Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite
Einundsechszigstes Kapitel.

Der Hund des Aubri etc. -- Göthe. -- Herr Lemonier-Mirabel de la Garde,
de la Tour d'Auvergne. -- Anton wird wieder Spielmann. -- Tanzstunden. --
Wie die schöne Hedwig ihm eine Uhr überreicht und was daran hängt.

Anton erreichte nach mehrtägigem Wandern eine
Stadt von größerer Ausdehnung. Vor dem Thore
angelangt, fragte er, ob es nicht einen Weg gäbe,
der ihn hinter selbiger herumführte. Denn er fühlte
nicht die geringste Lust, sich in seinem Reise-Aufzuge
zwischen all' die geputzten Leute zu drängen, welche
den schönen, winterhellen Neujahrstag des Jahres
182* auf der Straße feierten, indem sie sich und ihre
neuen Kleider spazieren führten. Der Thorwärter
versicherte ihn, der Weg um die Stadtmauer herum
sei vom gestrigen Schneesturm dermaßen verweht,
daß er versinken müsse bis über die Hüften, wenn er
sich beikommen lasse, ihn einzuschlagen.

Es blieb keine Wahl. Er mußte in die kleine
Residenz eintreten. Mit dem Bewußtsein, nach
einige Goldstücke in der Tasche zu führen, tröstete er
sich über den Gegensatz, den seine Kleidung zu den
Weihnacht-beschenkten Einwohnern, zu ihren Pelz-
verbrämten Mänteln und Röcken bildete. Er fragte
nach dem besten Gasthause. Man bezeichnete meh-

Einundſechszigſtes Kapitel.

Der Hund des Aubri ꝛc. — Göthe. — Herr Lemonier-Mirabel de la Garde,
de la Tour d’Auvergne. — Anton wird wieder Spielmann. — Tanzſtunden. —
Wie die ſchöne Hedwig ihm eine Uhr uͤberreicht und was daran hängt.

Anton erreichte nach mehrtaͤgigem Wandern eine
Stadt von groͤßerer Ausdehnung. Vor dem Thore
angelangt, fragte er, ob es nicht einen Weg gaͤbe,
der ihn hinter ſelbiger herumfuͤhrte. Denn er fuͤhlte
nicht die geringſte Luſt, ſich in ſeinem Reiſe-Aufzuge
zwiſchen all’ die geputzten Leute zu draͤngen, welche
den ſchoͤnen, winterhellen Neujahrstag des Jahres
182* auf der Straße feierten, indem ſie ſich und ihre
neuen Kleider ſpazieren fuͤhrten. Der Thorwaͤrter
verſicherte ihn, der Weg um die Stadtmauer herum
ſei vom geſtrigen Schneeſturm dermaßen verweht,
daß er verſinken muͤſſe bis uͤber die Huͤften, wenn er
ſich beikommen laſſe, ihn einzuſchlagen.

Es blieb keine Wahl. Er mußte in die kleine
Reſidenz eintreten. Mit dem Bewußtſein, nach
einige Goldſtuͤcke in der Taſche zu fuͤhren, troͤſtete er
ſich uͤber den Gegenſatz, den ſeine Kleidung zu den
Weihnacht-beſchenkten Einwohnern, zu ihren Pelz-
verbraͤmten Maͤnteln und Roͤcken bildete. Er fragte
nach dem beſten Gaſthauſe. Man bezeichnete meh-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0140" n="136"/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Einund&#x017F;echszig&#x017F;tes Kapitel.</hi> </head><lb/>
        <argument>
          <p> <hi rendition="#c">Der Hund des Aubri &#xA75B;c. &#x2014; Göthe. &#x2014; Herr Lemonier-Mirabel de la Garde,<lb/>
de la Tour d&#x2019;Auvergne. &#x2014; Anton wird wieder Spielmann. &#x2014; Tanz&#x017F;tunden. &#x2014;<lb/>
Wie die &#x017F;chöne Hedwig ihm eine Uhr u&#x0364;berreicht und was daran hängt.</hi> </p>
        </argument><lb/>
        <p>Anton erreichte nach mehrta&#x0364;gigem Wandern eine<lb/>
Stadt von gro&#x0364;ßerer Ausdehnung. Vor dem Thore<lb/>
angelangt, fragte er, ob es nicht einen Weg ga&#x0364;be,<lb/>
der ihn hinter &#x017F;elbiger herumfu&#x0364;hrte. Denn er fu&#x0364;hlte<lb/>
nicht die gering&#x017F;te Lu&#x017F;t, &#x017F;ich in &#x017F;einem Rei&#x017F;e-Aufzuge<lb/>
zwi&#x017F;chen all&#x2019; die geputzten Leute zu dra&#x0364;ngen, welche<lb/>
den &#x017F;cho&#x0364;nen, winterhellen Neujahrstag des Jahres<lb/>
182* auf der Straße feierten, indem &#x017F;ie &#x017F;ich und ihre<lb/>
neuen Kleider &#x017F;pazieren fu&#x0364;hrten. Der Thorwa&#x0364;rter<lb/>
ver&#x017F;icherte ihn, der Weg um die Stadtmauer herum<lb/>
&#x017F;ei vom ge&#x017F;trigen Schnee&#x017F;turm dermaßen verweht,<lb/>
daß er ver&#x017F;inken mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e bis u&#x0364;ber die Hu&#x0364;ften, wenn er<lb/>
&#x017F;ich beikommen la&#x017F;&#x017F;e, ihn einzu&#x017F;chlagen.</p><lb/>
        <p>Es blieb keine Wahl. Er mußte in die kleine<lb/>
Re&#x017F;idenz eintreten. Mit dem Bewußt&#x017F;ein, nach<lb/>
einige Gold&#x017F;tu&#x0364;cke in der Ta&#x017F;che zu fu&#x0364;hren, tro&#x0364;&#x017F;tete er<lb/>
&#x017F;ich u&#x0364;ber den Gegen&#x017F;atz, den &#x017F;eine Kleidung zu den<lb/>
Weihnacht-be&#x017F;chenkten Einwohnern, zu ihren Pelz-<lb/>
verbra&#x0364;mten Ma&#x0364;nteln und Ro&#x0364;cken bildete. Er fragte<lb/>
nach dem be&#x017F;ten Ga&#x017F;thau&#x017F;e. Man bezeichnete meh-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0140] Einundſechszigſtes Kapitel. Der Hund des Aubri ꝛc. — Göthe. — Herr Lemonier-Mirabel de la Garde, de la Tour d’Auvergne. — Anton wird wieder Spielmann. — Tanzſtunden. — Wie die ſchöne Hedwig ihm eine Uhr uͤberreicht und was daran hängt. Anton erreichte nach mehrtaͤgigem Wandern eine Stadt von groͤßerer Ausdehnung. Vor dem Thore angelangt, fragte er, ob es nicht einen Weg gaͤbe, der ihn hinter ſelbiger herumfuͤhrte. Denn er fuͤhlte nicht die geringſte Luſt, ſich in ſeinem Reiſe-Aufzuge zwiſchen all’ die geputzten Leute zu draͤngen, welche den ſchoͤnen, winterhellen Neujahrstag des Jahres 182* auf der Straße feierten, indem ſie ſich und ihre neuen Kleider ſpazieren fuͤhrten. Der Thorwaͤrter verſicherte ihn, der Weg um die Stadtmauer herum ſei vom geſtrigen Schneeſturm dermaßen verweht, daß er verſinken muͤſſe bis uͤber die Huͤften, wenn er ſich beikommen laſſe, ihn einzuſchlagen. Es blieb keine Wahl. Er mußte in die kleine Reſidenz eintreten. Mit dem Bewußtſein, nach einige Goldſtuͤcke in der Taſche zu fuͤhren, troͤſtete er ſich uͤber den Gegenſatz, den ſeine Kleidung zu den Weihnacht-beſchenkten Einwohnern, zu ihren Pelz- verbraͤmten Maͤnteln und Roͤcken bildete. Er fragte nach dem beſten Gaſthauſe. Man bezeichnete meh-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/140
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/140>, abgerufen am 25.11.2024.