Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite

Vermischte Gedichte.
Weil sie des Cynthius noch nicht vergessen kan/
Den sie/ die Cynthie/ vor auch so starr sah an/
Weil sie beym leben war. Der saffran liebt die winden;
Es buhlt der eichen-baum noch immer mit den linden/
So viel als Crocus ie die Smilax hatte lieb/
Und als Philemon noch mit seiner Bancis trieb
Der wollust süsses thun. Ja selbst die lorbeer-bäume
Der Daphne mißgeburt/ die vor für dunst und träume
Des Phöbus lieben hielt/ buhl'n itzo mit der nacht
Des schattens/ und das schilff der blöden Syrinx lacht
Der mutter keuschheit aus. Adonis hatte lieben/
Weil er beym leben war/ noch nicht genung getrieben
Mit seiner Idalis. Sie hatt' ihm diese pein/
Diß feuer also tieff in adern/ marck und bein/
Und in das hertz gedruckt/ daß aus der glieder aschen
Der tod nicht hat gekönnt die scharffen flammen waschen;
Sein laues blut mag noch mit blumen schwanger stehn
Als folgern seiner brunst. Betrachte nur wie schön
Die garten-sonnen dort/ die tulipanen blühen/
Die röthe deutet an/ wie sie für liebe glühen/
Daß manche dort ihr haupt so auff die seite bückt/
Geschicht vielleicht/ daß sie was liebes wo erblickt.
Schau wie die lilje dort zu silber-klaren flüssen
Die milchern wangen senckt! sie will den buhler küssen/
Den lieben fluß/ der sich durch manch umfelstes thal/
Um sie zu finden/ krümmt. O heisser liebes-strahl!
Der auch die kälte warm/ das eiß kan brennend machen/
Daß brunnen/ qvell' und bach in lichten flammen krachen;
In flammen/ die der brand der lüste zündet an/
Die weder see/ noch schnee/ noch wasser leschenkan/
Als nur die liebe selbst. Wer von verliebten flüssen/
Wer von den seuffzern will der buhler brunnen wissen/
Der komm und schaue nur Alpheus flammen an/
Dem Arethusens qvell auch nicht entlauffen kan/
Durch ihren thränen-tod. Er kreucht durch berg und klüffte/
Durch das gesaltzne meer und durch die holen grüffte/
Biß in Trinacrien aus Elis gar ihr nach;
Wo er sich denn mit ihr/ und seine brunst und bach
Mit ihrem qvell vermischt. Was man in Biblis qvellen/
Mit angenehmen rausch und zittern auff sieht schwellen/
Das ist der thränen-bach/ die ihr auff diesen tag
Die liebe noch prest aus. Der Anos gleichfalls mag
Mit seiner strengen flut nicht an der sonnen rinnen/
Die silber-adern ziehn liebreitzend ihn von hinnen/

Den
R 4

Vermiſchte Gedichte.
Weil ſie des Cynthius noch nicht vergeſſen kan/
Den ſie/ die Cynthie/ vor auch ſo ſtarr ſah an/
Weil ſie beym leben war. Der ſaffran liebt die winden;
Es buhlt der eichen-baum noch immer mit den linden/
So viel als Crocus ie die Smilax hatte lieb/
Und als Philemon noch mit ſeiner Bancis trieb
Der wolluſt ſuͤſſes thun. Ja ſelbſt die lorbeer-baͤume
Der Daphne mißgeburt/ die vor fuͤr dunſt und traͤume
Des Phoͤbus lieben hielt/ buhl’n itzo mit der nacht
Des ſchattens/ und das ſchilff der bloͤden Syrinx lacht
Der mutter keuſchheit aus. Adonis hatte lieben/
Weil er beym leben war/ noch nicht genung getrieben
Mit ſeiner Idalis. Sie hatt’ ihm dieſe pein/
Diß feuer alſo tieff in adern/ marck und bein/
Und in das hertz gedruckt/ daß aus der glieder aſchen
Der tod nicht hat gekoͤnnt die ſcharffen flammen waſchen;
Sein laues blut mag noch mit blumen ſchwanger ſtehn
Als folgern ſeiner brunſt. Betrachte nur wie ſchoͤn
Die garten-ſonnen dort/ die tulipanen bluͤhen/
Die roͤthe deutet an/ wie ſie fuͤr liebe gluͤhen/
Daß manche dort ihr haupt ſo auff die ſeite buͤckt/
Geſchicht vielleicht/ daß ſie was liebes wo erblickt.
Schau wie die lilje dort zu ſilber-klaren fluͤſſen
Die milchern wangen ſenckt! ſie will den buhler kuͤſſen/
Den lieben fluß/ der ſich durch manch umfelſtes thal/
Um ſie zu finden/ kruͤmmt. O heiſſer liebes-ſtrahl!
Der auch die kaͤlte warm/ das eiß kan brennend machen/
Daß brunnen/ qvell’ und bach in lichten flammen krachen;
In flammen/ die der brand der luͤſte zuͤndet an/
Die weder ſee/ noch ſchnee/ noch waſſer leſchenkan/
Als nur die liebe ſelbſt. Wer von verliebten fluͤſſen/
Wer von den ſeuffzern will der buhler brunnen wiſſen/
Der komm und ſchaue nur Alpheus flammen an/
Dem Arethuſens qvell auch nicht entlauffen kan/
Durch ihren thraͤnen-tod. Er kreucht durch berg und kluͤffte/
Durch das geſaltzne meer und durch die holen gruͤffte/
Biß in Trinacrien aus Elis gar ihr nach;
Wo er ſich denn mit ihr/ und ſeine brunſt und bach
Mit ihrem qvell vermiſcht. Was man in Biblis qvellen/
Mit angenehmen rauſch und zittern auff ſieht ſchwellen/
Das iſt der thraͤnen-bach/ die ihr auff dieſen tag
Die liebe noch preſt aus. Der Anos gleichfalls mag
Mit ſeiner ſtrengen flut nicht an der ſonnen rinnen/
Die ſilber-adern ziehn liebreitzend ihn von hinnen/

Den
R 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="1">
            <pb facs="#f0307" n="263"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Vermi&#x017F;chte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Weil &#x017F;ie des Cynthius noch nicht verge&#x017F;&#x017F;en kan/</l><lb/>
            <l>Den &#x017F;ie/ die Cynthie/ vor auch &#x017F;o &#x017F;tarr &#x017F;ah an/</l><lb/>
            <l>Weil &#x017F;ie beym leben war. Der &#x017F;affran liebt die winden;</l><lb/>
            <l>Es buhlt der eichen-baum noch immer mit den linden/</l><lb/>
            <l>So viel als Crocus ie die Smilax hatte lieb/</l><lb/>
            <l>Und als Philemon noch mit &#x017F;einer Bancis trieb</l><lb/>
            <l>Der wollu&#x017F;t &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;es thun. Ja &#x017F;elb&#x017F;t die lorbeer-ba&#x0364;ume</l><lb/>
            <l>Der Daphne mißgeburt/ die vor fu&#x0364;r dun&#x017F;t und tra&#x0364;ume</l><lb/>
            <l>Des Pho&#x0364;bus lieben hielt/ buhl&#x2019;n itzo mit der nacht</l><lb/>
            <l>Des &#x017F;chattens/ und das &#x017F;chilff der blo&#x0364;den Syrinx lacht</l><lb/>
            <l>Der mutter keu&#x017F;chheit aus. Adonis hatte lieben/</l><lb/>
            <l>Weil er beym leben war/ noch nicht genung getrieben</l><lb/>
            <l>Mit &#x017F;einer Idalis. Sie hatt&#x2019; ihm die&#x017F;e pein/</l><lb/>
            <l>Diß feuer al&#x017F;o tieff in adern/ marck und bein/</l><lb/>
            <l>Und in das hertz gedruckt/ daß aus der glieder a&#x017F;chen</l><lb/>
            <l>Der tod nicht hat geko&#x0364;nnt die &#x017F;charffen flammen wa&#x017F;chen;</l><lb/>
            <l>Sein laues blut mag noch mit blumen &#x017F;chwanger &#x017F;tehn</l><lb/>
            <l>Als folgern &#x017F;einer brun&#x017F;t. Betrachte nur wie &#x017F;cho&#x0364;n</l><lb/>
            <l>Die garten-&#x017F;onnen dort/ die tulipanen blu&#x0364;hen/</l><lb/>
            <l>Die ro&#x0364;the deutet an/ wie &#x017F;ie fu&#x0364;r liebe glu&#x0364;hen/</l><lb/>
            <l>Daß manche dort ihr haupt &#x017F;o auff die &#x017F;eite bu&#x0364;ckt/</l><lb/>
            <l>Ge&#x017F;chicht vielleicht/ daß &#x017F;ie was liebes wo erblickt.</l><lb/>
            <l>Schau wie die lilje dort zu &#x017F;ilber-klaren flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Die milchern wangen &#x017F;enckt! &#x017F;ie will den buhler ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Den lieben fluß/ der &#x017F;ich durch manch umfel&#x017F;tes thal/</l><lb/>
            <l>Um &#x017F;ie zu finden/ kru&#x0364;mmt. O hei&#x017F;&#x017F;er liebes-&#x017F;trahl!</l><lb/>
            <l>Der auch die ka&#x0364;lte warm/ das eiß kan brennend machen/</l><lb/>
            <l>Daß brunnen/ qvell&#x2019; und bach in lichten flammen krachen;</l><lb/>
            <l>In flammen/ die der brand der lu&#x0364;&#x017F;te zu&#x0364;ndet an/</l><lb/>
            <l>Die weder &#x017F;ee/ noch &#x017F;chnee/ noch wa&#x017F;&#x017F;er le&#x017F;chenkan/</l><lb/>
            <l>Als nur die liebe &#x017F;elb&#x017F;t. Wer von verliebten flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Wer von den &#x017F;euffzern will der buhler brunnen wi&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Der komm und &#x017F;chaue nur Alpheus flammen an/</l><lb/>
            <l>Dem Arethu&#x017F;ens qvell auch nicht entlauffen kan/</l><lb/>
            <l>Durch ihren thra&#x0364;nen-tod. Er kreucht durch berg und klu&#x0364;ffte/</l><lb/>
            <l>Durch das ge&#x017F;altzne meer und durch die holen gru&#x0364;ffte/</l><lb/>
            <l>Biß in Trinacrien aus Elis gar ihr nach;</l><lb/>
            <l>Wo er &#x017F;ich denn mit ihr/ und &#x017F;eine brun&#x017F;t und bach</l><lb/>
            <l>Mit ihrem qvell vermi&#x017F;cht. Was man in Biblis qvellen/</l><lb/>
            <l>Mit angenehmen rau&#x017F;ch und zittern auff &#x017F;ieht &#x017F;chwellen/</l><lb/>
            <l>Das i&#x017F;t der thra&#x0364;nen-bach/ die ihr auff die&#x017F;en tag</l><lb/>
            <l>Die liebe noch pre&#x017F;t aus. Der Anos gleichfalls mag</l><lb/>
            <l>Mit &#x017F;einer &#x017F;trengen flut nicht an der &#x017F;onnen rinnen/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ilber-adern ziehn liebreitzend ihn von hinnen/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">R 4</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[263/0307] Vermiſchte Gedichte. Weil ſie des Cynthius noch nicht vergeſſen kan/ Den ſie/ die Cynthie/ vor auch ſo ſtarr ſah an/ Weil ſie beym leben war. Der ſaffran liebt die winden; Es buhlt der eichen-baum noch immer mit den linden/ So viel als Crocus ie die Smilax hatte lieb/ Und als Philemon noch mit ſeiner Bancis trieb Der wolluſt ſuͤſſes thun. Ja ſelbſt die lorbeer-baͤume Der Daphne mißgeburt/ die vor fuͤr dunſt und traͤume Des Phoͤbus lieben hielt/ buhl’n itzo mit der nacht Des ſchattens/ und das ſchilff der bloͤden Syrinx lacht Der mutter keuſchheit aus. Adonis hatte lieben/ Weil er beym leben war/ noch nicht genung getrieben Mit ſeiner Idalis. Sie hatt’ ihm dieſe pein/ Diß feuer alſo tieff in adern/ marck und bein/ Und in das hertz gedruckt/ daß aus der glieder aſchen Der tod nicht hat gekoͤnnt die ſcharffen flammen waſchen; Sein laues blut mag noch mit blumen ſchwanger ſtehn Als folgern ſeiner brunſt. Betrachte nur wie ſchoͤn Die garten-ſonnen dort/ die tulipanen bluͤhen/ Die roͤthe deutet an/ wie ſie fuͤr liebe gluͤhen/ Daß manche dort ihr haupt ſo auff die ſeite buͤckt/ Geſchicht vielleicht/ daß ſie was liebes wo erblickt. Schau wie die lilje dort zu ſilber-klaren fluͤſſen Die milchern wangen ſenckt! ſie will den buhler kuͤſſen/ Den lieben fluß/ der ſich durch manch umfelſtes thal/ Um ſie zu finden/ kruͤmmt. O heiſſer liebes-ſtrahl! Der auch die kaͤlte warm/ das eiß kan brennend machen/ Daß brunnen/ qvell’ und bach in lichten flammen krachen; In flammen/ die der brand der luͤſte zuͤndet an/ Die weder ſee/ noch ſchnee/ noch waſſer leſchenkan/ Als nur die liebe ſelbſt. Wer von verliebten fluͤſſen/ Wer von den ſeuffzern will der buhler brunnen wiſſen/ Der komm und ſchaue nur Alpheus flammen an/ Dem Arethuſens qvell auch nicht entlauffen kan/ Durch ihren thraͤnen-tod. Er kreucht durch berg und kluͤffte/ Durch das geſaltzne meer und durch die holen gruͤffte/ Biß in Trinacrien aus Elis gar ihr nach; Wo er ſich denn mit ihr/ und ſeine brunſt und bach Mit ihrem qvell vermiſcht. Was man in Biblis qvellen/ Mit angenehmen rauſch und zittern auff ſieht ſchwellen/ Das iſt der thraͤnen-bach/ die ihr auff dieſen tag Die liebe noch preſt aus. Der Anos gleichfalls mag Mit ſeiner ſtrengen flut nicht an der ſonnen rinnen/ Die ſilber-adern ziehn liebreitzend ihn von hinnen/ Den R 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/307
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 263. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/307>, abgerufen am 27.11.2024.