Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682.Sechstes Buch/ Blumen-Garten. [Spaltenumbruch]
Die Negelstöcke von fremden Orten soll man/ so Cap. LXVII. [Spaltenumbruch]
Passion-Blume/ Portulaca marina, Pyramidalis, Ranunculus. ES sind erstlich aus der West-Jndianischen Pro- Jn Jndia bringt er/ nach der Blühe/ auch eine Frucht Bey uns finden sich zweyerley Gattungen/ die eine Effloret tantum per sex, non amplius, horas Deflorenti iterum nova fit successio prolis. Der Königliche Holländische Gärtner setzt noch Will fette gute Erden/ Sonnenschein/ und emsige/ Jn Jndia werden gantze Lauberhütten davon ge- Bey uns werden sie allein von den Stöcken und Gegen dem Winter setzt man sie trocken ein/ im Die Wurtzen vermehren sich offt so sehr/ daß/ wo Man heisset sie Passion-Blumen/ weil sie vielerley Portulaca marina, ist dem gemeinen fast gleich/ a- Pyramis Lutetiana oder Pyramidalis, von etlichen Wann sie einen schattichten Ort hat/ währet ihr Will einen guten Grund/ der starck ist/ Sonnen- Ranun- N n n n
Sechſtes Buch/ Blumen-Garten. [Spaltenumbruch]
Die Negelſtoͤcke von fremden Orten ſoll man/ ſo Cap. LXVII. [Spaltenumbruch]
Paſſion-Blume/ Portulaca marina, Pyramidalis, Ranunculus. ES ſind erſtlich aus der Weſt-Jndianiſchen Pro- Jn Jndia bringt er/ nach der Bluͤhe/ auch eine Frucht Bey uns finden ſich zweyerley Gattungen/ die eine Effloret tantùm per ſex, non amplius, horas Deflorenti iterum nova fit ſucceſſio prolis. Der Koͤnigliche Hollaͤndiſche Gaͤrtner ſetzt noch Will fette gute Erden/ Sonnenſchein/ und emſige/ Jn Jndia werden gantze Lauberhuͤtten davon ge- Bey uns werden ſie allein von den Stoͤcken und Gegen dem Winter ſetzt man ſie trocken ein/ im Die Wurtzen vermehren ſich offt ſo ſehr/ daß/ wo Man heiſſet ſie Paſſion-Blumen/ weil ſie vielerley Portulaca marina, iſt dem gemeinen faſt gleich/ a- Pyramis Lutetiana oder Pyramidalis, von etlichen Wann ſie einen ſchattichten Ort hat/ waͤhret ihr Will einen guten Grund/ der ſtarck iſt/ Sonnen- Ranun- N n n n
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0687" n="651[649]"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Sechſtes Buch/ Blumen-Garten.</hi> </fw><lb/> <cb/> <p>Die Negelſtoͤcke von fremden Orten ſoll man/ ſo<lb/> bald ſie ankommen/ in Geſchirr/ mit guter Erden ver-<lb/> ſehen/ ſetzen/ und in ein Zimmer/ worein die Sonne<lb/> nicht ſcheinet/ 14 Tag oder drey Wochen thun/ un-<lb/> ter der Zeit muß man ſie nur etwas wenigs begieſſen/<lb/> darnach ſetzt man ſie in die Lufft/ wo ſie die Sonne mit-<lb/> telmaͤſſig haben/ da muͤſſen ſie etwas mehr/ doch maͤſſig/<lb/><cb/> begoſſen ſeyn; Dann wo diß zu viel geſchicht/ fangen<lb/> ſie an zu rotten/ wie Winters-Zeit/ und bedarff das<lb/> Gieſſen die groͤſte Aufſicht/ daß eine rechte Gleichheit/<lb/> nicht einmal zu viel/ ein andermal zu wenig gehalten<lb/> werde. Jn dieſem allem iſt ſich nach der Zeit und Wit-<lb/> terung zu richten/ wie guten Gaͤrtnern ohne diß wiſ-<lb/> ſend iſt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Cap.</hi> LXVII.</hi> </hi><lb/> <hi rendition="#fr">Paſſion-Blume/</hi> <hi rendition="#aq">Portulaca marina, Pyramidalis, Ranunculus.</hi> </head><lb/> <cb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>S ſind erſtlich aus der Weſt-Jndianiſchen Pro-<lb/> vintz <hi rendition="#aq">Cuſco</hi> dieſe Paſſion-Blumen/ ſo von den<lb/> Spaniern <hi rendition="#aq">Granadilla</hi> oder <hi rendition="#aq">Maracot</hi> genannt/ in<lb/> unſere Laͤnder kommen/ und ſolle die erſte Papſt Paulo<lb/> dem Fuͤnften zugebracht worden ſeyn.</p><lb/> <p>Jn Jndia bringt er/ nach der Bluͤhe/ auch eine Frucht<lb/> in Oval/ in der Groͤſſe eines Granatapfels/ oder Gans-<lb/> Eyes von goldgelber Farb/ und allenthalben mit rothen<lb/> Flecklein beſtreuet/ wie ſie vom <hi rendition="#aq">P. Euſebio Nierembergio<lb/> in hiſt. natural. lib. 14. c. 10.</hi> beſchrieben wird. Darin-<lb/> nen ein edler wolſchmeckender ſuͤſſer Zucker-Safft ver-<lb/> borgen ligt/ den ſie ſelbiger Orten fuͤr vielerley Hertz-<lb/> und Magen-Zufaͤlle zu trincken pflegen; der Saamen<lb/> iſt etwas rundlichter/ als die Melon-Kerne/ bluͤhet und<lb/> traͤgt zugleich Fruͤchte/ daher ſie auch ungleich reiff wer-<lb/> den/ wie bey uns die Welſchen Baum-Fruͤchte. A-<lb/> ber die Blume dieſes Gewaͤchſes/ iſt von denen/ bey uns<lb/> bekannten/ ein wenig unterſchieden.</p><lb/> <p>Bey uns finden ſich zweyerley Gattungen/ die eine<lb/> mit gruͤnlichten/ die andere mit gruͤn-braunlichten Blu-<lb/> men; die erſte hat eine weiſſe knoͤpfichte Wurtzen/ die<lb/> andere eine bleichgelbe. Die Blume waͤhrt kaum ei-<lb/> nen halben Tag/ faͤllt bald wieder zu/ des andern Ta-<lb/> ges gehen friſche auf/ daß man wol ſagen kan</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Effloret tantùm per ſex, non amplius, horas</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Deflorenti iterum nova fit ſucceſſio prolis.</hi> </l> </lg><lb/> <p>Der Koͤnigliche Hollaͤndiſche Gaͤrtner ſetzt noch<lb/> mehr <hi rendition="#aq">Species fol. 108.</hi> mit gelben/ gruͤnen/ blauen und<lb/> geduͤpffelten Blumen/ und etliche/ deren Blumen glo-<lb/> ckenformig ſcheinen.</p><lb/> <p>Will fette gute Erden/ Sonnenſchein/ und emſige/<lb/> taͤgliche Begieſſung/ muß drey Zwerchfinger tief einge-<lb/> legt/ und mit gutem Grund bedeckt ſeyn. So bald ſie<lb/> anhebt zu keimen/ muß man ihr ein Gelaͤnder und<lb/> Bindfaͤden machen/ daran ſie aufſteigen/ und ſich an-<lb/> hefften koͤnne.</p><lb/> <p>Jn Jndia werden gantze Lauberhuͤtten davon ge-<lb/> kleidet/ daß ſie/ nach <hi rendition="#aq">Ferrarii</hi> Zeugnis/ denen zu Abends<lb/> Eſſenden/ einen angenehmen Schatten geben in der<lb/> Sommer-Hitze.</p><lb/> <p>Bey uns werden ſie allein von den Stoͤcken und<lb/> Beyſchoͤſſen fortgebracht. Die unterſten Blumen bluͤ-<lb/> hen allzeit am erſten/ und ſo fortan/ biß in den Gipffel;<lb/> wann ſie verbluͤhet haben/ ſchneidet man das Kraut ſamt<lb/> dem Stengel hinweg/ damit die Wurtzen in der Erden<lb/> ſich ſtaͤrcken/ erholen und vermehren.</p><lb/> <p>Gegen dem Winter ſetzt man ſie trocken ein/ im<lb/> Fruͤling ſetzt man ſie wieder aus/ zertheilt die Wurtzen<lb/> und vermehret ſie.</p><lb/> <p>Die Wurtzen vermehren ſich offt ſo ſehr/ daß/ wo<lb/><cb/> ſie im Scherben ein Loch finden/ ſie heraus dringen;<lb/> un Winterhauſe ſtehet ſie am beſten/ ſie treibt bey allen<lb/> ihren Gliedern aus/ was unrecht auswaͤchſet/ mag man<lb/> ſtuͤmmlen; wann mans in Bettlein ſetzet/ muͤſſen ſie<lb/> mit Ziegelſteinen eingefaſſet ſeyn/ ihr Ausſteigen zu ver-<lb/> huͤten.</p><lb/> <p>Man heiſſet ſie Paſſion-Blumen/ weil ſie vielerley<lb/> zur Paſſion und dem blutigen hochverdienlichen Leiden<lb/> unſers Heylandes JEſu Chriſti gehoͤrige Memorialien<lb/> geben/ als die blutigen Kleider und Peutſchen/ die Doͤr-<lb/> nene Kron/ Seulen/ Speer/ und Naͤgel/ und damit<lb/> nicht unbillich die danckbaren und nachdencklichen Ge-<lb/> muͤther/ mit Vorſtellung einer ſo hertzbeweglichen/ und<lb/> allen Chriſtliebenden Seelen hochnuͤtzlichen Erinnerung<lb/> zur billichen Andacht erwecken ſollen/ wie denn deßwe-<lb/> gen uͤberaus ſchoͤne Gedancken vorhanden/ die ich/ Weit-<lb/> laͤufftigkeit zu meiden/ anzufuͤhren unterlaſſe.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Portulaca marina,</hi> iſt dem gemeinen faſt gleich/ a-<lb/> ber groͤſſer. <hi rendition="#aq">Lobelius</hi> ſagt von einer andern unterſchie-<lb/> denen Art/ die feiſte/ graulichte und glatte Blaͤtter hat/<lb/> faſt wie die Oliven/ die Stengel ſind rund und weißlicht/<lb/> eines ſaltzichten Geſchmacks/ bluͤht bey uns/ aber traͤgt<lb/> keinen Saamen. Jn Portugal waͤchſt es an den Meer-<lb/> geſtaden/ verſtaͤrcket ſich ſo ſehr in etlichen Jahren/<lb/> daß es mehr einer Stauden/ als einem Kraut zu ver-<lb/> gleichen/ iſt keiner ſonderlichen Zierde/ allein weil es ein<lb/><hi rendition="#aq">exoticum</hi> wirds bißweilen gepflantzt. Wird auch <hi rendition="#aq">Ha-<lb/> lymus</hi> genennt.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Pyramis Lutetiana</hi> oder <hi rendition="#aq">Pyramidalis,</hi> von etlichen<lb/><hi rendition="#aq">Bel veder</hi> genannt/ iſt ein ſchoͤnes praͤchtiges Gewaͤchs/<lb/> treibet einen oder mehr Stengel ziemlich hoch/ welche<lb/> von unten an/ biß oben mit einer groſſen Menge Knoͤpffe/<lb/> aus welchen liechtblaue Glockenblumen wachſen/ alſo<lb/> geformet/ daß ſie unten weit/ und oben allgemach biß in<lb/> den Spitz/ gleich einer <hi rendition="#aq">Pyramis</hi> ſich verlieren/ aus mit-<lb/> ten der Blumen Kraus-weiſſe Faͤden ſich herfuͤr thun/<lb/> riechen faſt wie das <hi rendition="#aq">Storax liquida,</hi> fangen auch von<lb/> unten an/ biß in die Hoͤhe zu bluͤhen/ und waͤhret es<lb/> den gantzen Sommer durch.</p><lb/> <p>Wann ſie einen ſchattichten Ort hat/ waͤhret ihr<lb/> Bluͤhe deſto laͤnger/ im Land wuͤrde ſie gar zu groß/ und<lb/> alſo die Nebengewaͤchſe vertreiben; in dem Scherben<lb/> werden ſie am fuͤglichſten gehalten. Wird am beſten<lb/> im Herbſt umgeſetzt im Vollmond/ und in die Winter-<lb/> haͤuſer gebracht.</p><lb/> <p>Will einen guten Grund/ der ſtarck iſt/ Sonnen-<lb/> ſchein und Waͤſſerung/ bringt keinen Saamen/ und<lb/> muß allein von Zertheilung der Nebenſchoͤſſe gemehrt<lb/> werden; die Wurtzen geben Milch/ und koͤnnen auch<lb/> durch Zerreiſſung fortkommen. Es iſt auch eine Art/ da-<lb/> von die gelb bluͤhet/ iſt aber rarer.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">N n n n</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Ranun-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [651[649]/0687]
Sechſtes Buch/ Blumen-Garten.
Die Negelſtoͤcke von fremden Orten ſoll man/ ſo
bald ſie ankommen/ in Geſchirr/ mit guter Erden ver-
ſehen/ ſetzen/ und in ein Zimmer/ worein die Sonne
nicht ſcheinet/ 14 Tag oder drey Wochen thun/ un-
ter der Zeit muß man ſie nur etwas wenigs begieſſen/
darnach ſetzt man ſie in die Lufft/ wo ſie die Sonne mit-
telmaͤſſig haben/ da muͤſſen ſie etwas mehr/ doch maͤſſig/
begoſſen ſeyn; Dann wo diß zu viel geſchicht/ fangen
ſie an zu rotten/ wie Winters-Zeit/ und bedarff das
Gieſſen die groͤſte Aufſicht/ daß eine rechte Gleichheit/
nicht einmal zu viel/ ein andermal zu wenig gehalten
werde. Jn dieſem allem iſt ſich nach der Zeit und Wit-
terung zu richten/ wie guten Gaͤrtnern ohne diß wiſ-
ſend iſt.
Cap. LXVII.
Paſſion-Blume/ Portulaca marina, Pyramidalis, Ranunculus.
ES ſind erſtlich aus der Weſt-Jndianiſchen Pro-
vintz Cuſco dieſe Paſſion-Blumen/ ſo von den
Spaniern Granadilla oder Maracot genannt/ in
unſere Laͤnder kommen/ und ſolle die erſte Papſt Paulo
dem Fuͤnften zugebracht worden ſeyn.
Jn Jndia bringt er/ nach der Bluͤhe/ auch eine Frucht
in Oval/ in der Groͤſſe eines Granatapfels/ oder Gans-
Eyes von goldgelber Farb/ und allenthalben mit rothen
Flecklein beſtreuet/ wie ſie vom P. Euſebio Nierembergio
in hiſt. natural. lib. 14. c. 10. beſchrieben wird. Darin-
nen ein edler wolſchmeckender ſuͤſſer Zucker-Safft ver-
borgen ligt/ den ſie ſelbiger Orten fuͤr vielerley Hertz-
und Magen-Zufaͤlle zu trincken pflegen; der Saamen
iſt etwas rundlichter/ als die Melon-Kerne/ bluͤhet und
traͤgt zugleich Fruͤchte/ daher ſie auch ungleich reiff wer-
den/ wie bey uns die Welſchen Baum-Fruͤchte. A-
ber die Blume dieſes Gewaͤchſes/ iſt von denen/ bey uns
bekannten/ ein wenig unterſchieden.
Bey uns finden ſich zweyerley Gattungen/ die eine
mit gruͤnlichten/ die andere mit gruͤn-braunlichten Blu-
men; die erſte hat eine weiſſe knoͤpfichte Wurtzen/ die
andere eine bleichgelbe. Die Blume waͤhrt kaum ei-
nen halben Tag/ faͤllt bald wieder zu/ des andern Ta-
ges gehen friſche auf/ daß man wol ſagen kan
Effloret tantùm per ſex, non amplius, horas
Deflorenti iterum nova fit ſucceſſio prolis.
Der Koͤnigliche Hollaͤndiſche Gaͤrtner ſetzt noch
mehr Species fol. 108. mit gelben/ gruͤnen/ blauen und
geduͤpffelten Blumen/ und etliche/ deren Blumen glo-
ckenformig ſcheinen.
Will fette gute Erden/ Sonnenſchein/ und emſige/
taͤgliche Begieſſung/ muß drey Zwerchfinger tief einge-
legt/ und mit gutem Grund bedeckt ſeyn. So bald ſie
anhebt zu keimen/ muß man ihr ein Gelaͤnder und
Bindfaͤden machen/ daran ſie aufſteigen/ und ſich an-
hefften koͤnne.
Jn Jndia werden gantze Lauberhuͤtten davon ge-
kleidet/ daß ſie/ nach Ferrarii Zeugnis/ denen zu Abends
Eſſenden/ einen angenehmen Schatten geben in der
Sommer-Hitze.
Bey uns werden ſie allein von den Stoͤcken und
Beyſchoͤſſen fortgebracht. Die unterſten Blumen bluͤ-
hen allzeit am erſten/ und ſo fortan/ biß in den Gipffel;
wann ſie verbluͤhet haben/ ſchneidet man das Kraut ſamt
dem Stengel hinweg/ damit die Wurtzen in der Erden
ſich ſtaͤrcken/ erholen und vermehren.
Gegen dem Winter ſetzt man ſie trocken ein/ im
Fruͤling ſetzt man ſie wieder aus/ zertheilt die Wurtzen
und vermehret ſie.
Die Wurtzen vermehren ſich offt ſo ſehr/ daß/ wo
ſie im Scherben ein Loch finden/ ſie heraus dringen;
un Winterhauſe ſtehet ſie am beſten/ ſie treibt bey allen
ihren Gliedern aus/ was unrecht auswaͤchſet/ mag man
ſtuͤmmlen; wann mans in Bettlein ſetzet/ muͤſſen ſie
mit Ziegelſteinen eingefaſſet ſeyn/ ihr Ausſteigen zu ver-
huͤten.
Man heiſſet ſie Paſſion-Blumen/ weil ſie vielerley
zur Paſſion und dem blutigen hochverdienlichen Leiden
unſers Heylandes JEſu Chriſti gehoͤrige Memorialien
geben/ als die blutigen Kleider und Peutſchen/ die Doͤr-
nene Kron/ Seulen/ Speer/ und Naͤgel/ und damit
nicht unbillich die danckbaren und nachdencklichen Ge-
muͤther/ mit Vorſtellung einer ſo hertzbeweglichen/ und
allen Chriſtliebenden Seelen hochnuͤtzlichen Erinnerung
zur billichen Andacht erwecken ſollen/ wie denn deßwe-
gen uͤberaus ſchoͤne Gedancken vorhanden/ die ich/ Weit-
laͤufftigkeit zu meiden/ anzufuͤhren unterlaſſe.
Portulaca marina, iſt dem gemeinen faſt gleich/ a-
ber groͤſſer. Lobelius ſagt von einer andern unterſchie-
denen Art/ die feiſte/ graulichte und glatte Blaͤtter hat/
faſt wie die Oliven/ die Stengel ſind rund und weißlicht/
eines ſaltzichten Geſchmacks/ bluͤht bey uns/ aber traͤgt
keinen Saamen. Jn Portugal waͤchſt es an den Meer-
geſtaden/ verſtaͤrcket ſich ſo ſehr in etlichen Jahren/
daß es mehr einer Stauden/ als einem Kraut zu ver-
gleichen/ iſt keiner ſonderlichen Zierde/ allein weil es ein
exoticum wirds bißweilen gepflantzt. Wird auch Ha-
lymus genennt.
Pyramis Lutetiana oder Pyramidalis, von etlichen
Bel veder genannt/ iſt ein ſchoͤnes praͤchtiges Gewaͤchs/
treibet einen oder mehr Stengel ziemlich hoch/ welche
von unten an/ biß oben mit einer groſſen Menge Knoͤpffe/
aus welchen liechtblaue Glockenblumen wachſen/ alſo
geformet/ daß ſie unten weit/ und oben allgemach biß in
den Spitz/ gleich einer Pyramis ſich verlieren/ aus mit-
ten der Blumen Kraus-weiſſe Faͤden ſich herfuͤr thun/
riechen faſt wie das Storax liquida, fangen auch von
unten an/ biß in die Hoͤhe zu bluͤhen/ und waͤhret es
den gantzen Sommer durch.
Wann ſie einen ſchattichten Ort hat/ waͤhret ihr
Bluͤhe deſto laͤnger/ im Land wuͤrde ſie gar zu groß/ und
alſo die Nebengewaͤchſe vertreiben; in dem Scherben
werden ſie am fuͤglichſten gehalten. Wird am beſten
im Herbſt umgeſetzt im Vollmond/ und in die Winter-
haͤuſer gebracht.
Will einen guten Grund/ der ſtarck iſt/ Sonnen-
ſchein und Waͤſſerung/ bringt keinen Saamen/ und
muß allein von Zertheilung der Nebenſchoͤſſe gemehrt
werden; die Wurtzen geben Milch/ und koͤnnen auch
durch Zerreiſſung fortkommen. Es iſt auch eine Art/ da-
von die gelb bluͤhet/ iſt aber rarer.
Ranun-
N n n n
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/687 |
Zitationshilfe: | Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682, S. 651[649]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/687>, abgerufen am 16.07.2024. |