Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 3. Leipzig, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite
Monumenten und Inschriften.
[Spaltenumbruch] Mich hat vom städtischen Gedränge
Mein günstig Glück zu euch gebracht;
Wo ich, nach unruhvollen Stunden,
Die Ruhe, die dem Weisen lacht,
Im Schooße der Natur gefunden.


Die Anmuth prächtiger Natur
Vergnügt mich auf beblumter Flur,
Auf Hügeln und im dunkeln Haine.
Ich jauchz' an stiller Musen Brust
So fröhlich, als bey Cyperns Weine;
Ja, wenn ich Thoren einsam scheine,
Vertraut sich mir die reinste Lust.


Du hast mit Schönheit, die entzückt,
Das Antlitz der Natur geschmückt,
O! aller Schönheit reiche Quelle!
Dir geht kein Wesen vor!
Die reinste Liebe schwelle
Mein ganzes Herz zu dir empor!


Die gütige Natur verlangt nicht unsre
Plage.
O! ruhten wir an ihrer Brust,
Und ließen ihr die Wahl der bessern
Lust,
Wie heiter flössen unsre Tage!
Die Freude, welche sie mit milder Hand
bereitet,
[Spaltenumbruch] Reizt ungekauft, ermüdet nicht,
Ist ruhig, rein, sanft wie das Mor-
genlicht,
Das über frische Rosen gleitet.


O! wie beglückt ist der, den nie sein
Herz verdammt,
Und den kein leerer Stolz, kein Durst
nach Gold entflammt!
Der, wenn die ganze Welt in Lastern
um ihn brennet,
Sich kalt erhält, nach keinen Würden
rennet;
Und, fern vom Lärm der Falschheits-
vollen Stadt,
Frey unter Linden ruht, die er gepflanzet
hat!


Noch rinnt und rauscht die Wiesen-
quelle,
Noch ist die Laube kühl und grün;
Noch scheint der liebe Mond so
helle,
Wie er durch Adams Bäume schien --
O! wunderschön ist Gottes Erde,
Und werth, darauf vergnügt zu
seyn!
Drum will ich, bis ich Asche werde,
Mich dieser schönen Erde freun.
Schön
III Band. X
Monumenten und Inſchriften.
[Spaltenumbruch] Mich hat vom ſtaͤdtiſchen Gedraͤnge
Mein guͤnſtig Gluͤck zu euch gebracht;
Wo ich, nach unruhvollen Stunden,
Die Ruhe, die dem Weiſen lacht,
Im Schooße der Natur gefunden.


Die Anmuth praͤchtiger Natur
Vergnuͤgt mich auf beblumter Flur,
Auf Huͤgeln und im dunkeln Haine.
Ich jauchz’ an ſtiller Muſen Bruſt
So froͤhlich, als bey Cyperns Weine;
Ja, wenn ich Thoren einſam ſcheine,
Vertraut ſich mir die reinſte Luſt.


Du haſt mit Schoͤnheit, die entzuͤckt,
Das Antlitz der Natur geſchmuͤckt,
O! aller Schoͤnheit reiche Quelle!
Dir geht kein Weſen vor!
Die reinſte Liebe ſchwelle
Mein ganzes Herz zu dir empor!


Die guͤtige Natur verlangt nicht unſre
Plage.
O! ruhten wir an ihrer Bruſt,
Und ließen ihr die Wahl der beſſern
Luſt,
Wie heiter floͤſſen unſre Tage!
Die Freude, welche ſie mit milder Hand
bereitet,
[Spaltenumbruch] Reizt ungekauft, ermuͤdet nicht,
Iſt ruhig, rein, ſanft wie das Mor-
genlicht,
Das uͤber friſche Roſen gleitet.


O! wie begluͤckt iſt der, den nie ſein
Herz verdammt,
Und den kein leerer Stolz, kein Durſt
nach Gold entflammt!
Der, wenn die ganze Welt in Laſtern
um ihn brennet,
Sich kalt erhaͤlt, nach keinen Wuͤrden
rennet;
Und, fern vom Laͤrm der Falſchheits-
vollen Stadt,
Frey unter Linden ruht, die er gepflanzet
hat!


Noch rinnt und rauſcht die Wieſen-
quelle,
Noch iſt die Laube kuͤhl und gruͤn;
Noch ſcheint der liebe Mond ſo
helle,
Wie er durch Adams Baͤume ſchien —
O! wunderſchoͤn iſt Gottes Erde,
Und werth, darauf vergnuͤgt zu
ſeyn!
Drum will ich, bis ich Aſche werde,
Mich dieſer ſchoͤnen Erde freun.
Schoͤn
III Band. X
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div n="3">
          <div n="4">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0171" n="161"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Monumenten und In&#x017F;chriften.</hi> </fw><lb/>
              <cb/>
              <l>Mich hat vom &#x017F;ta&#x0364;dti&#x017F;chen Gedra&#x0364;nge</l><lb/>
              <l>Mein gu&#x0364;n&#x017F;tig Glu&#x0364;ck zu euch gebracht;</l><lb/>
              <l>Wo ich, nach unruhvollen Stunden,</l><lb/>
              <l>Die Ruhe, die dem Wei&#x017F;en lacht,</l><lb/>
              <l>Im Schooße der Natur gefunden.</l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>Die Anmuth pra&#x0364;chtiger Natur</l><lb/>
              <l>Vergnu&#x0364;gt mich auf beblumter Flur,</l><lb/>
              <l>Auf Hu&#x0364;geln und im dunkeln Haine.</l><lb/>
              <l>Ich jauchz&#x2019; an &#x017F;tiller Mu&#x017F;en Bru&#x017F;t</l><lb/>
              <l>So fro&#x0364;hlich, als bey Cyperns Weine;</l><lb/>
              <l>Ja, wenn ich Thoren ein&#x017F;am &#x017F;cheine,</l><lb/>
              <l>Vertraut &#x017F;ich mir die rein&#x017F;te Lu&#x017F;t.</l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>Du ha&#x017F;t mit Scho&#x0364;nheit, die entzu&#x0364;ckt,</l><lb/>
              <l>Das Antlitz der Natur ge&#x017F;chmu&#x0364;ckt,</l><lb/>
              <l>O! aller Scho&#x0364;nheit reiche Quelle!</l><lb/>
              <l>Dir geht kein We&#x017F;en vor!</l><lb/>
              <l>Die rein&#x017F;te Liebe &#x017F;chwelle</l><lb/>
              <l>Mein ganzes Herz zu dir empor!</l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>Die gu&#x0364;tige Natur verlangt nicht un&#x017F;re</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Plage.</hi> </l><lb/>
              <l>O! ruhten wir an ihrer Bru&#x017F;t,</l><lb/>
              <l>Und ließen ihr die Wahl der be&#x017F;&#x017F;ern</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Lu&#x017F;t,</hi> </l><lb/>
              <l>Wie heiter flo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en un&#x017F;re Tage!</l><lb/>
              <l>Die Freude, welche &#x017F;ie mit milder Hand</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">bereitet,</hi> </l><lb/>
              <cb/>
              <l>Reizt ungekauft, ermu&#x0364;det nicht,</l><lb/>
              <l>I&#x017F;t ruhig, rein, &#x017F;anft wie das Mor-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">genlicht,</hi> </l><lb/>
              <l>Das u&#x0364;ber fri&#x017F;che Ro&#x017F;en gleitet.</l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>O! wie beglu&#x0364;ckt i&#x017F;t der, den nie &#x017F;ein</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Herz verdammt,</hi> </l><lb/>
              <l>Und den kein leerer Stolz, kein Dur&#x017F;t</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">nach Gold entflammt!</hi> </l><lb/>
              <l>Der, wenn die ganze Welt in La&#x017F;tern</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">um ihn brennet,</hi> </l><lb/>
              <l>Sich kalt erha&#x0364;lt, nach keinen Wu&#x0364;rden</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">rennet;</hi> </l><lb/>
              <l>Und, fern vom La&#x0364;rm der Fal&#x017F;chheits-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">vollen Stadt,</hi> </l><lb/>
              <l>Frey unter Linden ruht, die er gepflanzet</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">hat!</hi> </l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l>Noch rinnt und rau&#x017F;cht die Wie&#x017F;en-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">quelle,</hi> </l><lb/>
              <l>Noch i&#x017F;t die Laube ku&#x0364;hl und gru&#x0364;n;</l><lb/>
              <l>Noch &#x017F;cheint der liebe Mond &#x017F;o</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">helle,</hi> </l><lb/>
              <l>Wie er durch Adams Ba&#x0364;ume &#x017F;chien &#x2014;</l><lb/>
              <l>O! wunder&#x017F;cho&#x0364;n i&#x017F;t Gottes Erde,</l><lb/>
              <l>Und werth, darauf vergnu&#x0364;gt zu</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;eyn!</hi> </l><lb/>
              <l>Drum will ich, bis ich A&#x017F;che werde,</l><lb/>
              <l>Mich die&#x017F;er &#x017F;cho&#x0364;nen Erde freun.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">III</hi><hi rendition="#fr">Band.</hi> X</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Scho&#x0364;n</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[161/0171] Monumenten und Inſchriften. Mich hat vom ſtaͤdtiſchen Gedraͤnge Mein guͤnſtig Gluͤck zu euch gebracht; Wo ich, nach unruhvollen Stunden, Die Ruhe, die dem Weiſen lacht, Im Schooße der Natur gefunden. Die Anmuth praͤchtiger Natur Vergnuͤgt mich auf beblumter Flur, Auf Huͤgeln und im dunkeln Haine. Ich jauchz’ an ſtiller Muſen Bruſt So froͤhlich, als bey Cyperns Weine; Ja, wenn ich Thoren einſam ſcheine, Vertraut ſich mir die reinſte Luſt. Du haſt mit Schoͤnheit, die entzuͤckt, Das Antlitz der Natur geſchmuͤckt, O! aller Schoͤnheit reiche Quelle! Dir geht kein Weſen vor! Die reinſte Liebe ſchwelle Mein ganzes Herz zu dir empor! Die guͤtige Natur verlangt nicht unſre Plage. O! ruhten wir an ihrer Bruſt, Und ließen ihr die Wahl der beſſern Luſt, Wie heiter floͤſſen unſre Tage! Die Freude, welche ſie mit milder Hand bereitet, Reizt ungekauft, ermuͤdet nicht, Iſt ruhig, rein, ſanft wie das Mor- genlicht, Das uͤber friſche Roſen gleitet. O! wie begluͤckt iſt der, den nie ſein Herz verdammt, Und den kein leerer Stolz, kein Durſt nach Gold entflammt! Der, wenn die ganze Welt in Laſtern um ihn brennet, Sich kalt erhaͤlt, nach keinen Wuͤrden rennet; Und, fern vom Laͤrm der Falſchheits- vollen Stadt, Frey unter Linden ruht, die er gepflanzet hat! Noch rinnt und rauſcht die Wieſen- quelle, Noch iſt die Laube kuͤhl und gruͤn; Noch ſcheint der liebe Mond ſo helle, Wie er durch Adams Baͤume ſchien — O! wunderſchoͤn iſt Gottes Erde, Und werth, darauf vergnuͤgt zu ſeyn! Drum will ich, bis ich Aſche werde, Mich dieſer ſchoͤnen Erde freun. Schoͤn III Band. X

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst3_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst3_1780/171
Zitationshilfe: Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 3. Leipzig, 1780, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst3_1780/171>, abgerufen am 22.11.2024.