Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697.

Bild:
<< vorherige Seite
Sinn-Gedichte.
Auf Blandam.
* * v. L.
BLanda wird durch einen fall nicht so leicht zu schaden
kommen;
Denn beym fallen hat sie acht/ daß sie wird in arm genommen.


Auf Zoilum.
* * v. L.
TAdle frey und nach belieben meine sachen und auch mich;
Mir wirds nicht verdruß erwecken/ denn viel hundert tad-
len dich.


Uber einen ihr genommenen kuß.
WAs klagt Belise viel mich eines diebstals an/
Und führt um einen kuß proceß auf leib und leben?
Jch leide/ was das recht für straffe drauf gethan/
Und will/ was ich entwandt/ ihr fünffach wiedergeben.


Auf Lupam.
* * v. L.
VOrmahls wards für eine sünde von dem jungfer-volck
geacht/
Wenn sie noch in ihrem stande männer hätten angelacht.
Lupa meint; es wäre sünd/ wofür sie müst ewig büssen/
Wenn sie nicht/ was männer seynd/ hätt/ als jungfer/ sollen
wissen.


Witt-
Sinn-Gedichte.
Auf Blandam.
* * v. L.
BLanda wird durch einen fall nicht ſo leicht zu ſchaden
kommen;
Denn beym fallen hat ſie acht/ daß ſie wird in arm genommen.


Auf Zoilum.
* * v. L.
TAdle frey und nach belieben meine ſachen und auch mich;
Mir wirds nicht verdruß erwecken/ denn viel hundert tad-
len dich.


Uber einen ihr genommenen kuß.
WAs klagt Beliſe viel mich eines diebſtals an/
Und fuͤhrt um einen kuß proceß auf leib und leben?
Jch leide/ was das recht fuͤr ſtraffe drauf gethan/
Und will/ was ich entwandt/ ihr fuͤnffach wiedergeben.


Auf Lupam.
* * v. L.
VOrmahls wards fuͤr eine ſuͤnde von dem jungfer-volck
geacht/
Wenn ſie noch in ihrem ſtande maͤnner haͤtten angelacht.
Lupa meint; es waͤre ſuͤnd/ wofuͤr ſie muͤſt ewig buͤſſen/
Wenn ſie nicht/ was maͤnner ſeynd/ haͤtt/ als jungfer/ ſollen
wiſſen.


Witt-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0132" n="116"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Sinn-Gedichte.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#fr">Auf Blandam.</hi><lb/>
* * v. L.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">B</hi>Landa wird durch einen fall nicht &#x017F;o leicht zu &#x017F;chaden</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">kommen;</hi> </l><lb/>
          <l>Denn beym fallen hat &#x017F;ie acht/ daß &#x017F;ie wird in arm genommen.</l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#fr">Auf Zoilum.</hi><lb/>
* * v. L.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">T</hi>Adle frey und nach belieben meine &#x017F;achen und auch mich;</l><lb/>
          <l>Mir wirds nicht verdruß erwecken/ denn viel hundert tad-</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">len dich.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#fr">Uber einen ihr genommenen kuß.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">W</hi>As klagt Beli&#x017F;e viel mich eines dieb&#x017F;tals an/</l><lb/>
          <l>Und fu&#x0364;hrt um einen kuß proceß auf leib und leben?</l><lb/>
          <l>Jch leide/ was das recht fu&#x0364;r &#x017F;traffe drauf gethan/</l><lb/>
          <l>Und will/ was ich entwandt/ ihr fu&#x0364;nffach wiedergeben.</l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#fr">Auf Lupam.</hi><lb/>
* * v. L.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">V</hi>Ormahls wards fu&#x0364;r eine &#x017F;u&#x0364;nde von dem jungfer-volck</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">geacht/</hi> </l><lb/>
          <l>Wenn &#x017F;ie noch in ihrem &#x017F;tande ma&#x0364;nner ha&#x0364;tten angelacht.</l><lb/>
          <l>Lupa meint; es wa&#x0364;re &#x017F;u&#x0364;nd/ wofu&#x0364;r &#x017F;ie mu&#x0364;&#x017F;t ewig bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Wenn &#x017F;ie nicht/ was ma&#x0364;nner &#x017F;eynd/ ha&#x0364;tt/ als jungfer/ &#x017F;ollen</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Witt-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[116/0132] Sinn-Gedichte. Auf Blandam. * * v. L. BLanda wird durch einen fall nicht ſo leicht zu ſchaden kommen; Denn beym fallen hat ſie acht/ daß ſie wird in arm genommen. Auf Zoilum. * * v. L. TAdle frey und nach belieben meine ſachen und auch mich; Mir wirds nicht verdruß erwecken/ denn viel hundert tad- len dich. Uber einen ihr genommenen kuß. WAs klagt Beliſe viel mich eines diebſtals an/ Und fuͤhrt um einen kuß proceß auf leib und leben? Jch leide/ was das recht fuͤr ſtraffe drauf gethan/ Und will/ was ich entwandt/ ihr fuͤnffach wiedergeben. Auf Lupam. * * v. L. VOrmahls wards fuͤr eine ſuͤnde von dem jungfer-volck geacht/ Wenn ſie noch in ihrem ſtande maͤnner haͤtten angelacht. Lupa meint; es waͤre ſuͤnd/ wofuͤr ſie muͤſt ewig buͤſſen/ Wenn ſie nicht/ was maͤnner ſeynd/ haͤtt/ als jungfer/ ſollen wiſſen. Witt-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/132
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697, S. 116. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/132>, abgerufen am 28.04.2024.