Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Übers. v. Hermann Hauff. Bd. 1. Stuttgart, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite

Estancia de los Ingleses, 1 ohne Zweifel, weil früher
die Engländer den Pik am häufigsten besuchten. Zwei über-
hängende Felsen bilden eine Art Höhle, die Schutz gegen den
Wind bietet. Bis zu diesem Orte, der bereits höher liegt
als der Gipfel des Canigou, kann man auf, Maultieren ge-
langen; viele Neugierige, die beim Abgang von Orotava den
Kraterrand erreichen zu können glaubten, bleiben daher hier
liegen. Obgleich es Sommer war und der schöne afrikanische
Himmel über uns, hatten wir doch in der Nacht von der
Kälte zu leiden. Der Thermometer fiel auf 5°. Unsere
Führer machten ein großes Feuer von dürren Zweigen der
Retama an. Ohne Zelt und Mäntel lagerten wir uns auf
Haufen verbrannten Gesteins, und die Flammen und der
Rauch, die der Wind beständig gegen uns hertrieb, wurden
uns sehr lästig. Wir hatten noch nie eine Nacht in so be-
deutender Höhe zugebracht, und ich ahnte damals nicht, daß
wir einst in Städten wohnen würden, die höher liegen als
die Spitze des Vulkanes, den wir morgen vollends besteigen
sollten. Je tiefer die Temperatur sank, desto mehr bedeckte
sich der Pik mit dicken Wolken. Bei Nacht stockt der Zug
des Stromes, der den Tag über von den Ebenen in die hohen
Luftregionen aufsteigt, und im Maße, als sich die Luft ab-
kühlt, nimmt auch ihre das Wasser auflösende Kraft ab. Ein
sehr starker Nordwind jagte die Wolken; von Zeit zu Zeit
brach der Mond durch das Gewölk und seine Scheibe glänzte
auf tief dunkelblauem Grunde; im Angesicht des Vulkanes
hatte diese nächtliche Szene etwas wahrhaft Großartiges. Der
Pik verschwand bald gänzlich im Nebel, bald erschien er un-
heimlich nahe gerückt und warf wie eine ungeheure Pyramide
seinen Schatten auf die Wolken unter uns.

Gegen drei Uhr morgens brachen wir beim trüben Schein
einiger Kienfackeln nach der Spitze des Piton auf. Man
beginnt die Besteigung an der Nordostseite, wo der Abhang

1 Diese Benennung war schon zu Anfang des vorigen Jahr-
hunderts im Brauch. Edens, der alle spanischen Wörter verdreht,
wie noch heute die meisten Reisenden, nennt sie Stancha; es ist
Bordas Station des rochers, wie aus den daselbst beobachteten
Barometerhöhen hervorgeht. Diese Höhen waren nach Cordier im
Jahre 1803 527 mm, und nach Borda und Varela im Jahre 1776
528 mm, während der Barometer zu Orotava bis auf 2,22 mm
ebenso hoch stand.

Estancia de los Ingleses, 1 ohne Zweifel, weil früher
die Engländer den Pik am häufigſten beſuchten. Zwei über-
hängende Felſen bilden eine Art Höhle, die Schutz gegen den
Wind bietet. Bis zu dieſem Orte, der bereits höher liegt
als der Gipfel des Canigou, kann man auf, Maultieren ge-
langen; viele Neugierige, die beim Abgang von Orotava den
Kraterrand erreichen zu können glaubten, bleiben daher hier
liegen. Obgleich es Sommer war und der ſchöne afrikaniſche
Himmel über uns, hatten wir doch in der Nacht von der
Kälte zu leiden. Der Thermometer fiel auf 5°. Unſere
Führer machten ein großes Feuer von dürren Zweigen der
Retama an. Ohne Zelt und Mäntel lagerten wir uns auf
Haufen verbrannten Geſteins, und die Flammen und der
Rauch, die der Wind beſtändig gegen uns hertrieb, wurden
uns ſehr läſtig. Wir hatten noch nie eine Nacht in ſo be-
deutender Höhe zugebracht, und ich ahnte damals nicht, daß
wir einſt in Städten wohnen würden, die höher liegen als
die Spitze des Vulkanes, den wir morgen vollends beſteigen
ſollten. Je tiefer die Temperatur ſank, deſto mehr bedeckte
ſich der Pik mit dicken Wolken. Bei Nacht ſtockt der Zug
des Stromes, der den Tag über von den Ebenen in die hohen
Luftregionen aufſteigt, und im Maße, als ſich die Luft ab-
kühlt, nimmt auch ihre das Waſſer auflöſende Kraft ab. Ein
ſehr ſtarker Nordwind jagte die Wolken; von Zeit zu Zeit
brach der Mond durch das Gewölk und ſeine Scheibe glänzte
auf tief dunkelblauem Grunde; im Angeſicht des Vulkanes
hatte dieſe nächtliche Szene etwas wahrhaft Großartiges. Der
Pik verſchwand bald gänzlich im Nebel, bald erſchien er un-
heimlich nahe gerückt und warf wie eine ungeheure Pyramide
ſeinen Schatten auf die Wolken unter uns.

Gegen drei Uhr morgens brachen wir beim trüben Schein
einiger Kienfackeln nach der Spitze des Piton auf. Man
beginnt die Beſteigung an der Nordoſtſeite, wo der Abhang

1 Dieſe Benennung war ſchon zu Anfang des vorigen Jahr-
hunderts im Brauch. Edens, der alle ſpaniſchen Wörter verdreht,
wie noch heute die meiſten Reiſenden, nennt ſie Stancha; es iſt
Bordas Station des rochers, wie aus den daſelbſt beobachteten
Barometerhöhen hervorgeht. Dieſe Höhen waren nach Cordier im
Jahre 1803 527 mm, und nach Borda und Varela im Jahre 1776
528 mm, während der Barometer zu Orotava bis auf 2,22 mm
ebenſo hoch ſtand.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0095" n="79"/><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">Estancia de los Ingleses,</hi></hi><note place="foot" n="1">Die&#x017F;e Benennung war &#x017F;chon zu Anfang des vorigen Jahr-<lb/>
hunderts im Brauch. Edens, der alle &#x017F;pani&#x017F;chen Wörter verdreht,<lb/>
wie noch heute die mei&#x017F;ten Rei&#x017F;enden, nennt &#x017F;ie <hi rendition="#g">Stancha</hi>; es i&#x017F;t<lb/>
Bordas <hi rendition="#aq">Station des rochers,</hi> wie aus den da&#x017F;elb&#x017F;t beobachteten<lb/>
Barometerhöhen hervorgeht. Die&#x017F;e Höhen waren nach Cordier im<lb/>
Jahre 1803 527 <hi rendition="#aq">mm</hi>, und nach Borda und Varela im Jahre 1776<lb/>
528 <hi rendition="#aq">mm</hi>, während der Barometer zu Orotava bis auf 2,22 <hi rendition="#aq">mm</hi><lb/>
eben&#x017F;o hoch &#x017F;tand.</note> ohne Zweifel, weil früher<lb/>
die Engländer den Pik am häufig&#x017F;ten be&#x017F;uchten. Zwei über-<lb/>
hängende Fel&#x017F;en bilden eine Art Höhle, die Schutz gegen den<lb/>
Wind bietet. Bis zu die&#x017F;em Orte, der bereits höher liegt<lb/>
als der Gipfel des Canigou, kann man auf, Maultieren ge-<lb/>
langen; viele Neugierige, die beim Abgang von Orotava den<lb/>
Kraterrand erreichen zu können glaubten, bleiben daher hier<lb/>
liegen. Obgleich es Sommer war und der &#x017F;chöne afrikani&#x017F;che<lb/>
Himmel über uns, hatten wir doch in der Nacht von der<lb/>
Kälte zu leiden. Der Thermometer fiel auf 5°. Un&#x017F;ere<lb/>
Führer machten ein großes Feuer von dürren Zweigen der<lb/>
Retama an. Ohne Zelt und Mäntel lagerten wir uns auf<lb/>
Haufen verbrannten Ge&#x017F;teins, und die Flammen und der<lb/>
Rauch, die der Wind be&#x017F;tändig gegen uns hertrieb, wurden<lb/>
uns &#x017F;ehr lä&#x017F;tig. Wir hatten noch nie eine Nacht in &#x017F;o be-<lb/>
deutender Höhe zugebracht, und ich ahnte damals nicht, daß<lb/>
wir ein&#x017F;t in Städten wohnen würden, die höher liegen als<lb/>
die Spitze des Vulkanes, den wir morgen vollends be&#x017F;teigen<lb/>
&#x017F;ollten. Je tiefer die Temperatur &#x017F;ank, de&#x017F;to mehr bedeckte<lb/>
&#x017F;ich der Pik mit dicken Wolken. Bei Nacht &#x017F;tockt der Zug<lb/>
des Stromes, der den Tag über von den Ebenen in die hohen<lb/>
Luftregionen auf&#x017F;teigt, und im Maße, als &#x017F;ich die Luft ab-<lb/>
kühlt, nimmt auch ihre das Wa&#x017F;&#x017F;er auflö&#x017F;ende Kraft ab. Ein<lb/>
&#x017F;ehr &#x017F;tarker Nordwind jagte die Wolken; von Zeit zu Zeit<lb/>
brach der Mond durch das Gewölk und &#x017F;eine Scheibe glänzte<lb/>
auf tief dunkelblauem Grunde; im Ange&#x017F;icht des Vulkanes<lb/>
hatte die&#x017F;e nächtliche Szene etwas wahrhaft Großartiges. Der<lb/>
Pik ver&#x017F;chwand bald gänzlich im Nebel, bald er&#x017F;chien er un-<lb/>
heimlich nahe gerückt und warf wie eine ungeheure Pyramide<lb/>
&#x017F;einen Schatten auf die Wolken unter uns.</p><lb/>
          <p>Gegen drei Uhr morgens brachen wir beim trüben Schein<lb/>
einiger Kienfackeln nach der Spitze des Piton auf. Man<lb/>
beginnt die Be&#x017F;teigung an der Nordo&#x017F;t&#x017F;eite, wo der Abhang<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[79/0095] Estancia de los Ingleses, 1 ohne Zweifel, weil früher die Engländer den Pik am häufigſten beſuchten. Zwei über- hängende Felſen bilden eine Art Höhle, die Schutz gegen den Wind bietet. Bis zu dieſem Orte, der bereits höher liegt als der Gipfel des Canigou, kann man auf, Maultieren ge- langen; viele Neugierige, die beim Abgang von Orotava den Kraterrand erreichen zu können glaubten, bleiben daher hier liegen. Obgleich es Sommer war und der ſchöne afrikaniſche Himmel über uns, hatten wir doch in der Nacht von der Kälte zu leiden. Der Thermometer fiel auf 5°. Unſere Führer machten ein großes Feuer von dürren Zweigen der Retama an. Ohne Zelt und Mäntel lagerten wir uns auf Haufen verbrannten Geſteins, und die Flammen und der Rauch, die der Wind beſtändig gegen uns hertrieb, wurden uns ſehr läſtig. Wir hatten noch nie eine Nacht in ſo be- deutender Höhe zugebracht, und ich ahnte damals nicht, daß wir einſt in Städten wohnen würden, die höher liegen als die Spitze des Vulkanes, den wir morgen vollends beſteigen ſollten. Je tiefer die Temperatur ſank, deſto mehr bedeckte ſich der Pik mit dicken Wolken. Bei Nacht ſtockt der Zug des Stromes, der den Tag über von den Ebenen in die hohen Luftregionen aufſteigt, und im Maße, als ſich die Luft ab- kühlt, nimmt auch ihre das Waſſer auflöſende Kraft ab. Ein ſehr ſtarker Nordwind jagte die Wolken; von Zeit zu Zeit brach der Mond durch das Gewölk und ſeine Scheibe glänzte auf tief dunkelblauem Grunde; im Angeſicht des Vulkanes hatte dieſe nächtliche Szene etwas wahrhaft Großartiges. Der Pik verſchwand bald gänzlich im Nebel, bald erſchien er un- heimlich nahe gerückt und warf wie eine ungeheure Pyramide ſeinen Schatten auf die Wolken unter uns. Gegen drei Uhr morgens brachen wir beim trüben Schein einiger Kienfackeln nach der Spitze des Piton auf. Man beginnt die Beſteigung an der Nordoſtſeite, wo der Abhang 1 Dieſe Benennung war ſchon zu Anfang des vorigen Jahr- hunderts im Brauch. Edens, der alle ſpaniſchen Wörter verdreht, wie noch heute die meiſten Reiſenden, nennt ſie Stancha; es iſt Bordas Station des rochers, wie aus den daſelbſt beobachteten Barometerhöhen hervorgeht. Dieſe Höhen waren nach Cordier im Jahre 1803 527 mm, und nach Borda und Varela im Jahre 1776 528 mm, während der Barometer zu Orotava bis auf 2,22 mm ebenſo hoch ſtand.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial01_1859/95
Zitationshilfe: Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Übers. v. Hermann Hauff. Bd. 1. Stuttgart, 1859, S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial01_1859/95>, abgerufen am 20.04.2024.