Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 4. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1860.Da dieser Name sehr lang ist, so sagt man dafür im gemeinen Angostura, dessen Länge und Breite sich nach astronomi- 1 Daß es eine Stadt Angostura gebe, erfuhr man in
Europa durch den handel der Katalonier mit der China vom Rio Carony, welche die heilkräftige Rinde der Bonplandia trifoliata ist. Da diese Rinde von Nueva Guyana kam, so nannte man sie Corteza oder Cascarilla del Angostura, Cortex An- gosturae. Die Botaniker wußten so wenig, woher diese geo- graphische Benennung rührte, daß sie anfangs Angustura und dann Augusta schrieben. Da dieſer Name ſehr lang iſt, ſo ſagt man dafür im gemeinen Angoſtura, deſſen Länge und Breite ſich nach aſtronomi- 1 Daß es eine Stadt Angoſtura gebe, erfuhr man in
Europa durch den handel der Katalonier mit der China vom Rio Carony, welche die heilkräftige Rinde der Bonplandia trifoliata iſt. Da dieſe Rinde von Nueva Guyana kam, ſo nannte man ſie Corteza oder Cascarilla del Angostura, Cortex An- gosturae. Die Botaniker wußten ſo wenig, woher dieſe geo- graphiſche Benennung rührte, daß ſie anfangs Anguſtura und dann Auguſta ſchrieben. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0160" n="152"/> Da dieſer Name ſehr lang iſt, ſo ſagt man dafür im gemeinen<lb/> Leben <hi rendition="#g">Angoſtura</hi> (Engpaß).<note place="foot" n="1">Daß es eine Stadt <hi rendition="#g">Angoſtura</hi> gebe, erfuhr man in<lb/> Europa durch den handel der Katalonier mit der China vom Rio<lb/> Carony, welche die heilkräftige Rinde der <hi rendition="#aq">Bonplandia trifoliata</hi><lb/> iſt. Da dieſe Rinde von Nueva Guyana kam, ſo nannte man ſie<lb/><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">Corteza</hi></hi> oder <hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">Cascarilla del Angostura, Cortex An-<lb/> gosturae.</hi></hi> Die Botaniker wußten ſo wenig, woher dieſe geo-<lb/> graphiſche Benennung rührte, daß ſie anfangs <hi rendition="#g">Anguſtura</hi> und<lb/> dann <hi rendition="#g">Auguſta</hi> ſchrieben.</note> Die Bevölkerung dieſer Län-<lb/> der weiß kaum, daß die Namen Santiago de Leon und Santo<lb/> Tome auf unſeren Karten die beiden Hauptſtädte von Vene-<lb/> zuela und Guyana bedeuten.</p><lb/> <p>Angoſtura, deſſen Länge und Breite ſich nach aſtronomi-<lb/> ſchen Beobachtungen ſchon oben angegeben, lehnt ſich an einen<lb/> kahlen Hügel von Hornblendeſchiefer. Die Straßen ſind ge-<lb/> rade und laufen meiſt dem Strome parallel. Viele Häuſer<lb/> ſtehen auf dem nackten Fels, und hier, wie in Carichana und<lb/> in manchen Miſſionen, glaubt man, daß durch die ſchwarzen<lb/> ſtark von der Sonne erhitzten Flächen die Luft ungeſund<lb/> werde. Für gefährlicher halte ich die Lachen ſtehenden Waſſers<lb/> (<hi rendition="#aq">Lagunas y anegadizos</hi>), die hinter der Stadt gegen Südoſt<lb/> ſich hinziehen. Die Häuſer in Angoſtura ſind hoch, angenehm<lb/> und meiſtens aus Stein. Dieſe Bauart beweiſt, daß man<lb/> ſich hierzulande vor den Erdbeben nicht ſehr fürchtet; leider<lb/> gründet ſich aber dieſe Sicherheit keineswegs auf einen Schluß<lb/> aus zuverläſſigen Beobachtungen. Im Küſtenland von Neu-<lb/> andaluſien ſpürt man allerdings zuweilen ſehr ſtarke Stöße,<lb/> die ſich nicht über die Llanos hinüber fortpflanzen. Von der<lb/> furchtbaren Kataſtrophe in Cumana am 4. Februar 1797 fühlte<lb/> man in Angoſtura nichts, aber beim großen Erdbeben vom<lb/> Jahre 1766, das jene Stadt gleichfalls zerſtörte, wurde der<lb/> Granitboden beider Orinokoufer bis zu den Katarakten von<lb/> Atures und Maypures erſchüttert. Südlich von denſelben ſpürt<lb/> man zuweilen Stöße, die ſich auf das Becken des oberen<lb/> Orinoko und des Rio Negro beſchränken. Dieſelben ſcheinen<lb/> von einem vulkaniſchen Herd auszugehen, der von dem auf<lb/> den Kleinen Antillen weit abliegt. Nach den Angaben der<lb/> Miſſionäre in Javita und San Fernando de Atabapo waren<lb/> im Jahr 1798 zwiſchen dem Guaviare und dem Rio Negro<lb/> ſehr ſtarke Erdbeben, die nordwärts, Maypures zu, nicht<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [152/0160]
Da dieſer Name ſehr lang iſt, ſo ſagt man dafür im gemeinen
Leben Angoſtura (Engpaß). 1 Die Bevölkerung dieſer Län-
der weiß kaum, daß die Namen Santiago de Leon und Santo
Tome auf unſeren Karten die beiden Hauptſtädte von Vene-
zuela und Guyana bedeuten.
Angoſtura, deſſen Länge und Breite ſich nach aſtronomi-
ſchen Beobachtungen ſchon oben angegeben, lehnt ſich an einen
kahlen Hügel von Hornblendeſchiefer. Die Straßen ſind ge-
rade und laufen meiſt dem Strome parallel. Viele Häuſer
ſtehen auf dem nackten Fels, und hier, wie in Carichana und
in manchen Miſſionen, glaubt man, daß durch die ſchwarzen
ſtark von der Sonne erhitzten Flächen die Luft ungeſund
werde. Für gefährlicher halte ich die Lachen ſtehenden Waſſers
(Lagunas y anegadizos), die hinter der Stadt gegen Südoſt
ſich hinziehen. Die Häuſer in Angoſtura ſind hoch, angenehm
und meiſtens aus Stein. Dieſe Bauart beweiſt, daß man
ſich hierzulande vor den Erdbeben nicht ſehr fürchtet; leider
gründet ſich aber dieſe Sicherheit keineswegs auf einen Schluß
aus zuverläſſigen Beobachtungen. Im Küſtenland von Neu-
andaluſien ſpürt man allerdings zuweilen ſehr ſtarke Stöße,
die ſich nicht über die Llanos hinüber fortpflanzen. Von der
furchtbaren Kataſtrophe in Cumana am 4. Februar 1797 fühlte
man in Angoſtura nichts, aber beim großen Erdbeben vom
Jahre 1766, das jene Stadt gleichfalls zerſtörte, wurde der
Granitboden beider Orinokoufer bis zu den Katarakten von
Atures und Maypures erſchüttert. Südlich von denſelben ſpürt
man zuweilen Stöße, die ſich auf das Becken des oberen
Orinoko und des Rio Negro beſchränken. Dieſelben ſcheinen
von einem vulkaniſchen Herd auszugehen, der von dem auf
den Kleinen Antillen weit abliegt. Nach den Angaben der
Miſſionäre in Javita und San Fernando de Atabapo waren
im Jahr 1798 zwiſchen dem Guaviare und dem Rio Negro
ſehr ſtarke Erdbeben, die nordwärts, Maypures zu, nicht
1 Daß es eine Stadt Angoſtura gebe, erfuhr man in
Europa durch den handel der Katalonier mit der China vom Rio
Carony, welche die heilkräftige Rinde der Bonplandia trifoliata
iſt. Da dieſe Rinde von Nueva Guyana kam, ſo nannte man ſie
Corteza oder Cascarilla del Angostura, Cortex An-
gosturae. Die Botaniker wußten ſo wenig, woher dieſe geo-
graphiſche Benennung rührte, daß ſie anfangs Anguſtura und
dann Auguſta ſchrieben.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |