Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jacobi, Friedrich Heinrich: Eduard Allwills Briefsammlung. Mit einer Zugabe von eigenen Briefen. Königsberg, 1792.

Bild:
<< vorherige Seite

lacht; und darunter stehen lateinische Worte,
welche dem Philosophen, als dem Repräsen-
tanten sämmtlicher ungeneigten Leser, bedeu-
ten: er lache über sich selbst. Von die-
sem Buche würden mir die Kinderschuhe aus-
fallen, sagte Clerdon. Da sie aber nicht aus-
fielen, meinte er, er müsse mich einmal in
die Höhe heben und schütteln, so würde es
sich wohl geben. Allein es gab sich durch
sein Nachhelfen nur noch weniger; denn ich
fand: alles, was er vorbringe, laufe am
Ende darauf hinaus, daß, weil wir nur mit
den Augen sähen, nur mit den Ohren hör-
ten, wir auch nichts sähen, als unsere eige-
nen Augen, und nichts hörten, als unsere
eigenen Ohren. Das wollte er nicht Wort
haben, und wurde böse. Hernach drang er
in mich, ihm zu sagen, was ich denn mit
meinen Augen und mit meinen Ohren wei-
ter
sähe und hörte, und trieb mich herum auf
eine Weise, daß nun auch ich böse wurde.

Er schilt mich eigensinnig und bösartig,
weil ich mich von der Vernunft, die er mir wie

lacht; und darunter ſtehen lateiniſche Worte,
welche dem Philoſophen, als dem Repraͤſen-
tanten ſaͤmmtlicher ungeneigten Leſer, bedeu-
ten: er lache uͤber ſich ſelbſt. Von die-
ſem Buche wuͤrden mir die Kinderſchuhe aus-
fallen, ſagte Clerdon. Da ſie aber nicht aus-
fielen, meinte er, er muͤſſe mich einmal in
die Hoͤhe heben und ſchuͤtteln, ſo wuͤrde es
ſich wohl geben. Allein es gab ſich durch
ſein Nachhelfen nur noch weniger; denn ich
fand: alles, was er vorbringe, laufe am
Ende darauf hinaus, daß, weil wir nur mit
den Augen ſaͤhen, nur mit den Ohren hoͤr-
ten, wir auch nichts ſaͤhen, als unſere eige-
nen Augen, und nichts hoͤrten, als unſere
eigenen Ohren. Das wollte er nicht Wort
haben, und wurde boͤſe. Hernach drang er
in mich, ihm zu ſagen, was ich denn mit
meinen Augen und mit meinen Ohren wei-
ter
ſaͤhe und hoͤrte, und trieb mich herum auf
eine Weiſe, daß nun auch ich boͤſe wurde.

Er ſchilt mich eigenſinnig und boͤsartig,
weil ich mich von der Vernunft, die er mir wie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div>
            <p><pb facs="#f0179" n="141"/>
lacht; und darunter &#x017F;tehen lateini&#x017F;che Worte,<lb/>
welche dem Philo&#x017F;ophen, als dem Repra&#x0364;&#x017F;en-<lb/>
tanten &#x017F;a&#x0364;mmtlicher ungeneigten Le&#x017F;er, bedeu-<lb/>
ten: <hi rendition="#g">er lache u&#x0364;ber &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t</hi>. Von die-<lb/>
&#x017F;em Buche wu&#x0364;rden mir die Kinder&#x017F;chuhe aus-<lb/>
fallen, &#x017F;agte Clerdon. Da &#x017F;ie aber nicht aus-<lb/>
fielen, meinte er, er mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mich einmal in<lb/>
die Ho&#x0364;he heben und &#x017F;chu&#x0364;tteln, &#x017F;o wu&#x0364;rde es<lb/>
&#x017F;ich wohl geben. Allein es gab &#x017F;ich durch<lb/>
&#x017F;ein Nachhelfen nur noch weniger; denn ich<lb/>
fand: alles, was er vorbringe, laufe am<lb/>
Ende darauf hinaus, daß, weil wir nur <hi rendition="#g">mit</hi><lb/>
den Augen &#x017F;a&#x0364;hen, nur <hi rendition="#g">mit</hi> den Ohren ho&#x0364;r-<lb/>
ten, wir auch nichts &#x017F;a&#x0364;hen, <hi rendition="#g">als</hi> un&#x017F;ere eige-<lb/>
nen Augen, und nichts ho&#x0364;rten, <hi rendition="#g">als</hi> un&#x017F;ere<lb/>
eigenen Ohren. Das wollte er nicht Wort<lb/>
haben, und wurde bo&#x0364;&#x017F;e. Hernach drang er<lb/>
in mich, ihm zu &#x017F;agen, was ich denn <hi rendition="#g">mit</hi><lb/>
meinen Augen und <hi rendition="#g">mit</hi> meinen Ohren <hi rendition="#g">wei-<lb/>
ter</hi> &#x017F;a&#x0364;he und ho&#x0364;rte, und trieb mich herum auf<lb/>
eine Wei&#x017F;e, daß nun auch <hi rendition="#g">ich</hi> bo&#x0364;&#x017F;e wurde.</p><lb/>
            <p>Er &#x017F;chilt mich eigen&#x017F;innig und bo&#x0364;sartig,<lb/>
weil ich mich von der Vernunft, die er mir wie<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[141/0179] lacht; und darunter ſtehen lateiniſche Worte, welche dem Philoſophen, als dem Repraͤſen- tanten ſaͤmmtlicher ungeneigten Leſer, bedeu- ten: er lache uͤber ſich ſelbſt. Von die- ſem Buche wuͤrden mir die Kinderſchuhe aus- fallen, ſagte Clerdon. Da ſie aber nicht aus- fielen, meinte er, er muͤſſe mich einmal in die Hoͤhe heben und ſchuͤtteln, ſo wuͤrde es ſich wohl geben. Allein es gab ſich durch ſein Nachhelfen nur noch weniger; denn ich fand: alles, was er vorbringe, laufe am Ende darauf hinaus, daß, weil wir nur mit den Augen ſaͤhen, nur mit den Ohren hoͤr- ten, wir auch nichts ſaͤhen, als unſere eige- nen Augen, und nichts hoͤrten, als unſere eigenen Ohren. Das wollte er nicht Wort haben, und wurde boͤſe. Hernach drang er in mich, ihm zu ſagen, was ich denn mit meinen Augen und mit meinen Ohren wei- ter ſaͤhe und hoͤrte, und trieb mich herum auf eine Weiſe, daß nun auch ich boͤſe wurde. Er ſchilt mich eigenſinnig und boͤsartig, weil ich mich von der Vernunft, die er mir wie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jacobi_allwill_1792
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jacobi_allwill_1792/179
Zitationshilfe: Jacobi, Friedrich Heinrich: Eduard Allwills Briefsammlung. Mit einer Zugabe von eigenen Briefen. Königsberg, 1792, S. 141. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jacobi_allwill_1792/179>, abgerufen am 19.05.2024.