Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmann, E. T. A.: Meister Floh. Frankfurt (Main), 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

"fortpacken, doch zuvor laß es dir sagen, mein guter
"Freund Peregrinus, daß George Pepusch jede Gabe
"verschmäht, die der barmherzige Freund ihm gleich
"dem armen Sünder hinwirft, wie ein Almosen! --
"Verwünscht sey deine Aufopferung, ich will dir nichts
"zu verdanken haben. Nimm sie hin, die schöne Ga¬
"maheh, die dich so innig liebt, aber hüte dich, daß
"die Distel Zeherit nicht Wurzel faßt und die Mauern
"deines Hauses zersprengt.

Georgs Ton und ganzes Betragen gränzte an
renomistische Brutalität, und Peregrinus wurde von
dem tiefsten Unmuth erfüllt, als er gewahrte, wie
sehr ihn Pepusch in seinem ganzen Beginnen mißver¬
standen. "Nie," sprach er, ohne jenen Unmuth zu
bergen, "nie ist es mir in den Sinn gekommen, dir
in den Weg zu treten; der Wahnsinn eifersüchtiger
Verliebtheit spricht aus dir, sonst würdest du beden¬
ken wie schuldlos ich an allem bin, was du in deiner
eignen Seele ausgebrütet. Verlange nicht, daß ich
die Schlange tödten soll, die du zu deiner Selbstqual
nährst in deiner Brust! Und daß du es nur weißt,
dir warf ich keine Gabe hin, dir brachte ich kein
Opfer, als ich der Schönsten, vielleicht dem höchsten
Glück meines Lebens entsagte. Andere höhere Pflich¬
ten, ein unwiderrufliches Wort zwangen mich dazu!" --

15

»fortpacken, doch zuvor laß es dir ſagen, mein guter
»Freund Peregrinus, daß George Pepuſch jede Gabe
»verſchmäht, die der barmherzige Freund ihm gleich
»dem armen Sünder hinwirft, wie ein Almoſen! —
»Verwünſcht ſey deine Aufopferung, ich will dir nichts
»zu verdanken haben. Nimm ſie hin, die ſchöne Ga¬
»maheh, die dich ſo innig liebt, aber hüte dich, daß
»die Diſtel Zeherit nicht Wurzel faßt und die Mauern
»deines Hauſes zerſprengt.

Georgs Ton und ganzes Betragen gränzte an
renomiſtiſche Brutalität, und Peregrinus wurde von
dem tiefſten Unmuth erfüllt, als er gewahrte, wie
ſehr ihn Pepuſch in ſeinem ganzen Beginnen mißver¬
ſtanden. »Nie,» ſprach er, ohne jenen Unmuth zu
bergen, »nie iſt es mir in den Sinn gekommen, dir
in den Weg zu treten; der Wahnſinn eiferſüchtiger
Verliebtheit ſpricht aus dir, ſonſt würdeſt du beden¬
ken wie ſchuldlos ich an allem bin, was du in deiner
eignen Seele ausgebrütet. Verlange nicht, daß ich
die Schlange tödten ſoll, die du zu deiner Selbſtqual
nährſt in deiner Bruſt! Und daß du es nur weißt,
dir warf ich keine Gabe hin, dir brachte ich kein
Opfer, als ich der Schönſten, vielleicht dem höchſten
Glück meines Lebens entſagte. Andere höhere Pflich¬
ten, ein unwiderrufliches Wort zwangen mich dazu!» —

15
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0230" n="225"/>
»fortpacken, doch zuvor laß es dir &#x017F;agen, mein guter<lb/>
»Freund Peregrinus, daß George Pepu&#x017F;ch jede Gabe<lb/>
»ver&#x017F;chmäht, die der barmherzige Freund ihm gleich<lb/>
»dem armen Sünder hinwirft, wie ein Almo&#x017F;en! &#x2014;<lb/>
»Verwün&#x017F;cht &#x017F;ey deine Aufopferung, ich will dir nichts<lb/>
»zu verdanken haben. Nimm &#x017F;ie hin, die &#x017F;chöne Ga¬<lb/>
»maheh, die dich &#x017F;o innig liebt, aber hüte dich, daß<lb/>
»die Di&#x017F;tel Zeherit nicht Wurzel faßt und die Mauern<lb/>
»deines Hau&#x017F;es zer&#x017F;prengt.</p><lb/>
          <p>Georgs Ton und ganzes Betragen gränzte an<lb/>
renomi&#x017F;ti&#x017F;che Brutalität, und Peregrinus wurde von<lb/>
dem tief&#x017F;ten Unmuth erfüllt, als er gewahrte, wie<lb/>
&#x017F;ehr ihn Pepu&#x017F;ch in &#x017F;einem ganzen Beginnen mißver¬<lb/>
&#x017F;tanden. »Nie,» &#x017F;prach er, ohne jenen Unmuth zu<lb/>
bergen, »nie i&#x017F;t es mir in den Sinn gekommen, dir<lb/>
in den Weg zu treten; der Wahn&#x017F;inn eifer&#x017F;üchtiger<lb/>
Verliebtheit &#x017F;pricht aus dir, &#x017F;on&#x017F;t würde&#x017F;t du beden¬<lb/>
ken wie &#x017F;chuldlos ich an allem bin, was du in deiner<lb/>
eignen Seele ausgebrütet. Verlange nicht, daß ich<lb/>
die Schlange tödten &#x017F;oll, die du zu deiner Selb&#x017F;tqual<lb/>
nähr&#x017F;t in deiner Bru&#x017F;t! Und daß du es nur weißt,<lb/><hi rendition="#g">dir</hi> warf ich keine Gabe hin, <hi rendition="#g">dir</hi> brachte ich kein<lb/>
Opfer, als ich der Schön&#x017F;ten, vielleicht dem höch&#x017F;ten<lb/>
Glück meines Lebens ent&#x017F;agte. Andere höhere Pflich¬<lb/>
ten, ein unwiderrufliches Wort zwangen mich dazu!» &#x2014;</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">15<lb/></fw>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[225/0230] »fortpacken, doch zuvor laß es dir ſagen, mein guter »Freund Peregrinus, daß George Pepuſch jede Gabe »verſchmäht, die der barmherzige Freund ihm gleich »dem armen Sünder hinwirft, wie ein Almoſen! — »Verwünſcht ſey deine Aufopferung, ich will dir nichts »zu verdanken haben. Nimm ſie hin, die ſchöne Ga¬ »maheh, die dich ſo innig liebt, aber hüte dich, daß »die Diſtel Zeherit nicht Wurzel faßt und die Mauern »deines Hauſes zerſprengt. Georgs Ton und ganzes Betragen gränzte an renomiſtiſche Brutalität, und Peregrinus wurde von dem tiefſten Unmuth erfüllt, als er gewahrte, wie ſehr ihn Pepuſch in ſeinem ganzen Beginnen mißver¬ ſtanden. »Nie,» ſprach er, ohne jenen Unmuth zu bergen, »nie iſt es mir in den Sinn gekommen, dir in den Weg zu treten; der Wahnſinn eiferſüchtiger Verliebtheit ſpricht aus dir, ſonſt würdeſt du beden¬ ken wie ſchuldlos ich an allem bin, was du in deiner eignen Seele ausgebrütet. Verlange nicht, daß ich die Schlange tödten ſoll, die du zu deiner Selbſtqual nährſt in deiner Bruſt! Und daß du es nur weißt, dir warf ich keine Gabe hin, dir brachte ich kein Opfer, als ich der Schönſten, vielleicht dem höchſten Glück meines Lebens entſagte. Andere höhere Pflich¬ ten, ein unwiderrufliches Wort zwangen mich dazu!» — 15

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_floh_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_floh_1822/230
Zitationshilfe: Hoffmann, E. T. A.: Meister Floh. Frankfurt (Main), 1822, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_floh_1822/230>, abgerufen am 26.11.2024.