Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Grabschrifften.
LXIV.
Eines Skutnickels.
Die Weichsel war mein Meer/ und Dantzig der
Welt Ende/
Da furchte man mein Maul/ und haste meine Hände.
Jch starb und war nicht recht in Charons Nachen
kommen/
So hatt' ich ihm alsbald den besten Rock genom-
men.
LXV.
Eines Bastart-Kindes.
Wo meine Mutter liegt/ da bin ich auch begraben/
Jch wolte nechst bey ihr mein Leichbegräbnüs haben/
Nicht unlieb hett' ich mich zum Vater hinverfügt/
Jch wuste wo er lag/ und weiß nicht wo er liegt.
LXVI.
Eines Sclavens.
Jm Leben war ich Knecht/ im Tode bin ich frey/
Es brach des Todes Band die Fessel leicht entzwey;
Die Ketten flecken nicht/ ich kante mein Geblüthe/
Jch starb ein Knecht durch Zwang mit nichten von
Gemüthe.
LXVII.
Eines Juden.
Die Christen wolten mich in keinen Zünfften leiden/
Jch solte Kauffmannschafft und allen Handel mei-
den.
Die Wahrheit bringet mir itzt wenige Gefahr/
Man haste mich darumb weil ich beschnitten war.
Ei-
b iij
Grabſchrifften.
LXIV.
Eines Skutnickels.
Die Weichſel war mein Meer/ und Dantzig der
Welt Ende/
Da furchte man mein Maul/ und haſte meine Haͤnde.
Jch ſtarb und war nicht recht in Charons Nachen
kommen/
So hatt’ ich ihm alsbald den beſten Rock genom-
men.
LXV.
Eines Baſtart-Kindes.
Wo meine Mutter liegt/ da bin ich auch begraben/
Jch wolte nechſt bey ihr mein Leichbegraͤbnuͤs haben/
Nicht unlieb hett’ ich mich zum Vater hinverfuͤgt/
Jch wuſte wo er lag/ und weiß nicht wo er liegt.
LXVI.
Eines Sclavens.
Jm Leben war ich Knecht/ im Tode bin ich frey/
Es brach des Todes Band die Feſſel leicht entzwey;
Die Ketten flecken nicht/ ich kante mein Gebluͤthe/
Jch ſtarb ein Knecht durch Zwang mit nichten von
Gemuͤthe.
LXVII.
Eines Juden.
Die Chriſten wolten mich in keinen Zuͤnfften leiden/
Jch ſolte Kauffmannſchafft und allen Handel mei-
den.
Die Wahrheit bringet mir itzt wenige Gefahr/
Man haſte mich darumb weil ich beſchnitten war.
Ei-
b iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0605"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Grab&#x017F;chrifften.</hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">LXIV.</hi><lb/>
Eines Skutnickels.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Die Weich&#x017F;el war mein Meer/ und Dantzig der</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Welt Ende/</hi> </l><lb/>
            <l>Da furchte man mein Maul/ und ha&#x017F;te meine Ha&#x0364;nde.</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;tarb und war nicht recht in <hi rendition="#aq">Charons</hi> Nachen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">kommen/</hi> </l><lb/>
            <l>So hatt&#x2019; ich ihm alsbald den be&#x017F;ten Rock genom-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">men.</hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXV</hi>.</hi><lb/>
Eines Ba&#x017F;tart-Kindes.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Wo meine Mutter liegt/ da bin ich auch begraben/</l><lb/>
            <l>Jch wolte nech&#x017F;t bey ihr mein Leichbegra&#x0364;bnu&#x0364;s haben/</l><lb/>
            <l>Nicht unlieb hett&#x2019; ich mich zum Vater hinverfu&#x0364;gt/</l><lb/>
            <l>Jch wu&#x017F;te wo er lag/ und weiß nicht wo er liegt.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXVI</hi>.</hi><lb/>
Eines Sclavens.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Jm Leben war ich Knecht/ im Tode bin ich frey/</l><lb/>
            <l>Es brach des Todes Band die Fe&#x017F;&#x017F;el leicht entzwey;</l><lb/>
            <l>Die Ketten flecken nicht/ ich kante mein Geblu&#x0364;the/</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;tarb ein Knecht durch Zwang mit nichten von</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Gemu&#x0364;the.</hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXVII</hi>.</hi><lb/>
Eines Juden.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Die Chri&#x017F;ten wolten mich in keinen Zu&#x0364;nfften leiden/</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;olte Kauffmann&#x017F;chafft und allen Handel mei-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">den.</hi> </l><lb/>
            <l>Die Wahrheit bringet mir itzt wenige Gefahr/</l><lb/>
            <l>Man ha&#x017F;te mich darumb weil ich be&#x017F;chnitten war.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#b">b iij</hi> </fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Ei-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0605] Grabſchrifften. LXIV. Eines Skutnickels. Die Weichſel war mein Meer/ und Dantzig der Welt Ende/ Da furchte man mein Maul/ und haſte meine Haͤnde. Jch ſtarb und war nicht recht in Charons Nachen kommen/ So hatt’ ich ihm alsbald den beſten Rock genom- men. LXV. Eines Baſtart-Kindes. Wo meine Mutter liegt/ da bin ich auch begraben/ Jch wolte nechſt bey ihr mein Leichbegraͤbnuͤs haben/ Nicht unlieb hett’ ich mich zum Vater hinverfuͤgt/ Jch wuſte wo er lag/ und weiß nicht wo er liegt. LXVI. Eines Sclavens. Jm Leben war ich Knecht/ im Tode bin ich frey/ Es brach des Todes Band die Feſſel leicht entzwey; Die Ketten flecken nicht/ ich kante mein Gebluͤthe/ Jch ſtarb ein Knecht durch Zwang mit nichten von Gemuͤthe. LXVII. Eines Juden. Die Chriſten wolten mich in keinen Zuͤnfften leiden/ Jch ſolte Kauffmannſchafft und allen Handel mei- den. Die Wahrheit bringet mir itzt wenige Gefahr/ Man haſte mich darumb weil ich beſchnitten war. Ei- b iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/605
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/605>, abgerufen am 27.04.2024.