Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Die Elixiere des Teufels. Bd. 2. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite

sah mir scharf in die Augen und schien sehr
verwundert. "Ich bin wieder zu mir selbst
gekommen, mein Herr, fing ich mit matter
Stimme an: dem Himmel sey es gedankt,
der mich zum leben erweckt hat -- wo be¬
finde ich mich aber? wie bin ich hergekom¬
men?" -- Ohne mir zu antworten wandte
sich der bürgerlich gekleidete zu dem Geistli¬
chen, und sprach auf italiänisch: "Das ist in
der That erstaunenswürdig, der Blick ist
ganz geändert, die Sprache rein, nur matt
... es muß eine besondere Crisis eingetreten
seyn." -- "Mir scheint, erwiederte der Geistli¬
che: mir scheint, als wenn die Heilung nicht
mehr zweifelhaft seyn könne." Das kommt,
fuhr der bürgerlich gekleidete fort: das kommt
darauf an, wie er sich in den nächsten Ta¬
gen hält. Verstehen Sie nicht so viel deutsch
um mit ihm zu sprechen? "Leider nein, antwor¬
tete der Geistliche." -- Ich verstehe und spreche
italiänisch, fiel ich ein; Sagen Sie mir, wo
bin ich, wie bin ich hergekommen? -- Der

ſah mir ſcharf in die Augen und ſchien ſehr
verwundert. „Ich bin wieder zu mir ſelbſt
gekommen, mein Herr, fing ich mit matter
Stimme an: dem Himmel ſey es gedankt,
der mich zum leben erweckt hat — wo be¬
finde ich mich aber? wie bin ich hergekom¬
men?“ — Ohne mir zu antworten wandte
ſich der buͤrgerlich gekleidete zu dem Geiſtli¬
chen, und ſprach auf italiaͤniſch: „Das iſt in
der That erſtaunenswuͤrdig, der Blick iſt
ganz geaͤndert, die Sprache rein, nur matt
... es muß eine beſondere Criſis eingetreten
ſeyn.“ — „Mir ſcheint, erwiederte der Geiſtli¬
che: mir ſcheint, als wenn die Heilung nicht
mehr zweifelhaft ſeyn koͤnne.“ Das kommt,
fuhr der buͤrgerlich gekleidete fort: das kommt
darauf an, wie er ſich in den naͤchſten Ta¬
gen haͤlt. Verſtehen Sie nicht ſo viel deutſch
um mit ihm zu ſprechen? „Leider nein, antwor¬
tete der Geiſtliche.“ — Ich verſtehe und ſpreche
italiaͤniſch, fiel ich ein; Sagen Sie mir, wo
bin ich, wie bin ich hergekommen? — Der

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0164" n="156"/>
&#x017F;ah mir &#x017F;charf in die Augen und &#x017F;chien &#x017F;ehr<lb/>
verwundert. &#x201E;Ich bin wieder zu mir &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
gekommen, mein Herr, fing ich mit matter<lb/>
Stimme an: dem Himmel &#x017F;ey es gedankt,<lb/>
der mich zum leben erweckt hat &#x2014; wo be¬<lb/>
finde ich mich aber? wie bin ich hergekom¬<lb/>
men?&#x201C; &#x2014; Ohne mir zu antworten wandte<lb/>
&#x017F;ich der bu&#x0364;rgerlich gekleidete zu dem Gei&#x017F;tli¬<lb/>
chen, und &#x017F;prach auf italia&#x0364;ni&#x017F;ch: &#x201E;Das i&#x017F;t in<lb/>
der That er&#x017F;taunenswu&#x0364;rdig, der Blick i&#x017F;t<lb/>
ganz gea&#x0364;ndert, die Sprache rein, nur matt<lb/>
... es muß eine be&#x017F;ondere Cri&#x017F;is eingetreten<lb/>
&#x017F;eyn.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Mir &#x017F;cheint, erwiederte der Gei&#x017F;tli¬<lb/>
che: mir &#x017F;cheint, als wenn die Heilung nicht<lb/>
mehr zweifelhaft &#x017F;eyn ko&#x0364;nne.&#x201C; Das kommt,<lb/>
fuhr der bu&#x0364;rgerlich gekleidete fort: das kommt<lb/>
darauf an, wie er &#x017F;ich in den na&#x0364;ch&#x017F;ten Ta¬<lb/>
gen ha&#x0364;lt. Ver&#x017F;tehen Sie nicht &#x017F;o viel deut&#x017F;ch<lb/>
um mit ihm zu &#x017F;prechen? &#x201E;Leider nein, antwor¬<lb/>
tete der Gei&#x017F;tliche.&#x201C; &#x2014; Ich ver&#x017F;tehe und &#x017F;preche<lb/>
italia&#x0364;ni&#x017F;ch, fiel ich ein; Sagen Sie mir, wo<lb/>
bin ich, wie bin ich hergekommen? &#x2014; Der<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0164] ſah mir ſcharf in die Augen und ſchien ſehr verwundert. „Ich bin wieder zu mir ſelbſt gekommen, mein Herr, fing ich mit matter Stimme an: dem Himmel ſey es gedankt, der mich zum leben erweckt hat — wo be¬ finde ich mich aber? wie bin ich hergekom¬ men?“ — Ohne mir zu antworten wandte ſich der buͤrgerlich gekleidete zu dem Geiſtli¬ chen, und ſprach auf italiaͤniſch: „Das iſt in der That erſtaunenswuͤrdig, der Blick iſt ganz geaͤndert, die Sprache rein, nur matt ... es muß eine beſondere Criſis eingetreten ſeyn.“ — „Mir ſcheint, erwiederte der Geiſtli¬ che: mir ſcheint, als wenn die Heilung nicht mehr zweifelhaft ſeyn koͤnne.“ Das kommt, fuhr der buͤrgerlich gekleidete fort: das kommt darauf an, wie er ſich in den naͤchſten Ta¬ gen haͤlt. Verſtehen Sie nicht ſo viel deutſch um mit ihm zu ſprechen? „Leider nein, antwor¬ tete der Geiſtliche.“ — Ich verſtehe und ſpreche italiaͤniſch, fiel ich ein; Sagen Sie mir, wo bin ich, wie bin ich hergekommen? — Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_elixiere02_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_elixiere02_1816/164
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Die Elixiere des Teufels. Bd. 2. Berlin, 1816, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_elixiere02_1816/164>, abgerufen am 02.05.2024.