mit sehr guten Augen, die eben so empfanden. Die weite Ferne kann kein Tableau machen, das ent- steht nur durch das Verschmelzen der Gegenstände. Es ist nur so ein unersättliches Bewußtseyn, auf zehn Meilen den Münster gesehen zu haben, oder den Kirchthurm von Rotterdam. Der Zukunft gehe ich gern gläubig entgegen, und ohne Forschen blick ich in die Ferne. Nicht, um im Tagesglan- ze eine unabsehliche Landschaft recht verkleinert zu sehen, würde ich Thürme und Berge besteigen, aber um die Sterne und das ewige Himmelsgezelt zu betrachten. Ach dazu wäre mir kein Thurm zu hoch! auch meine blöden Augen thun mir nicht weh, wenn man mir sagt: da auf zehn Meilen weit erkennt man Napoleons Höhe, oder sonst so ein berühmtes Menschenwerk, aber wenn meinen Gefährten alle Sterue aufgegangen sind, und ich sehe noch lauter Wolkenschleier, dann sehne ich mich nach Licht! -- --
mit ſehr guten Augen, die eben ſo empfanden. Die weite Ferne kann kein Tableau machen, das ent- ſteht nur durch das Verſchmelzen der Gegenſtaͤnde. Es iſt nur ſo ein unerſaͤttliches Bewußtſeyn, auf zehn Meilen den Muͤnſter geſehen zu haben, oder den Kirchthurm von Rotterdam. Der Zukunft gehe ich gern glaͤubig entgegen, und ohne Forſchen blick ich in die Ferne. Nicht, um im Tagesglan- ze eine unabſehliche Landſchaft recht verkleinert zu ſehen, wuͤrde ich Thuͤrme und Berge beſteigen, aber um die Sterne und das ewige Himmelsgezelt zu betrachten. Ach dazu waͤre mir kein Thurm zu hoch! auch meine bloͤden Augen thun mir nicht weh, wenn man mir ſagt: da auf zehn Meilen weit erkennt man Napoleons Hoͤhe, oder ſonſt ſo ein beruͤhmtes Menſchenwerk, aber wenn meinen Gefaͤhrten alle Sterue aufgegangen ſind, und ich ſehe noch lauter Wolkenſchleier, dann ſehne ich mich nach Licht! — —
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0218"n="204"/>
mit ſehr guten Augen, die eben ſo empfanden. Die<lb/>
weite Ferne kann kein Tableau machen, das ent-<lb/>ſteht nur durch das Verſchmelzen der Gegenſtaͤnde.<lb/>
Es iſt nur ſo ein unerſaͤttliches Bewußtſeyn, auf<lb/>
zehn Meilen den Muͤnſter geſehen zu haben, oder<lb/>
den Kirchthurm von Rotterdam. Der Zukunft<lb/>
gehe ich gern glaͤubig entgegen, und ohne Forſchen<lb/>
blick ich in die Ferne. Nicht, um im Tagesglan-<lb/>
ze eine unabſehliche Landſchaft recht verkleinert zu<lb/>ſehen, wuͤrde ich Thuͤrme und Berge beſteigen, aber<lb/>
um die Sterne und das ewige Himmelsgezelt zu<lb/>
betrachten. Ach dazu waͤre mir kein Thurm zu<lb/>
hoch! auch meine bloͤden Augen thun mir nicht<lb/>
weh, wenn man mir ſagt: da auf zehn Meilen<lb/>
weit erkennt man Napoleons Hoͤhe, oder ſonſt ſo<lb/>
ein beruͤhmtes Menſchenwerk, aber wenn meinen<lb/>
Gefaͤhrten alle Sterue aufgegangen ſind, und ich<lb/>ſehe noch lauter Wolkenſchleier, dann ſehne ich<lb/>
mich nach Licht! ——</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></body></text></TEI>
[204/0218]
mit ſehr guten Augen, die eben ſo empfanden. Die
weite Ferne kann kein Tableau machen, das ent-
ſteht nur durch das Verſchmelzen der Gegenſtaͤnde.
Es iſt nur ſo ein unerſaͤttliches Bewußtſeyn, auf
zehn Meilen den Muͤnſter geſehen zu haben, oder
den Kirchthurm von Rotterdam. Der Zukunft
gehe ich gern glaͤubig entgegen, und ohne Forſchen
blick ich in die Ferne. Nicht, um im Tagesglan-
ze eine unabſehliche Landſchaft recht verkleinert zu
ſehen, wuͤrde ich Thuͤrme und Berge beſteigen, aber
um die Sterne und das ewige Himmelsgezelt zu
betrachten. Ach dazu waͤre mir kein Thurm zu
hoch! auch meine bloͤden Augen thun mir nicht
weh, wenn man mir ſagt: da auf zehn Meilen
weit erkennt man Napoleons Hoͤhe, oder ſonſt ſo
ein beruͤhmtes Menſchenwerk, aber wenn meinen
Gefaͤhrten alle Sterue aufgegangen ſind, und ich
ſehe noch lauter Wolkenſchleier, dann ſehne ich
mich nach Licht! — —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Huber, Therese: Bemerkungen über Holland aus dem Reisejournal einer deutschen Frau. Leipzig, 1811, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/huber_reisejournal_1811/218>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.