Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebe zwischen Graf Ludw. von Gleichen
Es schien/ sie ward durch mich und meine Qvaal ge-
bunden/
Kein Striemen lief mir auf/ den sie nicht auch em-
pfand/
Die Schäden so ich trug die wurden ihr zur Wunden/
Und meine Dinstbarkeit war ihr gemeines Bandt.
Der Schweiß auf meiner Brust hat Thränen ihr er-
reget/
Mein Seuffzer hat bey ihr die Wehmuth angesteckt/
Und meine Knechtschafft hat sie in ein Joch geleget/
Das nach der Tugend reucht/ und keinen Hals befleckt.
Sie hat gar manchesmahl in einem schlechten Kleide/
Jn Sicherheit zugehn/ mich armen Knecht besucht/
Die Tugend war ihr Gold/ die Wehmuth ihre Seyde/
Und ihr erhitzter Wunsch bestand in meiner Flucht.
Sie half mir manchesmahl die faulen Ochsen treiben/
Wann sie zugegen war/ so hatt' ich halbe Müh/
Sie ließ mich leichtlich nicht zu matt und hungrig blei-
ben/
Doch wünscht ich ihre Kost noch nicht so sehr als Sie.
Jhr Fürtuch hat mir oft den sauren Schweiß vertrieben/
Und ihr gemeinstes Wort war diß: Dich laß ich nicht.
Wie solt ich/ liebstes Weib/ nicht eine Seele lieben/
Die mich dir wiederbringt/ und meine Fessel bricht?
Nicht meine/ daß mich hier ein Geist der Wollust trei-
bet
Zeit und auch Ungelück hat solches längst verjagt.
Denn wem der Tugend Stam recht an der Brust be-
kleibet/
Der höret leichtlich nicht/ was ihm ein Laster sagt.

Jtzt

Liebe zwiſchen Graf Ludw. von Gleichen
Es ſchien/ ſie ward durch mich und meine Qvaal ge-
bunden/
Kein Striemen lief mir auf/ den ſie nicht auch em-
pfand/
Die Schaͤden ſo ich trug die wurden ihr zur Wunden/
Und meine Dinſtbarkeit war ihr gemeines Bandt.
Der Schweiß auf meiner Bruſt hat Thraͤnen ihr er-
reget/
Mein Seuffzer hat bey ihr die Wehmuth angeſteckt/
Und meine Knechtſchafft hat ſie in ein Joch geleget/
Das nach der Tugend reucht/ und keinen Hals befleckt.
Sie hat gar manchesmahl in einem ſchlechten Kleide/
Jn Sicherheit zugehn/ mich armen Knecht beſucht/
Die Tugend war ihr Gold/ die Wehmuth ihre Seyde/
Und ihr erhitzter Wunſch beſtand in meiner Flucht.
Sie half mir manchesmahl die faulen Ochſen treiben/
Wann ſie zugegen war/ ſo hatt’ ich halbe Muͤh/
Sie ließ mich leichtlich nicht zu matt und hungrig blei-
ben/
Doch wuͤnſcht ich ihre Koſt noch nicht ſo ſehr als Sie.
Jhr Fuͤrtuch hat mir oft den ſauren Schweiß vertriebẽ/
Und ihr gemeinſtes Wort war diß: Dich laß ich nicht.
Wie ſolt ich/ liebſtes Weib/ nicht eine Seele lieben/
Die mich dir wiederbringt/ und meine Feſſel bricht?
Nicht meine/ daß mich hier ein Geiſt der Wolluſt trei-
bet
Zeit und auch Ungeluͤck hat ſolches laͤngſt verjagt.
Denn wem der Tugend Stam recht an der Bruſt be-
kleibet/
Der hoͤret leichtlich nicht/ was ihm ein Laſter ſagt.

Jtzt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0488" n="64"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Graf Ludw. von Gleichen</hi> </fw><lb/>
              <l>Es &#x017F;chien/ &#x017F;ie ward durch mich und meine Qvaal ge-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">bunden/</hi> </l><lb/>
              <l>Kein Striemen lief mir auf/ den &#x017F;ie nicht auch em-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">pfand/</hi> </l><lb/>
              <l>Die Scha&#x0364;den &#x017F;o ich trug die wurden ihr zur Wunden/</l><lb/>
              <l>Und meine Din&#x017F;tbarkeit war ihr gemeines Bandt.</l><lb/>
              <l>Der Schweiß auf meiner Bru&#x017F;t hat Thra&#x0364;nen ihr er-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">reget/</hi> </l><lb/>
              <l>Mein Seuffzer hat bey ihr die Wehmuth ange&#x017F;teckt/</l><lb/>
              <l>Und meine Knecht&#x017F;chafft hat &#x017F;ie in ein Joch geleget/</l><lb/>
              <l>Das nach der Tugend reucht/ und keinen Hals befleckt.</l><lb/>
              <l>Sie hat gar manchesmahl in einem &#x017F;chlechten Kleide/</l><lb/>
              <l>Jn Sicherheit zugehn/ mich armen Knecht be&#x017F;ucht/</l><lb/>
              <l>Die Tugend war ihr Gold/ die Wehmuth ihre Seyde/</l><lb/>
              <l>Und ihr erhitzter Wun&#x017F;ch be&#x017F;tand in meiner Flucht.</l><lb/>
              <l>Sie half mir manchesmahl die faulen Och&#x017F;en treiben/</l><lb/>
              <l>Wann &#x017F;ie zugegen war/ &#x017F;o hatt&#x2019; ich halbe Mu&#x0364;h/</l><lb/>
              <l>Sie ließ mich leichtlich nicht zu matt und hungrig blei-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ben/</hi> </l><lb/>
              <l>Doch wu&#x0364;n&#x017F;cht ich ihre Ko&#x017F;t noch nicht &#x017F;o &#x017F;ehr als Sie.</l><lb/>
              <l>Jhr Fu&#x0364;rtuch hat mir oft den &#x017F;auren Schweiß vertriebe&#x0303;/</l><lb/>
              <l>Und ihr gemein&#x017F;tes Wort war diß: Dich laß ich nicht.</l><lb/>
              <l>Wie &#x017F;olt ich/ lieb&#x017F;tes Weib/ nicht eine Seele lieben/</l><lb/>
              <l>Die mich dir wiederbringt/ und meine Fe&#x017F;&#x017F;el bricht?</l><lb/>
              <l>Nicht meine/ daß mich hier ein Gei&#x017F;t der Wollu&#x017F;t trei-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">bet</hi> </l><lb/>
              <l>Zeit und auch Ungelu&#x0364;ck hat &#x017F;olches la&#x0364;ng&#x017F;t verjagt.</l><lb/>
              <l>Denn wem der Tugend Stam recht an der Bru&#x017F;t be-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">kleibet/</hi> </l><lb/>
              <l>Der ho&#x0364;ret leichtlich nicht/ was ihm ein La&#x017F;ter &#x017F;agt.</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Jtzt</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0488] Liebe zwiſchen Graf Ludw. von Gleichen Es ſchien/ ſie ward durch mich und meine Qvaal ge- bunden/ Kein Striemen lief mir auf/ den ſie nicht auch em- pfand/ Die Schaͤden ſo ich trug die wurden ihr zur Wunden/ Und meine Dinſtbarkeit war ihr gemeines Bandt. Der Schweiß auf meiner Bruſt hat Thraͤnen ihr er- reget/ Mein Seuffzer hat bey ihr die Wehmuth angeſteckt/ Und meine Knechtſchafft hat ſie in ein Joch geleget/ Das nach der Tugend reucht/ und keinen Hals befleckt. Sie hat gar manchesmahl in einem ſchlechten Kleide/ Jn Sicherheit zugehn/ mich armen Knecht beſucht/ Die Tugend war ihr Gold/ die Wehmuth ihre Seyde/ Und ihr erhitzter Wunſch beſtand in meiner Flucht. Sie half mir manchesmahl die faulen Ochſen treiben/ Wann ſie zugegen war/ ſo hatt’ ich halbe Muͤh/ Sie ließ mich leichtlich nicht zu matt und hungrig blei- ben/ Doch wuͤnſcht ich ihre Koſt noch nicht ſo ſehr als Sie. Jhr Fuͤrtuch hat mir oft den ſauren Schweiß vertriebẽ/ Und ihr gemeinſtes Wort war diß: Dich laß ich nicht. Wie ſolt ich/ liebſtes Weib/ nicht eine Seele lieben/ Die mich dir wiederbringt/ und meine Feſſel bricht? Nicht meine/ daß mich hier ein Geiſt der Wolluſt trei- bet Zeit und auch Ungeluͤck hat ſolches laͤngſt verjagt. Denn wem der Tugend Stam recht an der Bruſt be- kleibet/ Der hoͤret leichtlich nicht/ was ihm ein Laſter ſagt. Jtzt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/488
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/488>, abgerufen am 10.05.2024.