und rief ihm zu: Unter die "Fußlatscher"*) wirst Du doch nicht gehen, Bruder Herz? Wofür gäb' es Husaren, Dragoner und Küraßreiter?
Aber ihm war weder beschieden des Reiters Sä- bel, des Uhlanen Lanze, des Grenadiers Muskete, noch des Jägers Büchse zu ergreifen; den Violinbo- gen wollte sein Schicksal ihm noch einmal in die Hand legen.
Gleich nach seiner Ankunft machte er die Be- kanntschaft eines alten Tanzlehrers, des Herrn Lemonier-Mirabel de la Garde, de la Tour d'Auvergne. Als dieser sich ihm, umhüllt vom Rauchqualm des engen Gastzimmer's, vorgestellt und genannt, selig einer französisch-redenden Zunge zu begegnen, erbat Anton sich die Vergünstigung, besagten Namen um 4/5 tel abkürzen und ihn schlecht- weg "Mirabel" nennen zu dürfen, was huldreichst bewilligt wurde.
Herr Mirabel hat seine Schüler und Schülerinnen stets im Dunkel darüber gelassen, ob er ein Auswan- derer, den die Revolution vertrieben, ob er ein Deser- teur jener Armee sei, welche die Revolution versecht.
*) "Fußlatscher" nennt man hier und da spottweise und im Gegensatz zur Kavalerie, die Jnfanteristen.
Die Vagabun den. III. 10
und rief ihm zu: Unter die „Fußlatſcher“*) wirſt Du doch nicht gehen, Bruder Herz? Wofuͤr gaͤb’ es Huſaren, Dragoner und Kuͤraßreiter?
Aber ihm war weder beſchieden des Reiters Saͤ- bel, des Uhlanen Lanze, des Grenadiers Muskete, noch des Jaͤgers Buͤchſe zu ergreifen; den Violinbo- gen wollte ſein Schickſal ihm noch einmal in die Hand legen.
Gleich nach ſeiner Ankunft machte er die Be- kanntſchaft eines alten Tanzlehrers, des Herrn Lemonier-Mirabel de la Garde, de la Tour d’Auvergne. Als dieſer ſich ihm, umhuͤllt vom Rauchqualm des engen Gaſtzimmer’s, vorgeſtellt und genannt, ſelig einer franzoͤſiſch-redenden Zunge zu begegnen, erbat Anton ſich die Verguͤnſtigung, beſagten Namen um ⅘tel abkuͤrzen und ihn ſchlecht- weg „Mirabel“ nennen zu duͤrfen, was huldreichſt bewilligt wurde.
Herr Mirabel hat ſeine Schuͤler und Schuͤlerinnen ſtets im Dunkel daruͤber gelaſſen, ob er ein Auswan- derer, den die Revolution vertrieben, ob er ein Deſer- teur jener Armee ſei, welche die Revolution verſecht.
*) „Fußlatſcher“ nennt man hier und da ſpottweiſe und im Gegenſatz zur Kavalerie, die Jnfanteriſten.
Die Vagabun den. III. 10
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0149"n="145"/>
und rief ihm zu: Unter die „Fußlatſcher“<noteplace="foot"n="*)">„Fußlatſcher“ nennt man hier und da ſpottweiſe und<lb/>
im Gegenſatz zur Kavalerie, die Jnfanteriſten.</note> wirſt<lb/>
Du doch nicht gehen, Bruder Herz? Wofuͤr gaͤb’ es<lb/>
Huſaren, Dragoner und Kuͤraßreiter?</p><lb/><p>Aber ihm war weder beſchieden des Reiters Saͤ-<lb/>
bel, des Uhlanen Lanze, des Grenadiers Muskete,<lb/>
noch des Jaͤgers Buͤchſe zu ergreifen; den Violinbo-<lb/>
gen wollte ſein Schickſal ihm noch einmal in die Hand<lb/>
legen.</p><lb/><p>Gleich nach ſeiner Ankunft machte er die Be-<lb/>
kanntſchaft eines alten Tanzlehrers, des Herrn<lb/><hirendition="#aq">Lemonier-Mirabel de la Garde, de la Tour<lb/>
d’Auvergne.</hi> Als dieſer ſich ihm, umhuͤllt vom<lb/>
Rauchqualm des engen Gaſtzimmer’s, vorgeſtellt<lb/>
und genannt, ſelig einer franzoͤſiſch-redenden Zunge<lb/>
zu begegnen, erbat Anton ſich die Verguͤnſtigung,<lb/>
beſagten Namen um ⅘tel abkuͤrzen und ihn ſchlecht-<lb/>
weg „Mirabel“ nennen zu duͤrfen, was huldreichſt<lb/>
bewilligt wurde.</p><lb/><p>Herr Mirabel hat ſeine Schuͤler und Schuͤlerinnen<lb/>ſtets im Dunkel daruͤber gelaſſen, ob er ein Auswan-<lb/>
derer, den die Revolution vertrieben, ob er ein Deſer-<lb/>
teur jener Armee ſei, welche die Revolution verſecht.<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Die Vagabun den. <hirendition="#aq">III.</hi> 10</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[145/0149]
und rief ihm zu: Unter die „Fußlatſcher“ *) wirſt
Du doch nicht gehen, Bruder Herz? Wofuͤr gaͤb’ es
Huſaren, Dragoner und Kuͤraßreiter?
Aber ihm war weder beſchieden des Reiters Saͤ-
bel, des Uhlanen Lanze, des Grenadiers Muskete,
noch des Jaͤgers Buͤchſe zu ergreifen; den Violinbo-
gen wollte ſein Schickſal ihm noch einmal in die Hand
legen.
Gleich nach ſeiner Ankunft machte er die Be-
kanntſchaft eines alten Tanzlehrers, des Herrn
Lemonier-Mirabel de la Garde, de la Tour
d’Auvergne. Als dieſer ſich ihm, umhuͤllt vom
Rauchqualm des engen Gaſtzimmer’s, vorgeſtellt
und genannt, ſelig einer franzoͤſiſch-redenden Zunge
zu begegnen, erbat Anton ſich die Verguͤnſtigung,
beſagten Namen um ⅘tel abkuͤrzen und ihn ſchlecht-
weg „Mirabel“ nennen zu duͤrfen, was huldreichſt
bewilligt wurde.
Herr Mirabel hat ſeine Schuͤler und Schuͤlerinnen
ſtets im Dunkel daruͤber gelaſſen, ob er ein Auswan-
derer, den die Revolution vertrieben, ob er ein Deſer-
teur jener Armee ſei, welche die Revolution verſecht.
*) „Fußlatſcher“ nennt man hier und da ſpottweiſe und
im Gegenſatz zur Kavalerie, die Jnfanteriſten.
Die Vagabun den. III. 10
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852, S. 145. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/149>, abgerufen am 26.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.