schuk in seinem gewöhnlichen Zustande und der bei Javita gefundenen Substanz, von der ich Sir Joseph Banks gesendet hatte. Gegenwärtig kommt im Handel ein gelblich-weißer Kautschuk vor, den man leicht vom Dapicho unterscheidet, da er weder trocken wie Kork, noch zerreiblich ist, sondern sehr elastisch, glänzend und seifenartig. Ich sah kürzlich in London ansehnliche Massen, die zwischen 6 und 15 Frank das Pfund im Preise standen. Dieser weiße, fett anzufühlende Kautschuk kommt aus Ostindien. Er hat den tierischen, nauseosen Ge- ruch, den ich weiter oben von einer Mischung von Käsestoff und Eiweißstoff abgeleitet habe. Wenn man bedenkt, wie unendlich viele und mannigfaltige tropische Gewächse Kaut- schuk geben, so muß man bedauern, daß dieser so nützliche Stoff bei uns nicht wohlfeiler ist. Man brauchte die Bäume mit Milchsaft gar nicht künstlich zu pflanzen; allein in den Missionen am Orinoko ließe sich so viel Kautschuk gewinnen, als das civilisierte Europa immer bedürfen mag. Im König- reich Neugranada ist hie und da mit Glück versucht worden, aus dieser Substanz Stiefeln und Schuhe ohne Naht zu machen. Unter den amerikanischen Völkern verstehen sich die Omaguas am Amazonenstrom am besten auf die Verarbeitung des Kautschuk.
Bereits waren vier Tage verflossen und unsere Piroge hatte den Landungsplatz am Rio Pimichin immer noch nicht erreicht. "Es fehlt Ihnen an nichts in meiner Mission," sagte Pater Cereso; "Sie haben Bananen und Fische, bei Nacht werden Sie nicht von den Moskiten gestochen, und je länger Sie bleiben, desto wahrscheinlicher ist es, daß Ihnen auch noch die Gestirne meines Landes zu Gesicht kommen. Zerbricht Ihr Fahrzeug beim ,Tragen', so geben wir Ihnen ein anderes, und mir wird es so gut, daß ich ein paar Wochen con gente blanca y de razon lebe."1 Trotz unserer Unge- duld, hörten wir die Schilderungen des guten Missionärs mit großem Interesse an. Er bestätigte alles, was wir bereits über die sittlichen Zustände der Eingeborenen dieser Landstriche vernommen hatten. Sie leben in einzelnen Horden von 40 bis 50 Köpfen unter einem Familienhaupte; einen gemein- samen Häuptling (apoto, sibierene) erkennen sie nur an, so-
1 "Mit weißen und vernünftigen Menschen". Die europäische Eigenliebe stellt gemeiniglich die Gente de razon und die Gente parda einander gegenüber.
ſchuk in ſeinem gewöhnlichen Zuſtande und der bei Javita gefundenen Subſtanz, von der ich Sir Joſeph Banks geſendet hatte. Gegenwärtig kommt im Handel ein gelblich-weißer Kautſchuk vor, den man leicht vom Dapicho unterſcheidet, da er weder trocken wie Kork, noch zerreiblich iſt, ſondern ſehr elaſtiſch, glänzend und ſeifenartig. Ich ſah kürzlich in London anſehnliche Maſſen, die zwiſchen 6 und 15 Frank das Pfund im Preiſe ſtanden. Dieſer weiße, fett anzufühlende Kautſchuk kommt aus Oſtindien. Er hat den tieriſchen, nauſeoſen Ge- ruch, den ich weiter oben von einer Miſchung von Käſeſtoff und Eiweißſtoff abgeleitet habe. Wenn man bedenkt, wie unendlich viele und mannigfaltige tropiſche Gewächſe Kaut- ſchuk geben, ſo muß man bedauern, daß dieſer ſo nützliche Stoff bei uns nicht wohlfeiler iſt. Man brauchte die Bäume mit Milchſaft gar nicht künſtlich zu pflanzen; allein in den Miſſionen am Orinoko ließe ſich ſo viel Kautſchuk gewinnen, als das civiliſierte Europa immer bedürfen mag. Im König- reich Neugranada iſt hie und da mit Glück verſucht worden, aus dieſer Subſtanz Stiefeln und Schuhe ohne Naht zu machen. Unter den amerikaniſchen Völkern verſtehen ſich die Omaguas am Amazonenſtrom am beſten auf die Verarbeitung des Kautſchuk.
Bereits waren vier Tage verfloſſen und unſere Piroge hatte den Landungsplatz am Rio Pimichin immer noch nicht erreicht. „Es fehlt Ihnen an nichts in meiner Miſſion,“ ſagte Pater Cereſo; „Sie haben Bananen und Fiſche, bei Nacht werden Sie nicht von den Moskiten geſtochen, und je länger Sie bleiben, deſto wahrſcheinlicher iſt es, daß Ihnen auch noch die Geſtirne meines Landes zu Geſicht kommen. Zerbricht Ihr Fahrzeug beim ‚Tragen‘, ſo geben wir Ihnen ein anderes, und mir wird es ſo gut, daß ich ein paar Wochen con gente blanca y de razon lebe.“1 Trotz unſerer Unge- duld, hörten wir die Schilderungen des guten Miſſionärs mit großem Intereſſe an. Er beſtätigte alles, was wir bereits über die ſittlichen Zuſtände der Eingeborenen dieſer Landſtriche vernommen hatten. Sie leben in einzelnen Horden von 40 bis 50 Köpfen unter einem Familienhaupte; einen gemein- ſamen Häuptling (apoto, sibierene) erkennen ſie nur an, ſo-
1 „Mit weißen und vernünftigen Menſchen“. Die europäiſche Eigenliebe ſtellt gemeiniglich die Gente de razon und die Gente parda einander gegenüber.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0241"n="233"/>ſchuk in ſeinem gewöhnlichen Zuſtande und der bei Javita<lb/>
gefundenen Subſtanz, von der ich Sir Joſeph Banks geſendet<lb/>
hatte. Gegenwärtig kommt im Handel ein gelblich-weißer<lb/>
Kautſchuk vor, den man leicht vom Dapicho unterſcheidet, da<lb/>
er weder trocken wie Kork, noch zerreiblich iſt, ſondern ſehr<lb/>
elaſtiſch, glänzend und ſeifenartig. Ich ſah kürzlich in London<lb/>
anſehnliche Maſſen, die zwiſchen 6 und 15 Frank das Pfund<lb/>
im Preiſe ſtanden. Dieſer weiße, fett anzufühlende Kautſchuk<lb/>
kommt aus Oſtindien. Er hat den tieriſchen, nauſeoſen Ge-<lb/>
ruch, den ich weiter oben von einer Miſchung von Käſeſtoff<lb/>
und Eiweißſtoff abgeleitet habe. Wenn man bedenkt, wie<lb/>
unendlich viele und mannigfaltige tropiſche Gewächſe Kaut-<lb/>ſchuk geben, ſo muß man bedauern, daß dieſer ſo nützliche<lb/>
Stoff bei uns nicht wohlfeiler iſt. Man brauchte die Bäume<lb/>
mit Milchſaft gar nicht künſtlich zu pflanzen; allein in den<lb/>
Miſſionen am Orinoko ließe ſich ſo viel Kautſchuk gewinnen,<lb/>
als das civiliſierte Europa immer bedürfen mag. Im König-<lb/>
reich Neugranada iſt hie und da mit Glück verſucht worden,<lb/>
aus dieſer Subſtanz Stiefeln und Schuhe ohne Naht zu machen.<lb/>
Unter den amerikaniſchen Völkern verſtehen ſich die Omaguas<lb/>
am Amazonenſtrom am beſten auf die Verarbeitung des<lb/>
Kautſchuk.</p><lb/><p>Bereits waren vier Tage verfloſſen und unſere Piroge<lb/>
hatte den Landungsplatz am Rio Pimichin immer noch nicht<lb/>
erreicht. „Es fehlt Ihnen an nichts in meiner Miſſion,“<lb/>ſagte Pater Cereſo; „Sie haben Bananen und Fiſche, bei<lb/>
Nacht werden Sie nicht von den Moskiten geſtochen, und je<lb/>
länger Sie bleiben, deſto wahrſcheinlicher iſt es, daß Ihnen<lb/>
auch noch die Geſtirne meines Landes zu Geſicht kommen.<lb/>
Zerbricht Ihr Fahrzeug beim ‚Tragen‘, ſo geben wir Ihnen<lb/>
ein anderes, und mir wird es ſo gut, daß ich ein paar Wochen<lb/><hirendition="#aq">con gente blanca y de razon</hi> lebe.“<noteplace="foot"n="1">„Mit weißen und vernünftigen Menſchen“. Die europäiſche<lb/>
Eigenliebe ſtellt gemeiniglich die <hirendition="#aq">Gente de razon</hi> und die <hirendition="#aq">Gente<lb/>
parda</hi> einander gegenüber.</note> Trotz unſerer Unge-<lb/>
duld, hörten wir die Schilderungen des guten Miſſionärs mit<lb/>
großem Intereſſe an. Er beſtätigte alles, was wir bereits<lb/>
über die ſittlichen Zuſtände der Eingeborenen dieſer Landſtriche<lb/>
vernommen hatten. Sie leben in einzelnen Horden von 40<lb/>
bis 50 Köpfen unter einem Familienhaupte; einen gemein-<lb/>ſamen Häuptling (<hirendition="#aq">apoto, sibierene</hi>) erkennen ſie nur an, ſo-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[233/0241]
ſchuk in ſeinem gewöhnlichen Zuſtande und der bei Javita
gefundenen Subſtanz, von der ich Sir Joſeph Banks geſendet
hatte. Gegenwärtig kommt im Handel ein gelblich-weißer
Kautſchuk vor, den man leicht vom Dapicho unterſcheidet, da
er weder trocken wie Kork, noch zerreiblich iſt, ſondern ſehr
elaſtiſch, glänzend und ſeifenartig. Ich ſah kürzlich in London
anſehnliche Maſſen, die zwiſchen 6 und 15 Frank das Pfund
im Preiſe ſtanden. Dieſer weiße, fett anzufühlende Kautſchuk
kommt aus Oſtindien. Er hat den tieriſchen, nauſeoſen Ge-
ruch, den ich weiter oben von einer Miſchung von Käſeſtoff
und Eiweißſtoff abgeleitet habe. Wenn man bedenkt, wie
unendlich viele und mannigfaltige tropiſche Gewächſe Kaut-
ſchuk geben, ſo muß man bedauern, daß dieſer ſo nützliche
Stoff bei uns nicht wohlfeiler iſt. Man brauchte die Bäume
mit Milchſaft gar nicht künſtlich zu pflanzen; allein in den
Miſſionen am Orinoko ließe ſich ſo viel Kautſchuk gewinnen,
als das civiliſierte Europa immer bedürfen mag. Im König-
reich Neugranada iſt hie und da mit Glück verſucht worden,
aus dieſer Subſtanz Stiefeln und Schuhe ohne Naht zu machen.
Unter den amerikaniſchen Völkern verſtehen ſich die Omaguas
am Amazonenſtrom am beſten auf die Verarbeitung des
Kautſchuk.
Bereits waren vier Tage verfloſſen und unſere Piroge
hatte den Landungsplatz am Rio Pimichin immer noch nicht
erreicht. „Es fehlt Ihnen an nichts in meiner Miſſion,“
ſagte Pater Cereſo; „Sie haben Bananen und Fiſche, bei
Nacht werden Sie nicht von den Moskiten geſtochen, und je
länger Sie bleiben, deſto wahrſcheinlicher iſt es, daß Ihnen
auch noch die Geſtirne meines Landes zu Geſicht kommen.
Zerbricht Ihr Fahrzeug beim ‚Tragen‘, ſo geben wir Ihnen
ein anderes, und mir wird es ſo gut, daß ich ein paar Wochen
con gente blanca y de razon lebe.“ 1 Trotz unſerer Unge-
duld, hörten wir die Schilderungen des guten Miſſionärs mit
großem Intereſſe an. Er beſtätigte alles, was wir bereits
über die ſittlichen Zuſtände der Eingeborenen dieſer Landſtriche
vernommen hatten. Sie leben in einzelnen Horden von 40
bis 50 Köpfen unter einem Familienhaupte; einen gemein-
ſamen Häuptling (apoto, sibierene) erkennen ſie nur an, ſo-
1 „Mit weißen und vernünftigen Menſchen“. Die europäiſche
Eigenliebe ſtellt gemeiniglich die Gente de razon und die Gente
parda einander gegenüber.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 3. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1860, S. 233. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial03_1859/241>, abgerufen am 15.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.