen Sie bald wieder für länger! Spielen Sie Schach?“
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0167"n="157"/>
zugraben, indeſſen ſein eigenes Geſicht einen ſäuerlich ſüßen<lb/>
Ausdruck annahm, dann in ein halb ſpöttiſches Lächeln,<lb/>
dann in einen weichen Ernſt überging und zuletzt von einem<lb/>
vollen biederen Lachen erhellt wurde. Er faßte kräftig<lb/>
die Hand des jungen Reinhart, ſchüttelte ſie und fragte:<lb/>„Haben denn Ihre Eltern nie von mir geſprochen?“</p><lb/><p>Reinhart dachte nach und ſchüttelte den Kopf, ſagte<lb/>
aber nach einem weiteren Beſinnen: „Es müßte denn<lb/>ſein, was auch wahrſcheinlich iſt, daß Sie erſt auch ein<lb/>
Leutenant geweſen ſind, ehe Sie Herr Oberſt wurden.<lb/>
Dunkel entſinne ich mich aus meinen Kinderjahren, daß<lb/>
die Eltern, bald der Vater, bald die Mutter, meiſtens<lb/>
dieſe, von einem Leutenant ſprachen, und zwar hieß es<lb/>ſcherzend: das hätte der Leutenant nicht gethan, oder was<lb/>
würde der Leutenant zu dem Falle ſagen u. ſ. w. Dann<lb/>
verlor ſich die Gewohnheit, wenn es eine war, und ich<lb/>
habe die Sache vergeſſen.“</p><lb/><p>„Sehen Sie, es iſt richtig!“ rief der Oberſt, „der<lb/>
Leutenant bin ich! In Ihrem angenehmen Angeſicht habe<lb/>
ich die Spuren von beiden verehrten Eltern heraus¬<lb/>
gefunden, vom Herrn ſowol wie von der Dame, und es<lb/>
geht mir faſt ein Licht auf, wie wenn meine junge Lux<lb/>
hier an meinem engen Altershorizont aufgeht als meine<lb/>
tägliche Morgenſonne! Sein Sie uns willkommen und<lb/>
bleiben Sie jedenfalls einige Tage, oder beſſer, machen<lb/>
Sie Ihre Reiſe fertig und kommen Sie bald wieder für<lb/>
länger! Spielen Sie Schach?“<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[157/0167]
zugraben, indeſſen ſein eigenes Geſicht einen ſäuerlich ſüßen
Ausdruck annahm, dann in ein halb ſpöttiſches Lächeln,
dann in einen weichen Ernſt überging und zuletzt von einem
vollen biederen Lachen erhellt wurde. Er faßte kräftig
die Hand des jungen Reinhart, ſchüttelte ſie und fragte:
„Haben denn Ihre Eltern nie von mir geſprochen?“
Reinhart dachte nach und ſchüttelte den Kopf, ſagte
aber nach einem weiteren Beſinnen: „Es müßte denn
ſein, was auch wahrſcheinlich iſt, daß Sie erſt auch ein
Leutenant geweſen ſind, ehe Sie Herr Oberſt wurden.
Dunkel entſinne ich mich aus meinen Kinderjahren, daß
die Eltern, bald der Vater, bald die Mutter, meiſtens
dieſe, von einem Leutenant ſprachen, und zwar hieß es
ſcherzend: das hätte der Leutenant nicht gethan, oder was
würde der Leutenant zu dem Falle ſagen u. ſ. w. Dann
verlor ſich die Gewohnheit, wenn es eine war, und ich
habe die Sache vergeſſen.“
„Sehen Sie, es iſt richtig!“ rief der Oberſt, „der
Leutenant bin ich! In Ihrem angenehmen Angeſicht habe
ich die Spuren von beiden verehrten Eltern heraus¬
gefunden, vom Herrn ſowol wie von der Dame, und es
geht mir faſt ein Licht auf, wie wenn meine junge Lux
hier an meinem engen Altershorizont aufgeht als meine
tägliche Morgenſonne! Sein Sie uns willkommen und
bleiben Sie jedenfalls einige Tage, oder beſſer, machen
Sie Ihre Reiſe fertig und kommen Sie bald wieder für
länger! Spielen Sie Schach?“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/167>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.