Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe zwischen Reinier Kön in Dänn. eilend auszuleschen/ kehrete bestürtzt in seinReich/ brachte einen und den andern Stand auf seine Seite und ruffte die verstossene Al- gerthe/ um hülffe an. Diese zu Bezeugung/ daß einer rechten Liebe oft eine Beleidigung zu einer Befestigung dienet/ führete in kurtzen ei- ne Flotte von vielen Schiffen zusammen/ und satzte/ gleich als Reinier mit dem Haraldt in offentlicher Feldschlacht sich zu versuchen begon- nen/ glücklich über/ da sie dann nicht verabsäu- met zu ihres Königes Völckern/ so allbereit auszu- reissen gedachten/ mit ihren Leuten zu stossen/ und durch ihre Tapfferkeit soviel auszurichten/ daß der Feind in die Flucht gieng/ und Reinier Cron und Seepter erhielt. Der Dänische König durch diese scheinbare Danckbarkeit gleichsam aus dem Traume seines Jrrhums erwecket/ hette fast die andere Thorheit begangen/ und den ersten Fehler auszulöschen die Schwedische Gemahlin sitzen lassen. Algerthe aber dieses zu verhindern reise- te nach Norwegen/ allda sie Regentin wegen ihres Sohnes Friedleben/ dem Rei- nier solches Land gewidmet/ erkläret ward. Alger-
Liebe zwiſchen Reinier Koͤn in Daͤnn. eilend auszuleſchen/ kehrete beſtuͤrtzt in ſeinReich/ brachte einen und den andern Stand auf ſeine Seite und ruffte die verſtoſſene Al- gerthe/ um huͤlffe an. Dieſe zu Bezeugung/ daß einer rechten Liebe oft eine Beleidigung zu einer Befeſtigung dienet/ fuͤhrete in kurtzen ei- ne Flotte von vielen Schiffen zuſammen/ und ſatzte/ gleich als Reinier mit dem Haraldt in offentlicher Feldſchlacht ſich zu verſuchen begon- nen/ gluͤcklich uͤber/ da ſie dann nicht verabſaͤu- met zu ihres Koͤniges Voͤlckern/ ſo allbereit auszu- reiſſen gedachten/ mit ihren Leuten zu ſtoſſen/ und durch ihre Tapfferkeit ſoviel auszurichten/ daß der Feind in die Flucht gieng/ und Reinier Cron und Seepter erhielt. Der Daͤniſche Koͤnig durch dieſe ſcheinbare Danckbarkeit gleichſam aus dem Traume ſeines Jrrhums erwecket/ hette faſt die andere Thorheit begangen/ und den erſten Fehler auszuloͤſchen die Schwediſche Gemahlin ſitzen laſſen. Algerthe aber dieſes zu verhindern reiſe- te nach Norwegen/ allda ſie Regentin wegen ihres Sohnes Friedleben/ dem Rei- nier ſolches Land gewidmet/ erklaͤret ward. Alger-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0440" n="16"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Liebe zwiſchen Reinier Koͤn in Daͤnn.</hi></fw><lb/> eilend auszuleſchen/ kehrete beſtuͤrtzt in ſein<lb/> Reich/ brachte einen und den andern Stand<lb/> auf ſeine Seite und ruffte die verſtoſſene <hi rendition="#fr">Al-<lb/> gerthe</hi>/ um huͤlffe an. Dieſe zu Bezeugung/<lb/> daß einer rechten Liebe oft eine Beleidigung zu<lb/> einer Befeſtigung dienet/ fuͤhrete in kurtzen ei-<lb/> ne Flotte von vielen Schiffen zuſammen/ und<lb/> ſatzte/ gleich als <hi rendition="#fr">Reinier</hi> mit dem Haraldt in<lb/> offentlicher Feldſchlacht ſich zu verſuchen begon-<lb/> nen/ gluͤcklich uͤber/ da ſie dann nicht verabſaͤu-<lb/> met zu ihres Koͤniges Voͤlckern/ ſo allbereit auszu-<lb/> reiſſen gedachten/ mit ihren Leuten zu ſtoſſen/ und<lb/> durch ihre Tapfferkeit ſoviel auszurichten/ daß der<lb/> Feind in die Flucht gieng/ und <hi rendition="#fr">Reinier</hi> Cron und<lb/> Seepter erhielt. Der Daͤniſche Koͤnig durch<lb/> dieſe ſcheinbare Danckbarkeit gleichſam aus dem<lb/> Traume ſeines Jrrhums erwecket/ hette faſt die<lb/> andere Thorheit begangen/ und den erſten Fehler<lb/> auszuloͤſchen die Schwediſche Gemahlin ſitzen<lb/> laſſen. <hi rendition="#fr">Algerthe</hi> aber dieſes zu verhindern reiſe-<lb/> te nach Norwegen/ allda ſie Regentin wegen<lb/> ihres Sohnes Friedleben/ dem <hi rendition="#fr">Rei-<lb/> nier</hi> ſolches Land gewidmet/<lb/> erklaͤret ward.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Alger-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [16/0440]
Liebe zwiſchen Reinier Koͤn in Daͤnn.
eilend auszuleſchen/ kehrete beſtuͤrtzt in ſein
Reich/ brachte einen und den andern Stand
auf ſeine Seite und ruffte die verſtoſſene Al-
gerthe/ um huͤlffe an. Dieſe zu Bezeugung/
daß einer rechten Liebe oft eine Beleidigung zu
einer Befeſtigung dienet/ fuͤhrete in kurtzen ei-
ne Flotte von vielen Schiffen zuſammen/ und
ſatzte/ gleich als Reinier mit dem Haraldt in
offentlicher Feldſchlacht ſich zu verſuchen begon-
nen/ gluͤcklich uͤber/ da ſie dann nicht verabſaͤu-
met zu ihres Koͤniges Voͤlckern/ ſo allbereit auszu-
reiſſen gedachten/ mit ihren Leuten zu ſtoſſen/ und
durch ihre Tapfferkeit ſoviel auszurichten/ daß der
Feind in die Flucht gieng/ und Reinier Cron und
Seepter erhielt. Der Daͤniſche Koͤnig durch
dieſe ſcheinbare Danckbarkeit gleichſam aus dem
Traume ſeines Jrrhums erwecket/ hette faſt die
andere Thorheit begangen/ und den erſten Fehler
auszuloͤſchen die Schwediſche Gemahlin ſitzen
laſſen. Algerthe aber dieſes zu verhindern reiſe-
te nach Norwegen/ allda ſie Regentin wegen
ihres Sohnes Friedleben/ dem Rei-
nier ſolches Land gewidmet/
erklaͤret ward.
Alger-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/440 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/440>, abgerufen am 16.07.2024. |