Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779.Kämpfers Geschichte von Japan. Fünftes Buch. 7) Das Vorstadtsdorf Janagava. Hier kehrten wir einige Stunden vor Abend disseits der Brücke vor der Stadt in eine Herberge, die jedoch nicht eben dieselbige war als in der Aufreise, wie man solchergestalt der Gewohnheit zufolge damit umzu- wechseln pflegt. Unter Wegs sahen wir heute den trockenen Rettigsaamen auf dem Felde mit Fle- Einige Stunden nach dem Abendessen begaben wir uns in drei Barken zu Was- Den 20 Mai demnach ruderten wir in gleichem Striche fort bis Takasacki und Den 21 Mai sind wir mit aufgehender Sonne von Jsafaja aufgebrochen: wir Lob, Ehre, Preis und Dank sey Gott für seinen gnädigen Schuz, verliehene Ge- Wa-
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch. 7) Das Vorſtadtsdorf Janagava. Hier kehrten wir einige Stunden vor Abend diſſeits der Bruͤcke vor der Stadt in eine Herberge, die jedoch nicht eben dieſelbige war als in der Aufreiſe, wie man ſolchergeſtalt der Gewohnheit zufolge damit umzu- wechſeln pflegt. Unter Wegs ſahen wir heute den trockenen Rettigſaamen auf dem Felde mit Fle- Einige Stunden nach dem Abendeſſen begaben wir uns in drei Barken zu Waſ- Den 20 Mai demnach ruderten wir in gleichem Striche fort bis Takaſacki und Den 21 Mai ſind wir mit aufgehender Sonne von Jſafaja aufgebrochen: wir Lob, Ehre, Preis und Dank ſey Gott fuͤr ſeinen gnaͤdigen Schuz, verliehene Ge- Wa-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0426" n="376"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch.</hi> </fw><lb/> <list> <item>7) Das Vorſtadtsdorf <hi rendition="#fr">Janagava.</hi> Hier kehrten wir einige Stunden vor Abend<lb/> diſſeits der Bruͤcke vor der Stadt in eine Herberge, die jedoch nicht eben dieſelbige war als<lb/> in der Aufreiſe, wie man ſolchergeſtalt der Gewohnheit zufolge damit umzu-<lb/> wechſeln pflegt.</item> </list><lb/> <p>Unter Wegs ſahen wir heute den trockenen Rettigſaamen auf dem Felde mit Fle-<lb/> geln ausdreſchen. An vielen Orten pfluͤkte man Tſja- oder Theeblaͤtter ab, ſo, daß die<lb/> Straͤuche ganz und gar blos blieben, wahrſcheinlich wurden wegen der vielen bei der Hand<lb/> ſtehenden Koͤrbe dieſe Blaͤtter gleich auf der Stelle ſortirt. Mit dem Reispflanzen war<lb/> man ebenfals ſchon beſchaͤftigt, das ſonſt blos durch Frauensleute geſchah; der Acker wird<lb/> dabei zuerſt unter dem Waſſer umgehakt, hernach mit Ochſen (welche kleiner ſind als die,<lb/> ſo die Karren ziehen) oder auch Pferden nicht weniger unter dem Waſſer gepfluͤget und zu-<lb/> lezt noch die Erdkloͤſe mit kurzen Hacken klein geſchlagen und in einen Moraſt<lb/> verwandelt.</p><lb/> <p>Einige Stunden nach dem Abendeſſen begaben wir uns in drei Barken zu Waſ-<lb/> ſer; weil aber dem Schiffer bei Bauchſchneiden anbefohlen war, fuͤr uns Sorge zu tragen,<lb/> daß wir nicht zu Schaden kaͤmen, ſo getrauete er ſich auch nicht, vor dem Mor-<lb/> gen abzufahren.</p><lb/> <p>Den 20 Mai demnach ruderten wir in gleichem Striche fort bis <hi rendition="#fr">Takaſacki</hi> und<lb/> von da bis <hi rendition="#fr">Jſafaja.</hi></p><lb/> <p>Den 21 Mai ſind wir mit aufgehender Sonne von Jſafaja aufgebrochen: wir<lb/> reiſeten auf die Doͤrfer <hi rendition="#fr">Kami Kaki</hi> und <hi rendition="#fr">Kooga</hi> oder <hi rendition="#fr">Koga,</hi> uͤber den Flus <hi rendition="#fr">Kuſnogava,</hi><lb/> und waren um neun Uhr in dem Flecken <hi rendition="#fr">Jagami,</hi> bis dahin vier Meilen von <hi rendition="#fr">Jſafaja,</hi> zu<lb/> 50 Straßen, gerechnet werden. Von Jagami bis Nagaſacki ſind es eigentlich nur noch<lb/> zwei gewoͤhnliche Meilen, ſie werden aber wegen des muͤhſamen und bergigten Weges,<lb/> worinnen jene vier Meilen dieſen ebenwol nichts nachgeben, fuͤr drei Meilen angenommen<lb/> und bezahlt. Wir trafen in <hi rendition="#fr">Jagami</hi> bereits unſere Diener und einige andere Freunde zu<lb/> unſerer Bewilkommung an. Nachdem wir hieſelbſt zu Mittag geſpeiſet und uns zu unſerm<lb/> Einzug in Nagaſacki ein wenig in Ordnung gebracht hatten, kamen wir nach paſſirten<lb/> Graͤnzpfaͤhlen von Fiſen und Nagaſacki, (alwo zur Linken das Dorf <hi rendition="#fr">Aba</hi> liegt, wodurch<lb/> der Weg nach dem warmen Bade Obamma gehet) bald zu dem Flecken <hi rendition="#fr">Fimi,</hi> von ſelbi-<lb/> gem zu dem Dorfe <hi rendition="#fr">Tooge</hi> oder <hi rendition="#fr">Toge,</hi> und befanden uns endlich etwa um 12 Uhr<lb/> in <hi rendition="#fr">Nagaſacki.</hi></p><lb/> <p>Lob, Ehre, Preis und Dank ſey Gott fuͤr ſeinen gnaͤdigen Schuz, verliehene Ge-<lb/> ſundheit und unzaͤhlbare andere Wohlthaten geſagt, die ich von ſeiner Barmherzigkeit ſowol<lb/> auf dieſer als vielen andern Reiſen genoſſen habe.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wa-</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [376/0426]
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch.
7) Das Vorſtadtsdorf Janagava. Hier kehrten wir einige Stunden vor Abend
diſſeits der Bruͤcke vor der Stadt in eine Herberge, die jedoch nicht eben dieſelbige war als
in der Aufreiſe, wie man ſolchergeſtalt der Gewohnheit zufolge damit umzu-
wechſeln pflegt.
Unter Wegs ſahen wir heute den trockenen Rettigſaamen auf dem Felde mit Fle-
geln ausdreſchen. An vielen Orten pfluͤkte man Tſja- oder Theeblaͤtter ab, ſo, daß die
Straͤuche ganz und gar blos blieben, wahrſcheinlich wurden wegen der vielen bei der Hand
ſtehenden Koͤrbe dieſe Blaͤtter gleich auf der Stelle ſortirt. Mit dem Reispflanzen war
man ebenfals ſchon beſchaͤftigt, das ſonſt blos durch Frauensleute geſchah; der Acker wird
dabei zuerſt unter dem Waſſer umgehakt, hernach mit Ochſen (welche kleiner ſind als die,
ſo die Karren ziehen) oder auch Pferden nicht weniger unter dem Waſſer gepfluͤget und zu-
lezt noch die Erdkloͤſe mit kurzen Hacken klein geſchlagen und in einen Moraſt
verwandelt.
Einige Stunden nach dem Abendeſſen begaben wir uns in drei Barken zu Waſ-
ſer; weil aber dem Schiffer bei Bauchſchneiden anbefohlen war, fuͤr uns Sorge zu tragen,
daß wir nicht zu Schaden kaͤmen, ſo getrauete er ſich auch nicht, vor dem Mor-
gen abzufahren.
Den 20 Mai demnach ruderten wir in gleichem Striche fort bis Takaſacki und
von da bis Jſafaja.
Den 21 Mai ſind wir mit aufgehender Sonne von Jſafaja aufgebrochen: wir
reiſeten auf die Doͤrfer Kami Kaki und Kooga oder Koga, uͤber den Flus Kuſnogava,
und waren um neun Uhr in dem Flecken Jagami, bis dahin vier Meilen von Jſafaja, zu
50 Straßen, gerechnet werden. Von Jagami bis Nagaſacki ſind es eigentlich nur noch
zwei gewoͤhnliche Meilen, ſie werden aber wegen des muͤhſamen und bergigten Weges,
worinnen jene vier Meilen dieſen ebenwol nichts nachgeben, fuͤr drei Meilen angenommen
und bezahlt. Wir trafen in Jagami bereits unſere Diener und einige andere Freunde zu
unſerer Bewilkommung an. Nachdem wir hieſelbſt zu Mittag geſpeiſet und uns zu unſerm
Einzug in Nagaſacki ein wenig in Ordnung gebracht hatten, kamen wir nach paſſirten
Graͤnzpfaͤhlen von Fiſen und Nagaſacki, (alwo zur Linken das Dorf Aba liegt, wodurch
der Weg nach dem warmen Bade Obamma gehet) bald zu dem Flecken Fimi, von ſelbi-
gem zu dem Dorfe Tooge oder Toge, und befanden uns endlich etwa um 12 Uhr
in Nagaſacki.
Lob, Ehre, Preis und Dank ſey Gott fuͤr ſeinen gnaͤdigen Schuz, verliehene Ge-
ſundheit und unzaͤhlbare andere Wohlthaten geſagt, die ich von ſeiner Barmherzigkeit ſowol
auf dieſer als vielen andern Reiſen genoſſen habe.
Wa-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |