Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jung-Stilling, Johann Heinrich: Lebensgeschichte. Stuttgart, 1835.

Bild:
<< vorherige Seite

lasse, und hänge es dann an den Nagel, ohne es jemals anzu-
ziehen, bin ich dann nicht ein Narr?"

Ja! versetzte Stilling: erstens, wenn Sie's nothwendig
haben; und zweitens, wenn's wohl getroffen ist. Wie wenn
Sie sich aber einmal ein hübsches Kleid machen ließen, ohne
daß Sie's nothwendig hätten, oder Sie zögens an, und es
drückte Sie aller Orten, was wollten Sie alsdann machen?

"Das will ich Euch sagen, versetzte Spanier: so gäb ichs
einem Andern; dem's recht wäre."

Aber, erwiederte Stilling: wenn Sie's nun Sieben hin-
ter einander gegeben hätten, und ein Jeder gäb's Ihnen wie-
der, und sagte: es paßt mir nicht, was würden Sie dann
anfangen?

Spanier antwortete: So wär' ich doch ein Narr, wenn
ichs müßig da hängen und die Motten fressen ließe; hör'! ich
gäb's dem Achten, und sagte: nun ändert daran bis es euch
recht ist. Wenn aber nun der Achte sich vollends dazu ver-
stände, sich in das Kleid zu schicken, und nicht mehr von ihm
zu fordern, als wozu es gemacht ist, so würde ich ja sündigen,
wenn ichs ihm nicht gäbe!

Da haben Sie Recht, versetzte Stilling; allein, dem allen
ungeachtet bitte ich Sie um Gottes willen, Herr Spanier!
lassen Sie mich am Handwerk!

"Nein! antwortete er: das thue ich nicht, Ihr sollt und
müßt mein Haus-Informator werden, und zwar unter folgen-
den Bedingungen: Ihr könnt nicht französisch, es ist aber bei
mir um vieler Ursachen willen nöthig, daß Ihr's versteht, dero-
wegen wählt Euch einen Sprachmeister, wo Ihr wollt, zieht
zu ihm hin, und lernt diese Sprache, ich bezahle alles gerne,
was es kosten wird; ferner geb' ich Euch dem ungeach-
tet volle Freiheit, wieder von mir zu Meister Isaac zu zie-
hen, sobald es Euch bei mir leid seyn wird. Und endlich
sollt Ihr alles haben an Kleidern und Zubehör, was Ihr be-
dürft, und das so lange, als Ihr bei mir seyn werdet. Nun
hab' ich aber auch Recht, dieses dagegen zu fordern: daß
Ihr in keine andere Condition treten wollt, so lange ich Euch

laſſe, und haͤnge es dann an den Nagel, ohne es jemals anzu-
ziehen, bin ich dann nicht ein Narr?“

Ja! verſetzte Stilling: erſtens, wenn Sie’s nothwendig
haben; und zweitens, wenn’s wohl getroffen iſt. Wie wenn
Sie ſich aber einmal ein huͤbſches Kleid machen ließen, ohne
daß Sie’s nothwendig haͤtten, oder Sie zoͤgens an, und es
druͤckte Sie aller Orten, was wollten Sie alsdann machen?

„Das will ich Euch ſagen, verſetzte Spanier: ſo gaͤb ichs
einem Andern; dem’s recht waͤre.“

Aber, erwiederte Stilling: wenn Sie’s nun Sieben hin-
ter einander gegeben haͤtten, und ein Jeder gaͤb’s Ihnen wie-
der, und ſagte: es paßt mir nicht, was wuͤrden Sie dann
anfangen?

Spanier antwortete: So waͤr’ ich doch ein Narr, wenn
ichs muͤßig da haͤngen und die Motten freſſen ließe; hoͤr’! ich
gaͤb’s dem Achten, und ſagte: nun aͤndert daran bis es euch
recht iſt. Wenn aber nun der Achte ſich vollends dazu ver-
ſtaͤnde, ſich in das Kleid zu ſchicken, und nicht mehr von ihm
zu fordern, als wozu es gemacht iſt, ſo wuͤrde ich ja ſuͤndigen,
wenn ichs ihm nicht gaͤbe!

Da haben Sie Recht, verſetzte Stilling; allein, dem allen
ungeachtet bitte ich Sie um Gottes willen, Herr Spanier!
laſſen Sie mich am Handwerk!

„Nein! antwortete er: das thue ich nicht, Ihr ſollt und
muͤßt mein Haus-Informator werden, und zwar unter folgen-
den Bedingungen: Ihr koͤnnt nicht franzoͤſiſch, es iſt aber bei
mir um vieler Urſachen willen noͤthig, daß Ihr’s verſteht, dero-
wegen waͤhlt Euch einen Sprachmeiſter, wo Ihr wollt, zieht
zu ihm hin, und lernt dieſe Sprache, ich bezahle alles gerne,
was es koſten wird; ferner geb’ ich Euch dem ungeach-
tet volle Freiheit, wieder von mir zu Meiſter Iſaac zu zie-
hen, ſobald es Euch bei mir leid ſeyn wird. Und endlich
ſollt Ihr alles haben an Kleidern und Zubehoͤr, was Ihr be-
duͤrft, und das ſo lange, als Ihr bei mir ſeyn werdet. Nun
hab’ ich aber auch Recht, dieſes dagegen zu fordern: daß
Ihr in keine andere Condition treten wollt, ſo lange ich Euch

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0240" n="232"/>
la&#x017F;&#x017F;e, und ha&#x0364;nge es dann an den Nagel, ohne es jemals anzu-<lb/>
ziehen, bin ich dann nicht ein Narr?&#x201C;</p><lb/>
            <p>Ja! ver&#x017F;etzte <hi rendition="#g">Stilling</hi>: er&#x017F;tens, wenn Sie&#x2019;s nothwendig<lb/>
haben; und zweitens, wenn&#x2019;s wohl getroffen i&#x017F;t. Wie wenn<lb/>
Sie &#x017F;ich aber einmal ein hu&#x0364;b&#x017F;ches Kleid machen ließen, ohne<lb/>
daß Sie&#x2019;s nothwendig ha&#x0364;tten, oder Sie zo&#x0364;gens an, und es<lb/>
dru&#x0364;ckte Sie aller Orten, was wollten Sie alsdann machen?</p><lb/>
            <p>&#x201E;Das will ich Euch &#x017F;agen, ver&#x017F;etzte <hi rendition="#g">Spanier</hi>: &#x017F;o ga&#x0364;b ichs<lb/>
einem Andern; dem&#x2019;s recht wa&#x0364;re.&#x201C;</p><lb/>
            <p>Aber, erwiederte <hi rendition="#g">Stilling</hi>: wenn Sie&#x2019;s nun Sieben hin-<lb/>
ter einander gegeben ha&#x0364;tten, und ein Jeder ga&#x0364;b&#x2019;s Ihnen wie-<lb/>
der, und &#x017F;agte: es paßt mir nicht, was wu&#x0364;rden Sie <hi rendition="#g">dann</hi><lb/>
anfangen?</p><lb/>
            <p><hi rendition="#g">Spanier</hi> antwortete: So wa&#x0364;r&#x2019; ich doch ein Narr, wenn<lb/>
ichs mu&#x0364;ßig da ha&#x0364;ngen und die Motten fre&#x017F;&#x017F;en ließe; ho&#x0364;r&#x2019;! ich<lb/>
ga&#x0364;b&#x2019;s dem Achten, und &#x017F;agte: nun a&#x0364;ndert daran bis es euch<lb/>
recht i&#x017F;t. Wenn aber nun der Achte &#x017F;ich vollends dazu ver-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nde, &#x017F;ich in das Kleid zu &#x017F;chicken, und nicht mehr von ihm<lb/>
zu fordern, als wozu es gemacht i&#x017F;t, &#x017F;o wu&#x0364;rde ich ja &#x017F;u&#x0364;ndigen,<lb/>
wenn ichs ihm nicht ga&#x0364;be!</p><lb/>
            <p>Da haben Sie Recht, ver&#x017F;etzte <hi rendition="#g">Stilling</hi>; allein, dem allen<lb/>
ungeachtet bitte ich Sie um Gottes willen, Herr <hi rendition="#g">Spanier</hi>!<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en Sie mich am Handwerk!</p><lb/>
            <p>&#x201E;Nein! antwortete er: das thue ich nicht, Ihr &#x017F;ollt und<lb/>
mu&#x0364;ßt mein Haus-Informator werden, und zwar unter folgen-<lb/>
den Bedingungen: Ihr ko&#x0364;nnt nicht franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch, es i&#x017F;t aber bei<lb/>
mir um vieler Ur&#x017F;achen willen no&#x0364;thig, daß Ihr&#x2019;s ver&#x017F;teht, dero-<lb/>
wegen wa&#x0364;hlt Euch einen Sprachmei&#x017F;ter, wo Ihr wollt, zieht<lb/>
zu ihm hin, und lernt die&#x017F;e Sprache, ich bezahle <hi rendition="#g">alles</hi> gerne,<lb/>
was es ko&#x017F;ten wird; ferner geb&#x2019; ich Euch dem ungeach-<lb/>
tet volle Freiheit, wieder von mir zu Mei&#x017F;ter <hi rendition="#g">I&#x017F;aac</hi> zu zie-<lb/>
hen, &#x017F;obald es Euch bei mir leid &#x017F;eyn wird. Und endlich<lb/>
&#x017F;ollt Ihr alles haben an Kleidern und Zubeho&#x0364;r, was Ihr be-<lb/>
du&#x0364;rft, und das &#x017F;o lange, als Ihr bei mir &#x017F;eyn werdet. Nun<lb/>
hab&#x2019; ich aber auch Recht, <hi rendition="#g">die&#x017F;es</hi> dagegen zu fordern: daß<lb/>
Ihr in keine andere Condition treten wollt, &#x017F;o lange ich Euch<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[232/0240] laſſe, und haͤnge es dann an den Nagel, ohne es jemals anzu- ziehen, bin ich dann nicht ein Narr?“ Ja! verſetzte Stilling: erſtens, wenn Sie’s nothwendig haben; und zweitens, wenn’s wohl getroffen iſt. Wie wenn Sie ſich aber einmal ein huͤbſches Kleid machen ließen, ohne daß Sie’s nothwendig haͤtten, oder Sie zoͤgens an, und es druͤckte Sie aller Orten, was wollten Sie alsdann machen? „Das will ich Euch ſagen, verſetzte Spanier: ſo gaͤb ichs einem Andern; dem’s recht waͤre.“ Aber, erwiederte Stilling: wenn Sie’s nun Sieben hin- ter einander gegeben haͤtten, und ein Jeder gaͤb’s Ihnen wie- der, und ſagte: es paßt mir nicht, was wuͤrden Sie dann anfangen? Spanier antwortete: So waͤr’ ich doch ein Narr, wenn ichs muͤßig da haͤngen und die Motten freſſen ließe; hoͤr’! ich gaͤb’s dem Achten, und ſagte: nun aͤndert daran bis es euch recht iſt. Wenn aber nun der Achte ſich vollends dazu ver- ſtaͤnde, ſich in das Kleid zu ſchicken, und nicht mehr von ihm zu fordern, als wozu es gemacht iſt, ſo wuͤrde ich ja ſuͤndigen, wenn ichs ihm nicht gaͤbe! Da haben Sie Recht, verſetzte Stilling; allein, dem allen ungeachtet bitte ich Sie um Gottes willen, Herr Spanier! laſſen Sie mich am Handwerk! „Nein! antwortete er: das thue ich nicht, Ihr ſollt und muͤßt mein Haus-Informator werden, und zwar unter folgen- den Bedingungen: Ihr koͤnnt nicht franzoͤſiſch, es iſt aber bei mir um vieler Urſachen willen noͤthig, daß Ihr’s verſteht, dero- wegen waͤhlt Euch einen Sprachmeiſter, wo Ihr wollt, zieht zu ihm hin, und lernt dieſe Sprache, ich bezahle alles gerne, was es koſten wird; ferner geb’ ich Euch dem ungeach- tet volle Freiheit, wieder von mir zu Meiſter Iſaac zu zie- hen, ſobald es Euch bei mir leid ſeyn wird. Und endlich ſollt Ihr alles haben an Kleidern und Zubehoͤr, was Ihr be- duͤrft, und das ſo lange, als Ihr bei mir ſeyn werdet. Nun hab’ ich aber auch Recht, dieſes dagegen zu fordern: daß Ihr in keine andere Condition treten wollt, ſo lange ich Euch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1835 als Bd. 1 der posthumen gesammelten Schrifte… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jung_lebensgeschichte_1835
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jung_lebensgeschichte_1835/240
Zitationshilfe: Jung-Stilling, Johann Heinrich: Lebensgeschichte. Stuttgart, 1835, S. 232. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jung_lebensgeschichte_1835/240>, abgerufen am 27.05.2024.