eines großen Stelzenläufers zu sein. Ich habe das Niopo samt dem ganzen seltsamen Apparate Fourcroy in Paris über- macht. Das Niopo ist so reizend, daß ganz wenig davon heftiges Niesen verursacht, wenn man nicht daran gewöhnt ist. Pater Gumilla sagt, "dieses Teufelspulver der Otomaken, das von einem baumartigen Tabake komme, berausche sie durch die Nasenlöcher (emboracha por las narices), raube ihnen auf einige Stunden die Vernunft und mache sie im Gefechte rasend". Die Samen, Säfte und Wurzeln der Familie der Schotengewächse haben auffallend verschiedene chemische und arzneiliche Eigenschaften; wenn aber auch der Saft der Frucht der Mimosa nilotica stark adstringierend ist, so ist doch nicht wohl zu glauben, daß die Schote der Acacia Niopo dem Tabake der Otomaken zunächst seine reizende Eigenschaft ver- leiht. Dieselbe rührt vielmehr vom frischgebrannten Kalke her. Wir haben oben gesehen, daß die Bergbewohner in den Anden von Popayan und die Guajiro, die zwischen dem See Mara- caybo und dem Rio la Hacha umherziehen, auch Kalk ver- schlucken, und zwar als Reizmittel, um die Absonderung des Speichels und des Magensaftes zu befördern.
Dadurch, daß die umständliche Vorrichtung, deren sich die Otomaken zum Aufziehen des Niopopulvers bedienen, durch mich nach Europa kam, wurden die Gelehrten auf einen ähnlichen Brauch aufmerksam gemacht, den La Condamine am oberen Marannon beobachtet hat. Die Omagua, deren Name durch ihre Züge zur Entdeckung des Dorado vielberufen ist, haben denselben Teller, dieselben hohlen Vogelknochen, durch die sie ihr Curupapulver in die Nase ziehen. Der Samen, von dem dieses Pulver kommt, ist ohne Zweifel auch eine Mimose; denn die Otomaken nennen, dem Pater Gili zufolge, noch jetzt, 1170 km vom Amazonenstrome, die Acacia Niopo Curupa. Seit meinen neuerlichen geographischen Unter- suchungen über den Schauplatz der Thaten Philipps von Hutten und über die wahre Lage der Provinz Papamene oder der Omagua hat die Vermutung einer früheren Verbindung zwischen den Otomaken am Orinoko und den Omagua am Amazonenstrome an Bedeutung und Wahrscheinlichkeit ge- wonnen. Erstere kamen vom Rio Meta, vielleicht aus dem Lande zwischen diesem Flusse und dem Guaviare; letztere wollen selbst in großer Anzahl über den Rio Japura, vom östlichen Abhange der Anden von Neugranada her, an den Marannon gekommen sein. Nun scheint aber das Land der
eines großen Stelzenläufers zu ſein. Ich habe das Niopo ſamt dem ganzen ſeltſamen Apparate Fourcroy in Paris über- macht. Das Niopo iſt ſo reizend, daß ganz wenig davon heftiges Nieſen verurſacht, wenn man nicht daran gewöhnt iſt. Pater Gumilla ſagt, „dieſes Teufelspulver der Otomaken, das von einem baumartigen Tabake komme, berauſche ſie durch die Naſenlöcher (emboracha por las narices), raube ihnen auf einige Stunden die Vernunft und mache ſie im Gefechte raſend“. Die Samen, Säfte und Wurzeln der Familie der Schotengewächſe haben auffallend verſchiedene chemiſche und arzneiliche Eigenſchaften; wenn aber auch der Saft der Frucht der Mimosa nilotica ſtark adſtringierend iſt, ſo iſt doch nicht wohl zu glauben, daß die Schote der Acacia Niopo dem Tabake der Otomaken zunächſt ſeine reizende Eigenſchaft ver- leiht. Dieſelbe rührt vielmehr vom friſchgebrannten Kalke her. Wir haben oben geſehen, daß die Bergbewohner in den Anden von Popayan und die Guajiro, die zwiſchen dem See Mara- caybo und dem Rio la Hacha umherziehen, auch Kalk ver- ſchlucken, und zwar als Reizmittel, um die Abſonderung des Speichels und des Magenſaftes zu befördern.
Dadurch, daß die umſtändliche Vorrichtung, deren ſich die Otomaken zum Aufziehen des Niopopulvers bedienen, durch mich nach Europa kam, wurden die Gelehrten auf einen ähnlichen Brauch aufmerkſam gemacht, den La Condamine am oberen Marañon beobachtet hat. Die Omagua, deren Name durch ihre Züge zur Entdeckung des Dorado vielberufen iſt, haben denſelben Teller, dieſelben hohlen Vogelknochen, durch die ſie ihr Curupapulver in die Naſe ziehen. Der Samen, von dem dieſes Pulver kommt, iſt ohne Zweifel auch eine Mimoſe; denn die Otomaken nennen, dem Pater Gili zufolge, noch jetzt, 1170 km vom Amazonenſtrome, die Acacia Niopo Curupa. Seit meinen neuerlichen geographiſchen Unter- ſuchungen über den Schauplatz der Thaten Philipps von Hutten und über die wahre Lage der Provinz Papamene oder der Omagua hat die Vermutung einer früheren Verbindung zwiſchen den Otomaken am Orinoko und den Omagua am Amazonenſtrome an Bedeutung und Wahrſcheinlichkeit ge- wonnen. Erſtere kamen vom Rio Meta, vielleicht aus dem Lande zwiſchen dieſem Fluſſe und dem Guaviare; letztere wollen ſelbſt in großer Anzahl über den Rio Japura, vom öſtlichen Abhange der Anden von Neugranada her, an den Marañon gekommen ſein. Nun ſcheint aber das Land der
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0143"n="135"/>
eines großen Stelzenläufers zu ſein. Ich habe das <hirendition="#g">Niopo</hi><lb/>ſamt dem ganzen ſeltſamen Apparate Fourcroy in Paris über-<lb/>
macht. Das Niopo iſt ſo reizend, daß ganz wenig davon<lb/>
heftiges Nieſen verurſacht, wenn man nicht daran gewöhnt<lb/>
iſt. Pater Gumilla ſagt, „dieſes Teufelspulver der Otomaken,<lb/>
das von einem baumartigen Tabake komme, berauſche ſie durch<lb/>
die Naſenlöcher <hirendition="#aq">(emboracha por las narices)</hi>, raube ihnen<lb/>
auf einige Stunden die Vernunft und mache ſie im Gefechte<lb/>
raſend“. Die Samen, Säfte und Wurzeln der Familie der<lb/>
Schotengewächſe haben auffallend verſchiedene chemiſche und<lb/>
arzneiliche Eigenſchaften; wenn aber auch der Saft der Frucht<lb/>
der <hirendition="#aq">Mimosa nilotica</hi>ſtark adſtringierend iſt, ſo iſt doch nicht<lb/>
wohl zu glauben, daß die Schote der <hirendition="#aq">Acacia Niopo</hi> dem<lb/>
Tabake der Otomaken zunächſt ſeine reizende Eigenſchaft ver-<lb/>
leiht. Dieſelbe rührt vielmehr vom friſchgebrannten Kalke her.<lb/>
Wir haben oben geſehen, daß die Bergbewohner in den Anden<lb/>
von Popayan und die Guajiro, die zwiſchen dem See Mara-<lb/>
caybo und dem Rio la Hacha umherziehen, auch Kalk ver-<lb/>ſchlucken, und zwar als Reizmittel, um die Abſonderung des<lb/>
Speichels und des Magenſaftes zu befördern.</p><lb/><p>Dadurch, daß die umſtändliche Vorrichtung, deren ſich<lb/>
die Otomaken zum Aufziehen des Niopopulvers bedienen,<lb/>
durch mich nach Europa kam, wurden die Gelehrten auf einen<lb/>
ähnlichen Brauch aufmerkſam gemacht, den La Condamine am<lb/>
oberen Marañon beobachtet hat. Die Omagua, deren Name<lb/>
durch ihre Züge zur Entdeckung des Dorado vielberufen iſt,<lb/>
haben denſelben Teller, dieſelben hohlen Vogelknochen, durch<lb/>
die ſie ihr <hirendition="#g">Curupap</hi>ulver in die Naſe ziehen. Der Samen,<lb/>
von dem dieſes Pulver kommt, iſt ohne Zweifel auch eine<lb/>
Mimoſe; denn die Otomaken nennen, dem Pater Gili zufolge,<lb/>
noch jetzt, 1170 <hirendition="#aq">km</hi> vom Amazonenſtrome, die <hirendition="#aq">Acacia Niopo</hi><lb/><hirendition="#g">Curupa</hi>. Seit meinen neuerlichen geographiſchen Unter-<lb/>ſuchungen über den Schauplatz der Thaten Philipps von<lb/>
Hutten und über die wahre Lage der Provinz Papamene oder<lb/>
der Omagua hat die Vermutung einer früheren Verbindung<lb/>
zwiſchen den Otomaken am Orinoko und den Omagua am<lb/>
Amazonenſtrome an Bedeutung und Wahrſcheinlichkeit ge-<lb/>
wonnen. Erſtere kamen vom Rio Meta, vielleicht aus dem<lb/>
Lande zwiſchen dieſem Fluſſe und dem Guaviare; letztere<lb/>
wollen ſelbſt in großer Anzahl über den Rio Japura, vom<lb/>
öſtlichen Abhange der Anden von Neugranada her, an den<lb/>
Marañon gekommen ſein. Nun ſcheint aber das Land der<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[135/0143]
eines großen Stelzenläufers zu ſein. Ich habe das Niopo
ſamt dem ganzen ſeltſamen Apparate Fourcroy in Paris über-
macht. Das Niopo iſt ſo reizend, daß ganz wenig davon
heftiges Nieſen verurſacht, wenn man nicht daran gewöhnt
iſt. Pater Gumilla ſagt, „dieſes Teufelspulver der Otomaken,
das von einem baumartigen Tabake komme, berauſche ſie durch
die Naſenlöcher (emboracha por las narices), raube ihnen
auf einige Stunden die Vernunft und mache ſie im Gefechte
raſend“. Die Samen, Säfte und Wurzeln der Familie der
Schotengewächſe haben auffallend verſchiedene chemiſche und
arzneiliche Eigenſchaften; wenn aber auch der Saft der Frucht
der Mimosa nilotica ſtark adſtringierend iſt, ſo iſt doch nicht
wohl zu glauben, daß die Schote der Acacia Niopo dem
Tabake der Otomaken zunächſt ſeine reizende Eigenſchaft ver-
leiht. Dieſelbe rührt vielmehr vom friſchgebrannten Kalke her.
Wir haben oben geſehen, daß die Bergbewohner in den Anden
von Popayan und die Guajiro, die zwiſchen dem See Mara-
caybo und dem Rio la Hacha umherziehen, auch Kalk ver-
ſchlucken, und zwar als Reizmittel, um die Abſonderung des
Speichels und des Magenſaftes zu befördern.
Dadurch, daß die umſtändliche Vorrichtung, deren ſich
die Otomaken zum Aufziehen des Niopopulvers bedienen,
durch mich nach Europa kam, wurden die Gelehrten auf einen
ähnlichen Brauch aufmerkſam gemacht, den La Condamine am
oberen Marañon beobachtet hat. Die Omagua, deren Name
durch ihre Züge zur Entdeckung des Dorado vielberufen iſt,
haben denſelben Teller, dieſelben hohlen Vogelknochen, durch
die ſie ihr Curupapulver in die Naſe ziehen. Der Samen,
von dem dieſes Pulver kommt, iſt ohne Zweifel auch eine
Mimoſe; denn die Otomaken nennen, dem Pater Gili zufolge,
noch jetzt, 1170 km vom Amazonenſtrome, die Acacia Niopo
Curupa. Seit meinen neuerlichen geographiſchen Unter-
ſuchungen über den Schauplatz der Thaten Philipps von
Hutten und über die wahre Lage der Provinz Papamene oder
der Omagua hat die Vermutung einer früheren Verbindung
zwiſchen den Otomaken am Orinoko und den Omagua am
Amazonenſtrome an Bedeutung und Wahrſcheinlichkeit ge-
wonnen. Erſtere kamen vom Rio Meta, vielleicht aus dem
Lande zwiſchen dieſem Fluſſe und dem Guaviare; letztere
wollen ſelbſt in großer Anzahl über den Rio Japura, vom
öſtlichen Abhange der Anden von Neugranada her, an den
Marañon gekommen ſein. Nun ſcheint aber das Land der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 4. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1860, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial04_1859/143>, abgerufen am 26.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.