Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955.

Bild:
<< vorherige Seite

nehmen. Zum Glücke ist der Fuß mit seinem podagristischen Noviziat --
wobei ich ausgehen kann -- der Arzt der Brust und der Ableiter des
Winters. -- Deine Arbeitsamkeit würde mir noch größere Freude
geben, wenn sie nicht über die Schranken des -- Körpers schritte. Was
hilft es dir, jetzo übermäßig zu laufen, wenn du nachher eben so5
lange ruhen mußt? Der herrliche Kapp brachte aus Berlin
einen Himmelwagen voll philologischer und philosophischer Aus-
beuten und ein bleiches Körpergerippe voll lauter Krankheiten mit,
das jetzo seinen Geist und seine Jugend lähmt. Um Gottes Willen,
übertreibe nicht! Bewege dich wenigstens jede Woche einmal recht10
stark, nur nicht auf Schlittschuhen, welche in diesem Froste mit neuen
Übeln drohen. --

Im 25ten Jahre wird nicht darnach gefragt, ob du einen Theil
deiner Kenntnisse schon im 16ten, oder erst im 20ten gewonnen; und nur
anfangs glänzt man mit einer, am Ende immer schädlichen, Früh-15
zeitigkeit. --

Durchaus mußt du nach Heidelberg; lieber später darauf nach dem
philologisch- und allseitig-reichen Berlin als nach Leipzig; die Gründe
künftig. --

Es hat mir in deinen Briefen wehe gethan, daß sie nach meinen20
NBPredigten in der Kalligraphie weiter nichts geworden als noch
schlechter. An einen Vater muß ein Sohn allzeit Zeit haben, schön zu
schreiben; das Opfer oder die Gabe höchstens einer halben Stunde mehr
darf er fodern. Z. B. das Wort Vater selber schreibst du Vater. Wähle
dir doch nur für jeden Tag einen besondern Krüpelbuchstaben, z. B.25
eben das t, welchen du dir unaufhörlich vormalst im Kopfe, um ihn
nicht auf dem Papiere zu malen. Nach 14 Tagen fange wieder von
vornen an. -- Du wirst hier von München aus sehr gelobt. -- Die
Mutter lebt gesund in Berlin überhäuft mit Arbeiten, Freuden und
Freundinnen; und kann trotz ihrer Sehnsucht erst nach 18 Tagen30
kommen. Sie schreibt: "du sollst dich nur gedulden, sie bringe dir viel
mit." -- Den Esprit de loix von Montesquieu hast du gewiß nicht
ganz auf der Bibliothek gelesen, er hälfe dir auch weniger als seine
Abhandlung über den Verfall (decadence) des römischen Reichs welche
lies. -- Die Schwestern grüßen innig. -- Folge deinem Vater, dessen35
Worte eben so voll Wahrheit als Liebe sind. -- Meine Schlichtegroll's
grüß ich herzlich[Schluß abgeschnitten]

nehmen. Zum Glücke iſt der Fuß mit ſeinem podagriſtiſchen Noviziat —
wobei ich ausgehen kann — der Arzt der Bruſt und der Ableiter des
Winters. — Deine Arbeitſamkeit würde mir noch größere Freude
geben, wenn ſie nicht über die Schranken des — Körpers ſchritte. Was
hilft es dir, jetzo übermäßig zu laufen, wenn du nachher eben ſo5
lange ruhen mußt? Der herrliche Kapp brachte aus Berlin
einen Himmelwagen voll philologiſcher und philoſophiſcher Aus-
beuten und ein bleiches Körpergerippe voll lauter Krankheiten mit,
das jetzo ſeinen Geiſt und ſeine Jugend lähmt. Um Gottes Willen,
übertreibe nicht! Bewege dich wenigſtens jede Woche einmal recht10
ſtark, nur nicht auf Schlittſchuhen, welche in dieſem Froſte mit neuen
Übeln drohen. —

Im 25ten Jahre wird nicht darnach gefragt, ob du einen Theil
deiner Kenntniſſe ſchon im 16ten, oder erſt im 20ten gewonnen; und nur
anfangs glänzt man mit einer, am Ende immer ſchädlichen, Früh-15
zeitigkeit. —

Durchaus mußt du nach Heidelberg; lieber ſpäter darauf nach dem
philologiſch- und allſeitig-reichen Berlin als nach Leipzig; die Gründe
künftig. —

Es hat mir in deinen Briefen wehe gethan, daß ſie nach meinen20
NBPredigten in der Kalligraphie weiter nichts geworden als noch
ſchlechter. An einen Vater muß ein Sohn allzeit Zeit haben, ſchön zu
ſchreiben; das Opfer oder die Gabe höchſtens einer halben Stunde mehr
darf er fodern. Z. B. das Wort Vater ſelber ſchreibſt du Vater. Wähle
dir doch nur für jeden Tag einen beſondern Krüpelbuchſtaben, z. B.25
eben das t, welchen du dir unaufhörlich vormalſt im Kopfe, um ihn
nicht auf dem Papiere zu malen. Nach 14 Tagen fange wieder von
vornen an. — Du wirſt hier von München aus ſehr gelobt. — Die
Mutter lebt geſund in Berlin überhäuft mit Arbeiten, Freuden und
Freundinnen; und kann trotz ihrer Sehnſucht erſt nach 18 Tagen30
kommen. Sie ſchreibt: „du ſollſt dich nur gedulden, ſie bringe dir viel
mit.“ — Den Esprit de loix von Montesquieu haſt du gewiß nicht
ganz auf der Bibliothek geleſen, er hälfe dir auch weniger als ſeine
Abhandlung über den Verfall (decadence) des römiſchen Reichs welche
lies. — Die Schweſtern grüßen innig. — Folge deinem Vater, deſſen35
Worte eben ſo voll Wahrheit als Liebe ſind. — Meine Schlichtegroll’s
grüß ich herzlich[Schluß abgeschnitten]

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0009" n="4"/>
nehmen. Zum Glücke i&#x017F;t der Fuß mit &#x017F;einem podagri&#x017F;ti&#x017F;chen Noviziat &#x2014;<lb/>
wobei ich ausgehen kann &#x2014; der Arzt der Bru&#x017F;t und der Ableiter des<lb/>
Winters. &#x2014; Deine Arbeit&#x017F;amkeit würde mir noch größere Freude<lb/>
geben, wenn &#x017F;ie nicht über die Schranken des &#x2014; Körpers &#x017F;chritte. Was<lb/>
hilft es dir, jetzo übermäßig zu laufen, wenn du nachher eben &#x017F;o<lb n="5"/>
lange ruhen mußt? Der herrliche <hi rendition="#aq">Kapp</hi> brachte aus <hi rendition="#aq">Berlin</hi><lb/>
einen Himmelwagen voll philologi&#x017F;cher und philo&#x017F;ophi&#x017F;cher Aus-<lb/>
beuten und ein bleiches Körpergerippe voll lauter Krankheiten mit,<lb/>
das jetzo &#x017F;einen Gei&#x017F;t und &#x017F;eine Jugend lähmt. Um Gottes Willen,<lb/>
übertreibe nicht! Bewege dich wenig&#x017F;tens jede Woche einmal recht<lb n="10"/>
&#x017F;tark, nur nicht auf Schlitt&#x017F;chuhen, welche in die&#x017F;em Fro&#x017F;te mit neuen<lb/>
Übeln drohen. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Im 25<hi rendition="#sup">ten</hi> Jahre wird nicht darnach gefragt, ob du einen Theil<lb/>
deiner Kenntni&#x017F;&#x017F;e &#x017F;chon im 16<hi rendition="#sup">ten</hi>, oder er&#x017F;t im 20<hi rendition="#sup">ten</hi> gewonnen; und nur<lb/>
anfangs glänzt man mit einer, am Ende immer &#x017F;chädlichen, Früh-<lb n="15"/>
zeitigkeit. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Durchaus mußt du nach <hi rendition="#aq">Heidelberg;</hi> lieber &#x017F;päter darauf nach dem<lb/>
philologi&#x017F;ch- und all&#x017F;eitig-reichen <hi rendition="#aq">Berlin</hi> als nach <hi rendition="#aq">Leipzig;</hi> die Gründe<lb/>
künftig. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Es hat mir in deinen Briefen wehe gethan, daß &#x017F;ie nach meinen<lb n="20"/>
<note type="editorial"><hi rendition="#aq">NB</hi></note>Predigten in der Kalligraphie weiter nichts geworden als noch<lb/>
&#x017F;chlechter. An einen Vater muß ein Sohn allzeit <hi rendition="#g">Zeit</hi> haben, &#x017F;chön zu<lb/>
&#x017F;chreiben; das Opfer oder die Gabe höch&#x017F;tens einer halben Stunde mehr<lb/>
darf er fodern. Z. B. das Wort Vater &#x017F;elber &#x017F;chreib&#x017F;t du Vater. Wähle<lb/>
dir doch nur für <hi rendition="#g">jeden</hi> Tag <hi rendition="#g">einen</hi> be&#x017F;ondern Krüpelbuch&#x017F;taben, z. B.<lb n="25"/>
eben das t, welchen du dir unaufhörlich vormal&#x017F;t im Kopfe, um ihn<lb/>
nicht auf dem Papiere zu malen. Nach 14 Tagen fange wieder von<lb/>
vornen an. &#x2014; Du wir&#x017F;t hier von München aus &#x017F;ehr gelobt. &#x2014; Die<lb/>
Mutter lebt ge&#x017F;und in <hi rendition="#aq">Berlin</hi> überhäuft mit Arbeiten, Freuden und<lb/>
Freundinnen; und kann trotz ihrer Sehn&#x017F;ucht er&#x017F;t nach 18 Tagen<lb n="30"/>
kommen. Sie &#x017F;chreibt: &#x201E;du &#x017F;oll&#x017F;t dich nur gedulden, &#x017F;ie bringe dir viel<lb/>
mit.&#x201C; &#x2014; Den <hi rendition="#aq">Esprit de loix</hi> von <hi rendition="#aq">Montesquieu</hi> ha&#x017F;t du <hi rendition="#g">gewiß</hi> nicht<lb/><hi rendition="#g">ganz</hi> auf der Bibliothek gele&#x017F;en, er hälfe dir auch weniger als &#x017F;eine<lb/>
Abhandlung über den Verfall <hi rendition="#aq">(decadence)</hi> des römi&#x017F;chen Reichs welche<lb/>
lies. &#x2014; Die Schwe&#x017F;tern grüßen innig. &#x2014; Folge deinem Vater, de&#x017F;&#x017F;en<lb n="35"/>
Worte eben &#x017F;o voll Wahrheit als Liebe &#x017F;ind. &#x2014; Meine <hi rendition="#aq">Schlichtegroll&#x2019;s</hi><lb/>
grüß ich herzlich<note type="editorial"><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">[Schluß abgeschnitten]</hi></hi></hi></note></p>
      </div><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[4/0009] nehmen. Zum Glücke iſt der Fuß mit ſeinem podagriſtiſchen Noviziat — wobei ich ausgehen kann — der Arzt der Bruſt und der Ableiter des Winters. — Deine Arbeitſamkeit würde mir noch größere Freude geben, wenn ſie nicht über die Schranken des — Körpers ſchritte. Was hilft es dir, jetzo übermäßig zu laufen, wenn du nachher eben ſo 5 lange ruhen mußt? Der herrliche Kapp brachte aus Berlin einen Himmelwagen voll philologiſcher und philoſophiſcher Aus- beuten und ein bleiches Körpergerippe voll lauter Krankheiten mit, das jetzo ſeinen Geiſt und ſeine Jugend lähmt. Um Gottes Willen, übertreibe nicht! Bewege dich wenigſtens jede Woche einmal recht 10 ſtark, nur nicht auf Schlittſchuhen, welche in dieſem Froſte mit neuen Übeln drohen. — Im 25ten Jahre wird nicht darnach gefragt, ob du einen Theil deiner Kenntniſſe ſchon im 16ten, oder erſt im 20ten gewonnen; und nur anfangs glänzt man mit einer, am Ende immer ſchädlichen, Früh- 15 zeitigkeit. — Durchaus mußt du nach Heidelberg; lieber ſpäter darauf nach dem philologiſch- und allſeitig-reichen Berlin als nach Leipzig; die Gründe künftig. — Es hat mir in deinen Briefen wehe gethan, daß ſie nach meinen 20 Predigten in der Kalligraphie weiter nichts geworden als noch ſchlechter. An einen Vater muß ein Sohn allzeit Zeit haben, ſchön zu ſchreiben; das Opfer oder die Gabe höchſtens einer halben Stunde mehr darf er fodern. Z. B. das Wort Vater ſelber ſchreibſt du Vater. Wähle dir doch nur für jeden Tag einen beſondern Krüpelbuchſtaben, z. B. 25 eben das t, welchen du dir unaufhörlich vormalſt im Kopfe, um ihn nicht auf dem Papiere zu malen. Nach 14 Tagen fange wieder von vornen an. — Du wirſt hier von München aus ſehr gelobt. — Die Mutter lebt geſund in Berlin überhäuft mit Arbeiten, Freuden und Freundinnen; und kann trotz ihrer Sehnſucht erſt nach 18 Tagen 30 kommen. Sie ſchreibt: „du ſollſt dich nur gedulden, ſie bringe dir viel mit.“ — Den Esprit de loix von Montesquieu haſt du gewiß nicht ganz auf der Bibliothek geleſen, er hälfe dir auch weniger als ſeine Abhandlung über den Verfall (decadence) des römiſchen Reichs welche lies. — Die Schweſtern grüßen innig. — Folge deinem Vater, deſſen 35 Worte eben ſo voll Wahrheit als Liebe ſind. — Meine Schlichtegroll’s grüß ich herzlich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:22:18Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:22:18Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/9
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955, S. 4. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/9>, abgerufen am 26.04.2024.