Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hölty, Ludwig Christoph Heinrich: Gedichte. Hamburg, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite

Aus einem andern Briefe vom 13 December 1773.
"Eben komme ich aus der Versammlung unserer Freunde.
Ich danke dem Himmel, dass er uns zusammengeführt
hat, und werde ihm danken, so lange Odem in mir
ist. Heilige Freundschaft, wie sehr hast du mich be¬
seligt! Ich kannte keinen, konnte keinem mein Herz
ausschütten; du führtest mir edle Seelen zu, die mir so
viele süsse Stunden gemacht haben, und mir auch künf¬
tig alle Bitterkeiten des Lebens versüssen werden ...
Laura ist in der Stadt geboren und erzogen. Sie ist die
schönste Person, die ich gesehn habe; ich habe mir kein
Ideal liebenswürdiger bilden können; hat eine majestä¬
tische Länge, und den vortrefflichsten Wuchs, ein oval¬
rundes Gesicht, blonde Haare, grosse blaue Augen, ein
blühendes Kolorit, und Grazie und Anmut in allen ihren
Mienen und Stellungen. Nie habe ich ein Frauenzimmer
mit mehr Anstand tanzen sehn; und das Herz hat mir
vor Wonne gezittert, wenn ich sie ein deutsches oder
welsches (sie versteht Italienisch und Französisch) Lied
singen hörte. Sie fand ein grosses Vergnügen an Kleists
und Gessners Schriften; ob sie Klopstock liest, weiss
ich nicht. Als ich sie kennen lernte, war sie bei ihrer
Schwester, die in meinem Geburtsorte verheiratet war,
und im December 1768 starb. Es war ein schöner Mai¬
abend, die Nachtigallen begannen zu schlagen, und die
Abenddämmerung anzubrechen. Sie ging durch einen
Gang blühender Apfelbäume, und war in die Farbe der

Un¬

Aus einem andern Briefe vom 13 December 1773.
“Eben komme ich aus der Verſammlung unſerer Freunde.
Ich danke dem Himmel, daſs er uns zuſammengeführt
hat, und werde ihm danken, ſo lange Odem in mir
iſt. Heilige Freundſchaft, wie ſehr haſt du mich be¬
ſeligt! Ich kannte keinen, konnte keinem mein Herz
ausſchütten; du führteſt mir edle Seelen zu, die mir ſo
viele ſüſſe Stunden gemacht haben, und mir auch künf¬
tig alle Bitterkeiten des Lebens verſüſſen werden ...
Laura iſt in der Stadt geboren und erzogen. Sie iſt die
ſchönſte Perſon, die ich geſehn habe; ich habe mir kein
Ideal liebenswürdiger bilden können; hat eine majeſtä¬
tiſche Länge, und den vortrefflichſten Wuchs, ein oval¬
rundes Geſicht, blonde Haare, groſſe blaue Augen, ein
blühendes Kolorit, und Grazie und Anmut in allen ihren
Mienen und Stellungen. Nie habe ich ein Frauenzimmer
mit mehr Anſtand tanzen ſehn; und das Herz hat mir
vor Wonne gezittert, wenn ich ſie ein deutſches oder
welſches (ſie verſteht Italieniſch und Franzöſiſch) Lied
ſingen hörte. Sie fand ein groſſes Vergnügen an Kleiſts
und Geſsners Schriften; ob ſie Klopſtock lieſt, weiſs
ich nicht. Als ich ſie kennen lernte, war ſie bei ihrer
Schweſter, die in meinem Geburtsorte verheiratet war,
und im December 1768 ſtarb. Es war ein ſchöner Mai¬
abend, die Nachtigallen begannen zu ſchlagen, und die
Abenddämmerung anzubrechen. Sie ging durch einen
Gang blühender Apfelbäume, und war in die Farbe der

Un¬
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0025" n="XVII"/>
        <p>Aus einem andern Briefe vom 13 December 1773.<lb/>
&#x201C;Eben komme ich aus der Ver&#x017F;ammlung un&#x017F;erer Freunde.<lb/>
Ich danke dem Himmel, da&#x017F;s er uns zu&#x017F;ammengeführt<lb/>
hat, und werde ihm danken, &#x017F;o lange Odem in mir<lb/>
i&#x017F;t. Heilige Freund&#x017F;chaft, wie &#x017F;ehr ha&#x017F;t du mich be¬<lb/>
&#x017F;eligt! Ich kannte keinen, konnte keinem mein Herz<lb/>
aus&#x017F;chütten; du führte&#x017F;t mir edle Seelen zu, die mir &#x017F;o<lb/>
viele &#x017F;ü&#x017F;&#x017F;e Stunden gemacht haben, und mir auch künf¬<lb/>
tig alle Bitterkeiten des Lebens ver&#x017F;ü&#x017F;&#x017F;en werden ...<lb/>
Laura i&#x017F;t in der Stadt geboren und erzogen. Sie i&#x017F;t die<lb/>
&#x017F;chön&#x017F;te Per&#x017F;on, die ich ge&#x017F;ehn habe; ich habe mir kein<lb/>
Ideal liebenswürdiger bilden können; hat eine maje&#x017F;tä¬<lb/>
ti&#x017F;che Länge, und den vortrefflich&#x017F;ten Wuchs, ein oval¬<lb/>
rundes Ge&#x017F;icht, blonde Haare, gro&#x017F;&#x017F;e blaue Augen, ein<lb/>
blühendes Kolorit, und Grazie und Anmut in allen ihren<lb/>
Mienen und Stellungen. Nie habe ich ein Frauenzimmer<lb/>
mit mehr An&#x017F;tand tanzen &#x017F;ehn; und das Herz hat mir<lb/>
vor Wonne gezittert, wenn ich &#x017F;ie ein deut&#x017F;ches oder<lb/>
wel&#x017F;ches (&#x017F;ie ver&#x017F;teht Italieni&#x017F;ch und Franzö&#x017F;i&#x017F;ch) Lied<lb/>
&#x017F;ingen hörte. Sie fand ein gro&#x017F;&#x017F;es Vergnügen an Klei&#x017F;ts<lb/>
und Ge&#x017F;sners Schriften; ob &#x017F;ie Klop&#x017F;tock lie&#x017F;t, wei&#x017F;s<lb/>
ich nicht. Als ich &#x017F;ie kennen lernte, war &#x017F;ie bei ihrer<lb/>
Schwe&#x017F;ter, die in meinem Geburtsorte verheiratet war,<lb/>
und im December 1768 &#x017F;tarb. Es war ein &#x017F;chöner Mai¬<lb/>
abend, die Nachtigallen begannen zu &#x017F;chlagen, und die<lb/>
Abenddämmerung anzubrechen. Sie ging durch einen<lb/>
Gang blühender Apfelbäume, und war in die Farbe der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Un¬<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[XVII/0025] Aus einem andern Briefe vom 13 December 1773. “Eben komme ich aus der Verſammlung unſerer Freunde. Ich danke dem Himmel, daſs er uns zuſammengeführt hat, und werde ihm danken, ſo lange Odem in mir iſt. Heilige Freundſchaft, wie ſehr haſt du mich be¬ ſeligt! Ich kannte keinen, konnte keinem mein Herz ausſchütten; du führteſt mir edle Seelen zu, die mir ſo viele ſüſſe Stunden gemacht haben, und mir auch künf¬ tig alle Bitterkeiten des Lebens verſüſſen werden ... Laura iſt in der Stadt geboren und erzogen. Sie iſt die ſchönſte Perſon, die ich geſehn habe; ich habe mir kein Ideal liebenswürdiger bilden können; hat eine majeſtä¬ tiſche Länge, und den vortrefflichſten Wuchs, ein oval¬ rundes Geſicht, blonde Haare, groſſe blaue Augen, ein blühendes Kolorit, und Grazie und Anmut in allen ihren Mienen und Stellungen. Nie habe ich ein Frauenzimmer mit mehr Anſtand tanzen ſehn; und das Herz hat mir vor Wonne gezittert, wenn ich ſie ein deutſches oder welſches (ſie verſteht Italieniſch und Franzöſiſch) Lied ſingen hörte. Sie fand ein groſſes Vergnügen an Kleiſts und Geſsners Schriften; ob ſie Klopſtock lieſt, weiſs ich nicht. Als ich ſie kennen lernte, war ſie bei ihrer Schweſter, die in meinem Geburtsorte verheiratet war, und im December 1768 ſtarb. Es war ein ſchöner Mai¬ abend, die Nachtigallen begannen zu ſchlagen, und die Abenddämmerung anzubrechen. Sie ging durch einen Gang blühender Apfelbäume, und war in die Farbe der Un¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoelty_gedichte_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoelty_gedichte_1783/25
Zitationshilfe: Hölty, Ludwig Christoph Heinrich: Gedichte. Hamburg, 1783, S. XVII. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoelty_gedichte_1783/25>, abgerufen am 21.11.2024.