Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Erster Auftritt. Als du/ in fremde Lust leicht hätte sollen führen:Wiewol mir noch zur Zeit nicht eigeutlich bekant/ Warum du mich mit dir gebracht in dieses Land. Car. Du weist es wie mein Sohn/ Mirtillo, ach mein Leben! Den mir der Himmel hat als einen Schatz gegeben/ Aus Kranckheit in dis Land nach Mitteln kommen sey; Zwey Monat/ und wol mehr/ seyn albereit vorbey/ Daß er nach meinem Wunsch und des Orakels Willen/ (Es sagt/ Arcadien soll deinen Kummer stillen/) Von mir sich weggemacht. Jch/ der nun dieses Pfand Nicht lange schauen kan getrennt von meiner Hand/ Ließ beym Orakel mich/ gleich wie zuvor belehren/ So mich auch ungesäumt ließ diese Wörter hören: Zeuch in dein Vaterland/ das Glücke rüstet sich/ Es liebet deinen Sohn Mirtillo und auch dich; Der Himmel wil dein Kind mit Wunder übergiessen/ Doch laß Arcadien nur mein Verheischen wissen. Du aber/ treuer Freund/ der du zu iederzeit Mich ungefälscht geliebt/ zugleich in Noth und Leid/ Laß deinen matten Leib sich hier zur Ruh begeben: So wird die Ruh auch dann auf meinem Geiste schweben: Mein Glücke/ stellet sich dasselbe bey mir ein/ Soll mit Uranio stets gleich getheilet seyn: Und glaube mir/ mich kan nichts Gutes mehr ergötzen/ Misst es Uranio. Uran. Die Müh ist schlecht zu schätzen. Nimstu/ was itzt geschehn/ als Freundschaffts-Zeichen an/ So ist vor alles dis mir gar genug gethan. Was aber hat dich doch in fremde Lufft getrieben? Car. Ein Geist zur Singe-Kunst: Jch ließ mir nicht belieben Hier in Arcadien allein gehört zu seyn. Mein liebes Vaterland das schien vor mich zu klein/ Jch sucht ein weiter Feld/ ich trachte nur nach Ehren/ Elid' und Pisa ließ ich meine Lieder hören/ Die Oerter/ welch' ihr viel berühmt und groß gemacht. Der Egon saß alhier in Vater Phoebus Pracht Mit Purpur stäts gezieret/ mie Lorber-Laub ümfangen/ Jhm hab ich Laut und Hertz zu Ehren aufgehangen. Ach! hätt ich doch alhier vergnüget meinen Geist/ Jn
Erſter Auftritt. Als du/ in fremde Luſt leicht haͤtte ſollen fuͤhren:Wiewol mir noch zur Zeit nicht eigeutlich bekant/ Warum du mich mit dir gebracht in dieſes Land. Car. Du weiſt es wie mein Sohn/ Mirtillo, ach mein Leben! Den mir der Himmel hat als einen Schatz gegeben/ Aus Kranckheit in dis Land nach Mitteln kommen ſey; Zwey Monat/ und wol mehr/ ſeyn albereit vorbey/ Daß er nach meinem Wunſch und des Orakels Willen/ (Es ſagt/ Arcadien ſoll deinen Kummer ſtillen/) Von mir ſich weggemacht. Jch/ der nun dieſes Pfand Nicht lange ſchauen kan getrennt von meiner Hand/ Ließ beym Orakel mich/ gleich wie zuvor belehren/ So mich auch ungeſaͤumt ließ dieſe Woͤrter hoͤren: Zeuch in dein Vaterland/ das Gluͤcke ruͤſtet ſich/ Es liebet deinen Sohn Mirtillo und auch dich; Der Himmel wil dein Kind mit Wunder uͤbergieſſen/ Doch laß Arcadien nur mein Verheiſchen wiſſen. Du aber/ treuer Freund/ der du zu iederzeit Mich ungefaͤlſcht geliebt/ zugleich in Noth und Leid/ Laß deinen matten Leib ſich hier zur Ruh begeben: So wird die Ruh auch dann auf meinem Geiſte ſchweben: Mein Gluͤcke/ ſtellet ſich daſſelbe bey mir ein/ Soll mit Uranio ſtets gleich getheilet ſeyn: Und glaube mir/ mich kan nichts Gutes mehr ergoͤtzen/ Miſſt es Uranio. Uran. Die Muͤh iſt ſchlecht zu ſchaͤtzen. Nimſtu/ was itzt geſchehn/ als Freundſchaffts-Zeichen an/ So iſt vor alles dis mir gar genug gethan. Was aber hat dich doch in fremde Lufft getrieben? Car. Ein Geiſt zur Singe-Kunſt: Jch ließ mir nicht belieben Hier in Arcadien allein gehoͤrt zu ſeyn. Mein liebes Vaterland das ſchien vor mich zu klein/ Jch ſucht ein weiter Feld/ ich trachte nur nach Ehren/ Elid’ und Piſa ließ ich meine Lieder hoͤren/ Die Oerter/ welch’ ihr viel beruͤhmt und groß gemacht. Der Egon ſaß alhier in Vater Phœbus Pracht Mit Purpur ſtaͤts gezieret/ mie Lorber-Laub uͤmfangen/ Jhm hab ich Laut und Hertz zu Ehren aufgehangen. Ach! haͤtt ich doch alhier vergnuͤget meinen Geiſt/ Jn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp who="#URA"> <p><pb facs="#f0205" n="159"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſter Auftritt.</hi></fw><lb/> Als du/ in fremde Luſt leicht haͤtte ſollen fuͤhren:<lb/> Wiewol mir noch zur Zeit nicht eigeutlich bekant/<lb/> Warum du mich mit dir gebracht in dieſes Land.</p> </sp><lb/> <sp who="#CAR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#i">Car.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Du weiſt es wie mein Sohn/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Mirtillo,</hi></hi> ach mein Leben!<lb/> Den mir der Himmel hat als einen Schatz gegeben/<lb/> Aus Kranckheit in dis Land nach Mitteln kommen ſey;<lb/> Zwey Monat/ und wol mehr/ ſeyn albereit vorbey/<lb/> Daß er nach meinem Wunſch und des <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ora</hi></hi>kels Willen/<lb/> (Es ſagt/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Arcadi</hi></hi>en ſoll deinen Kummer ſtillen/)<lb/> Von mir ſich weggemacht. Jch/ der nun dieſes Pfand<lb/> Nicht lange ſchauen kan getrennt von meiner Hand/<lb/> Ließ beym <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ora</hi></hi>kel mich/ gleich wie zuvor belehren/<lb/> So mich auch ungeſaͤumt ließ dieſe Woͤrter hoͤren:<lb/> Zeuch in dein Vaterland/ das Gluͤcke ruͤſtet ſich/<lb/> Es liebet deinen Sohn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Mirtillo</hi></hi> und auch dich;<lb/> Der Himmel wil dein Kind mit Wunder uͤbergieſſen/<lb/> Doch laß <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Arcadi</hi></hi>en nur mein Verheiſchen wiſſen.<lb/> Du aber/ treuer Freund/ der du zu iederzeit<lb/> Mich ungefaͤlſcht geliebt/ zugleich in Noth und Leid/<lb/> Laß deinen matten Leib ſich hier zur Ruh begeben:<lb/> So wird die Ruh auch dann auf meinem Geiſte ſchweben:<lb/> Mein Gluͤcke/ ſtellet ſich daſſelbe bey mir ein/<lb/> Soll mit <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Uranio</hi></hi> ſtets gleich getheilet ſeyn:<lb/> Und glaube mir/ mich kan nichts Gutes mehr ergoͤtzen/<lb/> Miſſt es <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Uranio.</hi></hi></p> </sp> <sp who="#URA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#i">Uran.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Die Muͤh iſt ſchlecht zu ſchaͤtzen.<lb/> Nimſtu/ was itzt geſchehn/ als Freundſchaffts-Zeichen an/<lb/> So iſt vor alles dis mir gar genug gethan.<lb/> Was aber hat dich doch in fremde Lufft getrieben?</p> </sp><lb/> <sp who="#CAR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#i">Car.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Ein Geiſt zur Singe-Kunſt: Jch ließ mir nicht belieben<lb/> Hier in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Arcadi</hi></hi>en allein gehoͤrt zu ſeyn.<lb/> Mein liebes Vaterland das ſchien vor mich zu klein/<lb/> Jch ſucht ein weiter Feld/ ich trachte nur nach Ehren/<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Elid’</hi></hi> und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Piſa</hi></hi> ließ ich meine Lieder hoͤren/<lb/> Die Oerter/ welch’ ihr viel beruͤhmt und groß gemacht.<lb/> Der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Egon</hi></hi> ſaß alhier in Vater <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Phœbus</hi></hi> Pracht<lb/> Mit Purpur ſtaͤts gezieret/ mie Lorber-Laub uͤmfangen/<lb/> Jhm hab ich Laut und Hertz zu Ehren aufgehangen.<lb/> Ach! haͤtt ich doch alhier vergnuͤget meinen Geiſt/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jn</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [159/0205]
Erſter Auftritt.
Als du/ in fremde Luſt leicht haͤtte ſollen fuͤhren:
Wiewol mir noch zur Zeit nicht eigeutlich bekant/
Warum du mich mit dir gebracht in dieſes Land.
Car. Du weiſt es wie mein Sohn/ Mirtillo, ach mein Leben!
Den mir der Himmel hat als einen Schatz gegeben/
Aus Kranckheit in dis Land nach Mitteln kommen ſey;
Zwey Monat/ und wol mehr/ ſeyn albereit vorbey/
Daß er nach meinem Wunſch und des Orakels Willen/
(Es ſagt/ Arcadien ſoll deinen Kummer ſtillen/)
Von mir ſich weggemacht. Jch/ der nun dieſes Pfand
Nicht lange ſchauen kan getrennt von meiner Hand/
Ließ beym Orakel mich/ gleich wie zuvor belehren/
So mich auch ungeſaͤumt ließ dieſe Woͤrter hoͤren:
Zeuch in dein Vaterland/ das Gluͤcke ruͤſtet ſich/
Es liebet deinen Sohn Mirtillo und auch dich;
Der Himmel wil dein Kind mit Wunder uͤbergieſſen/
Doch laß Arcadien nur mein Verheiſchen wiſſen.
Du aber/ treuer Freund/ der du zu iederzeit
Mich ungefaͤlſcht geliebt/ zugleich in Noth und Leid/
Laß deinen matten Leib ſich hier zur Ruh begeben:
So wird die Ruh auch dann auf meinem Geiſte ſchweben:
Mein Gluͤcke/ ſtellet ſich daſſelbe bey mir ein/
Soll mit Uranio ſtets gleich getheilet ſeyn:
Und glaube mir/ mich kan nichts Gutes mehr ergoͤtzen/
Miſſt es Uranio.
Uran. Die Muͤh iſt ſchlecht zu ſchaͤtzen.
Nimſtu/ was itzt geſchehn/ als Freundſchaffts-Zeichen an/
So iſt vor alles dis mir gar genug gethan.
Was aber hat dich doch in fremde Lufft getrieben?
Car. Ein Geiſt zur Singe-Kunſt: Jch ließ mir nicht belieben
Hier in Arcadien allein gehoͤrt zu ſeyn.
Mein liebes Vaterland das ſchien vor mich zu klein/
Jch ſucht ein weiter Feld/ ich trachte nur nach Ehren/
Elid’ und Piſa ließ ich meine Lieder hoͤren/
Die Oerter/ welch’ ihr viel beruͤhmt und groß gemacht.
Der Egon ſaß alhier in Vater Phœbus Pracht
Mit Purpur ſtaͤts gezieret/ mie Lorber-Laub uͤmfangen/
Jhm hab ich Laut und Hertz zu Ehren aufgehangen.
Ach! haͤtt ich doch alhier vergnuͤget meinen Geiſt/
Jn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |